کتاب لغت

fa ‫در مدرسه‬   »   mr शाळेत

‫4 [چهار]‬

‫در مدرسه‬

‫در مدرسه‬

४ [चार]

4 [Cāra]

शाळेत

śāḷēta

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫ما کجا هستیم؟‬ आपण (आत्ता) कुठे आहोत? āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta? 1
āp-ṇ--(---ā- k-ṭh---hō--? āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
‫ما در مدرسه هستیم.‬ आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत. Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta. 1
Āpaṇ- --r--/ --hī-sar-a--ātt-)-ś----a --ō-a. Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
‫ما کلاس داریم.‬ आम्हाला शाळा आहे. Āmhālā śāḷā āhē. 1
Ā-h-lā śāḷ---hē. Āmhālā śāḷā āhē.
‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ ती शाळेतील मुले आहेत. Tī śāḷētīla mulē āhēta. 1
Tī--āḷ-t-la --lē-āhēta. Tī śāḷētīla mulē āhēta.
That is the teacher. तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे. Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē. 1
Tō--ik-aka/-t- --kṣ-kā--h-. Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
‫این کلاس است.‬ तो शाळेचा वर्ग आहे. Tō śāḷēcā varga āhē. 1
Tō --ḷ--- va----āh-. Tō śāḷēcā varga āhē.
‫چکار کنیم؟‬ आम्ही काय करत आहोत? Āmhī kāya karata āhōta? 1
Ām-ī-kāya-kara-a---ō-a? Āmhī kāya karata āhōta?
‫ما درس می‌خوانیم.‬ आम्ही शिकत आहोत. Āmhī śikata āhōta. 1
Ām-ī-ś-k--- -h-ta. Āmhī śikata āhōta.
‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ आम्ही एक भाषा शिकत आहोत. Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta. 1
Āmh- ē-a---āṣ---ikat- āhōt-. Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ मी इंग्रजी शिकत आहे. Mī iṅgrajī śikata āhē. 1
Mī iṅg-a-- ś-ka-a-āh-. Mī iṅgrajī śikata āhē.
‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ तू स्पॅनिश शिकत आहेस. Tū spĕniśa śikata āhēsa. 1
T- -pĕniśa-ś--a---āhēsa. Tū spĕniśa śikata āhēsa.
‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬ तो जर्मन शिकत आहे. Tō jarmana śikata āhē. 1
Tō ---m---------- āh-. Tō jarmana śikata āhē.
‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत. Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta. 1
Ā--- p----̄ca-śi-ata-ā--ta. Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात. Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta. 1
T-m---sarva-a-a-i-āl----a---kata--h---. Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ ते रशियन शिकत आहेत. Tē raśiyana śikata āhēta. 1
T---aśi-a---śi-at- --ē--. Tē raśiyana śikata āhēta.
‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ भाषा शिकणे मनोरंजक आहे. Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē. 1
B-ā-ā-śi--ṇ--m-n-r-n̄j-ka -h-. Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे. Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē. 1
Ā-h-lā--ō--j-va-a --maj--a g-yā-a-----ē. Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे. Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē. 1
Ā-h-l--lō-ā-śī b-l---cē-ā-ē. Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.

‫روز زبان مادری‬

‫آیا زبان مادری خود را دوست دارید؟‬ ‫پس باید آن را در آینده جشن بگیرید!‬ ‫و همیشه در روز 21 فوریه!‬ ‫این روز جهانی زبان مادری است.‬ ‫و از سال 2000 هر سال جشن گرفته شده است.‬ ‫یونسکو این روز را تعیین کرد.‬ ‫یونسکو، یکی از سازمان های ملل متحد (UN) است.‬ ‫آنها با مسائل مربوط به علم، آموزش و پرورش، و فرهنگ سروکار دارند.‬ ‫یونسکو در تلاش برای حفاظت از میراث فرهنگی بشریت است.‬ ‫زبان ها هم میراث فرهنگی هستند.‬ ‫بنابراین، باید آنها را محافظت، و ترویج کرد، و توسعه داد.‬ ‫تنوع زبانی در روز 21 فوریه جشن گرفته می شود.‬ ‫تخمین زده می شود که بین 6،000 تا 7،000 زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫که نیمی از آنها، در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫هر دو هفته، یک زبان برای همیشه فراموش می شود.‬ ‫با وجود این زبان هنوز یک ثروت عظیم از دانش است.‬ ‫دانش مردم یک کشور در زبان جمع شده است.‬ ‫تاریخ یک ملت در زبان آن منعکس شده است.‬ ‫تجارب و سنت ها نیز از طریق زبان منتقل می شوند.‬ ‫به همین دلیل، زبان مادری، عامل هر هویّت ملی است.‬ ‫هنگامی که یک زبان می میرد، چیزی بیشر از کلمات از دست رفته اتّفاق افتاده است.‬ ‫و همه اینها به این معنی است که باید در روز 21 فوریّه جشن گرفته شود.‬ ‫مردم باید معنی زبان را بدانند.‬ ‫و باید اقداماتی که می توانند برای حفظ زبان به عمل آوردند را معرفی کنند.‬ ‫بنابراین زبانی که برای شما اهمیّت دارد را معرفی کنید.‬ ‫شاید بتوانید از آن یک کیک درست کنید؟‬ ‫و یک متن دوست داشتنی خوب بر روی آن بنویسید.‬ ‫البتّه، به "زبان مادری" خود!‬