کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 2‬   »   kk Қысқа әңгіме 2

‫21 [بیست و یک]‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

21 [жиырма бір]

21 [jïırma bir]

Қысқа әңгіме 2

Qısqa äñgime 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫شما از کجا می‌آیید؟‬ Сіз қайдан боласыз? Сіз қайдан боласыз? 1
S-z ---d-- -ola--z? Siz qaydan bolasız?
‫از بازل.‬ Базельден. Базельден. 1
B--eld-n. Bazelden.
‫بازل در سوییس است.‬ Базель Швейцарияда. Базель Швейцарияда. 1
B--el--ve-c-r----a. Bazel Şveycarïyada.
‫می‌توانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟‬ Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма? Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма? 1
Siz-en ---------ır--nı--an----rsam b-la -a? Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
‫او خارجی است.‬ Ол — шетелдік. Ол — шетелдік. 1
Ol --şet--dik. Ol — şeteldik.
‫او به چندین زبان صحبت می‌کند.‬ Ол бірнеше тілде сөйлейді. Ол бірнеше тілде сөйлейді. 1
O- -i---şe tilde-söy--ydi. Ol birneşe tilde söyleydi.
‫شما برای اولین بار اینجا هستید؟‬ Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе? Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе? 1
S-z mund- --ğ-ş--------d-------? Siz munda alğaş ret keldiñiz be?
‫نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.‬ Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын. Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын. 1
Joq----n-mu--a--ı-tı- bol-an--n. Joq, men munda bıltır bolğanmın.
‫اما فقط یک هفته.‬ Бірақ бір апта ғана. Бірақ бір апта ғана. 1
Bira- bir a--a-ğa-a. Biraq bir apta ğana.
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ Сізге біздің жақ ұнай ма? Сізге біздің жақ ұнай ма? 1
Si--e biz--ñ-jaq -n-y---? Sizge bizdiñ jaq unay ma?
‫خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.‬ Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен. Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен. 1
Ö-e --qs-. A--mdard-ñ jüzi jı-ı -ken. Öte jaqsı. Adamdardıñ jüzi jılı eken.
‫و ‫از مناظر اینجا هم خوشم می‌آید.‬ Ландшафт та ұнайды. Ландшафт та ұнайды. 1
Land--ft -a--nay--. Landşaft ta unaydı.
‫شغل شما چیست؟‬ Мамандығыңыз не? Мамандығыңыз не? 1
Maman-ığı-ız-n-? Mamandığıñız ne?
‫من مترجم هستم.‬ Мен аудармашымын. Мен аудармашымын. 1
M---a-d-r----m-n. Men awdarmaşımın.
‫من کتاب ترجمه می‌کنم.‬ Мен кітап аударамын. Мен кітап аударамын. 1
M---ki-----wd-r--ı-. Men kitap awdaramın.
‫شما اینجا تنها هستید؟‬ Сіз мұнда жалғызсыз ба? Сіз мұнда жалғызсыз ба? 1
Si- m--da -a-ğı--ız ba? Siz munda jalğızsız ba?
‫نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.‬ Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында. Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында. 1
J-q,--en-ñ-äy-l-m-- küyewi- -e-osınd-. Joq, meniñ äyelim / küyewim de osında.
‫و آنها هم دو فرزند من هستند.‬ Ал анау - менің екі балам. Ал анау - менің екі балам. 1
A--a--w --m-ni--ek---a---. Al anaw - meniñ eki balam.

‫زبان های رومنس‬

‫هفتصد میلیون نفر به زبان رومنس به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫بنابراین گروه زبان رومنس از یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫زبان های رومنس متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫همه زبان های رومنس به قدمت لاتین هستند.‬ ‫بدین معنی که زبان رم مشتق شده اند.‬ ‫اساس تمام زبان های رومنس، زبان عامیانه لاتین بود.‬ ‫که قوم لاتین در گذشته های دور به آن صحبت می کرده اند.‬ ‫زبان عامیانه لاتین از طریق فتوحات رم در سراسر اروپا گسترش یافت.‬ ‫از این زبان بود که بعدا زبان ها و لهجه های رومنس بوجود آمدند.‬ ‫لاتین خود یک زبان ایتالیایی است.‬ ‫در مجموع نزدیک به 15 زبان رومنس وجود دارد.‬ ‫تعیین تعداد دقیق آن دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا آنها زبان های مستقل و یا لهجه هستند.‬ ‫تعداد کمی از زبان های رومنس در طول سال ها مرده اند.‬ ‫در مقابل، زبان های جدیدی بر اساس زبان های رومنس بوجود آمده اند.‬ ‫این زبان ها، زبان کریول هستند.‬ ‫امروز اسپانیایی بزرگ ترین زبان رومنس در سراسر جهان است.‬ ‫این زبان به زبان هائی در دنیا تعلق دارد که بیش از 380 میلیون به آن صحبت می کنند.‬ ‫زبان های رومنس برای دانشمندان بسیار جالب هستند.‬ ‫زیرا که سابقه این گروه زبانی به خوبی مستند شده است.‬ ‫متون لاتین یا رومنس از 2500 سال قبل وجود داشته اند.‬ ‫زبان شناسان از آنها برای بررسی تکامل هر یک از زبان ها استفاده می کنند.‬ ‫بنابراین، می توان در مورد قواعدی که زبان بر اساس آن ساخته می شود، تحقیق کرد.‬ ‫بسیاری از این نتایج را می توان به زبان های دیگر تعمیم داد.‬ ‫دستور زبان، زبان های رومنس به همین ترتیب ساخته شده است.‬ ‫امّا، مهمتر از همه، این که واژگان این زبان ها یکسان هستند.‬ ‫اگر کسی می تواند به یک زبان رومنس صحبت کند، او به راحتی می تواند یک زبان دیگر هم بیاموزد.‬ ‫تشکر، لاتین!‬