کتاب لغت

fa ‫ زمان گذشته 3‬   »   ru Прошедшая форма 3

‫83 [هشتاد و سه]‬

‫ زمان گذشته 3‬

‫ زمان گذشته 3‬

83 [восемьдесят три]

83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3

Proshedshaya forma 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫تلفن زدن‬ Говорить по телефону Govoritʹ po telefonu 1
G-v----ʹ p- t-l--o-u Govoritʹ po telefonu
‫من تلفن زده ام.‬ Я говорил / говорила по телефону. Ya govoril / govorila po telefonu. 1
Y--gov-ri--------r-la ------e-onu. Ya govoril / govorila po telefonu.
‫من تمام مدت با تلفن صحبت می‌کردم.‬ Я все время говорил / говорила по телефону. Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu. 1
Ya-v-e -rem-a--o--r-- ---o-----a -- -e-efo-u. Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
‫سؤال کردن‬ Спрашивать Sprashivatʹ 1
Sp-------tʹ Sprashivatʹ
‫من سؤال کرده ام.‬ Я спросил / спросила. Ya sprosil / sprosila. 1
Ya sp----- - s-ro-i-a. Ya sprosil / sprosila.
‫من همیشه سوال می‌کردم.‬ Я всегда спрашивал / спрашивала. Ya vsegda sprashival / sprashivala. 1
Y- vs-g-a--p-a--i-a-----p--sh-v-l-. Ya vsegda sprashival / sprashivala.
‫تعریف کردن‬ Рассказывать Rasskazyvatʹ 1
R---kazy---ʹ Rasskazyvatʹ
‫من تعریف کرده ام.‬ Я рассказал / рассказала. Ya rasskazal / rasskazala. 1
Y- --s-kazal-/-r-s-kaz-l-. Ya rasskazal / rasskazala.
‫من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم.‬ Я рассказал / рассказала всю историю. Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu. 1
Y--rass--z-l - -a-sk-zal- vs-u-ist-r--u. Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
‫یاد گرفتن‬ Учить Uchitʹ 1
U-hitʹ Uchitʹ
‫من یاد گرفته ام.‬ Я учил / учила. Ya uchil / uchila. 1
Y---chi- --uchila. Ya uchil / uchila.
‫من تمام شب مشغول یادگیری بودم.‬ Я весь вечер учил / учила. Ya vesʹ vecher uchil / uchila. 1
Y--v--ʹ-v--h----chi--/-uchil-. Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
‫کار کردن‬ Работать Rabotatʹ 1
R-b-t-tʹ Rabotatʹ
‫من کار کرده ام.‬ Я работал / работала. Ya rabotal / rabotala. 1
Y----------- --bota--. Ya rabotal / rabotala.
‫من تمام روز کار می‌کردم.‬ Я весь день работал / работала. Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala. 1
Ya-vesʹ de---r----a--/---bota-a. Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
‫غذا خوردن‬ Есть Yestʹ 1
Yes-ʹ Yestʹ
‫من غذا خورده ام.‬ Я поел / поела. Ya poyel / poyela. 1
Ya poye--/-p--el-. Ya poyel / poyela.
‫من تمام غذا را خوردم.‬ Я съел / съела всю порцию. Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu. 1
Ya ---el-- -ʺy-l- v--u ---t-i-u. Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.

‫تاریخ زبانشناسی‬

‫انسان همواره مجذوب زبان بوده است.‬ ‫بنابراین تاریخ زبان شناسی بسیار طولانی است.‬ ‫زبان شناسی مطالعه نظام مند زبان است.‬ ‫حتی هزاران سال پیش مردم در باره زبان فکر می کردند.‬ ‫برای این کار، فرهنگ های مختلف سیستم های مختلفی را ایجاد کردند.‬ ‫در نتیجه، تعریف های مختلفی از زبان پدید آمد.‬ ‫زبانشناسی امروز بیش از هر چیز بر نظریه های باستانی استوار است.‬ ‫روش های بسیاری به ویژه در یونان ایجاد شده بود.‬ ‫قدیمی ترین اثر شناخته شده در مورد زبان مربوط به هند است.‬ ‫این اثر در 3،000 سال پیش توسّط ساکاتایانا که متخصبص دستور زبان بود نوشته شده است.‬ ‫در دوران باستان، فلاسفه ای مانند افلاطون نیز به تحقیق در مورد زبان پرداخته بودند.‬ ‫بعدها، نویسندگان رومنس نظریات آنها را توسعه دادند.‬ ‫اعراب هم، در قرن هشتم روش خود را ایجاد کردند.‬ ‫پس از آن، آثار آنها توصیف دقیق زبان عربی را نشان می دهد.‬ ‫در دوران مدرن، انسان بخصوص به دنبال تحقیق در مورد منشأ زبان بود.‬ ‫محقّقین به ویژه به تاریخ زبان علاقمند شدند.‬ ‫در قرن هیجدهم، مردم شروع به مقایسه زبان ها با یکدیگر کردند.‬ ‫آنها می خواستند بدانند که چگونه زبان ها ایجاد شده اند.‬ ‫بعدها آنها به زبان به عنوان یک سیستم متمرکز نگاه کردند.‬ ‫مرکز توجّه آنها سئوال در مورد چگونگی کار زبان بود.‬ ‫امروز، تعداد زیادی از مکاتب فکری در درون زبان شناسی وجود دارد.‬ ‫بسیاری از رشته های جدید بعد از دهه پنجاه بوجود آمده اند.‬ ‫این رشته ها در قسمت هائی به شدت متأثر از علوم دیگر بودند.‬ ‫نمونه های آن زبان شناسی روانی و یا ارتباطات بین فرهنگ هاست. ‬ ‫مکاتب فکری زبان شناسی جدیدتر بسیار تخصصی هستند.‬ ‫یک نمونه ازآن زبان شناسی فمینیستی است.‬ ‫بنابراین تاریخ زبانشناسی ادامه دارد...‬ ‫تا زمانی که زبان وجود دارد، انسان به آن می اندیشد!‬