کتاب لغت

fa ‫امری 1‬   »   ru Повелительная форма 1

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

89 [восемьдесят девять]

89 [vosemʹdesyat devyatʹ]

Повелительная форма 1

Povelitelʹnaya forma 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym! 1
T- ---o--le---y--– n- -u-ʹ taki--lenivy-! Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ Ты так долго спишь – не спи так долго! Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo! 1
T--ta- d--go sp-s-ʹ – ne---i--a--d-l-o! Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno! 1
T- p-ik---i-hʹ--a---ozdno - n- p---ho-- -a- p-zd-o! Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko! 1
Ty t----ro----smey---ʹsy----n- --e-sya -----r-mko! Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho! 1
T--t-- -ik-o g-v-r---- –-n- g-vo-- -a---i-h-! Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ Ты слишком много пьёшь – не пей так много! Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo! 1
Ty--lis-k-- --o-o-p-y-sh--- -- --y-t-- m----! Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ Ты слишком много куришь – не кури так много! Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo! 1
T--s--sh-om-m---o-k-r-sh--- -e --r- tak m--g-! Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo!
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ Ты слишком много работаешь – не работай так много! Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo! 1
T- s-i-hkom-m---o rab---y-shʹ - -- r-----y---k m-o--! Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo!
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro! 1
Ty ta- by---o-y---is-ʹ------y--di ta- --st--! Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro!
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ Встаньте, господин Мюллер! Vstanʹte, gospodin Myuller! 1
V---nʹte--go--o-------lle-! Vstanʹte, gospodin Myuller!
‫آقای مولر، بنشینید!‬ Сядьте, господин Мюллер! Syadʹte, gospodin Myuller! 1
S---ʹte,--ospo-i- -yuller! Syadʹte, gospodin Myuller!
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ Сидите, господин Мюллер! Sidite, gospodin Myuller! 1
Si-it-- --spod-- --ul-er! Sidite, gospodin Myuller!
‫صبور باشید!‬ Имейте терпение! Imeyte terpeniye! 1
Im-yt--t-rp---ye! Imeyte terpeniye!
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ Не торопитесь! Ne toropitesʹ! 1
Ne---r-pit-s-! Ne toropitesʹ!
‫یک لحظه صبر کنید!‬ Подождите немного! Podozhdite nemnogo! 1
Pod-z-di-e---m-o--! Podozhdite nemnogo!
‫مواظب باشید!‬ Будьте осторожны! Budʹte ostorozhny! 1
B---te-os--r----y! Budʹte ostorozhny!
‫وقت شناس باشید!‬ Будьте пунктуальны! Budʹte punktualʹny! 1
B-dʹt--p----ualʹ--! Budʹte punktualʹny!
‫احمق نباشید!‬ Не будьте дураком! Ne budʹte durakom! 1
N---u--t- d---k--! Ne budʹte durakom!

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬