کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 2‬   »   bn ছোটখাটো আড্ডা ২

‫21 [بیست و یک]‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

২১ [একুশ]

21 [Ēkuśa]

ছোটখাটো আড্ডা ২

chōṭakhāṭō āḍḍā 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بنگالی بازی بیشتر
‫شما از کجا می‌آیید؟‬ আপনি কোথা থেকে এসেছেন? āpani kōthā thēkē ēsēchēna? 1
āpan--kōth--t-ē-- ---ch-na? āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
‫از بازل.‬ ব্যাসিল থেকে Byāsila thēkē 1
Byā-i-a----kē Byāsila thēkē
‫بازل در سوییس است.‬ ব্যাসিল সুইজারল্যান্ডে অবস্থিত ৷ byāsila su'ijāralyānḍē abasthita 1
b--sil- -u---āra--ān-ē--b-sth--a byāsila su'ijāralyānḍē abasthita
‫می‌توانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟‬ আমি মি. মিলারকে পরিচয় করিয়ে দিতে পারি? āmi mi. Milārakē paricaẏa kariẏē ditē pāri? 1
ā-i m-. M---r--ē pa---aẏa---r-ẏē--itē---ri? āmi mi. Milārakē paricaẏa kariẏē ditē pāri?
‫او خارجی است.‬ সে একজন বিদেশী৤ Sē ēkajana bidēśī৤ 1
S----a-an- -i-ē--৤ Sē ēkajana bidēśī৤
‫او به چندین زبان صحبت می‌کند.‬ সে বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে৤ sē bibhinna bhāṣāẏa kathā balē৤ 1
sē-bi-hi-na -hā--ẏ- -a-h--b---৤ sē bibhinna bhāṣāẏa kathā balē৤
‫شما برای اولین بار اینجا هستید؟‬ আপনি কি এখানে প্রথমবার এসেছেন? āpani ki ēkhānē prathamabāra ēsēchēna? 1
āpan- k- --h-n--p--t-ama---- -s---ēn-? āpani ki ēkhānē prathamabāra ēsēchēna?
‫نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.‬ না, আমি গতবছরে একবার এখানে এসেছিলাম ৷ Nā, āmi gatabacharē ēkabāra ēkhānē ēsēchilāma 1
Nā,-ā-i --t--a--ar- --a-ā-a -khānē-ē----i---a Nā, āmi gatabacharē ēkabāra ēkhānē ēsēchilāma
‫اما فقط یک هفته.‬ কিন্তু শুধুমাত্র এক সপ্তাহের জন্য ৷ kintu śudhumātra ēka saptāhēra jan'ya 1
ki--u------m---- ē-a -----hēra--a-'-a kintu śudhumātra ēka saptāhēra jan'ya
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ আপনার আমাদের এখানে কেমন লাগে? āpanāra āmādēra ēkhānē kēmana lāgē? 1
ā--nā---------a---hānē--ē---a l--ē? āpanāra āmādēra ēkhānē kēmana lāgē?
‫خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.‬ খুব ভাল, এখানকার লোকজন খুব ভাল ৷ Khuba bhāla, ēkhānakāra lōkajana khuba bhāla 1
Khu----hāl---ē-hā---ār- lō-aja-a ---ba-bhā-a Khuba bhāla, ēkhānakāra lōkajana khuba bhāla
‫و ‫از مناظر اینجا هم خوشم می‌آید.‬ এবং আমার এখানকার দৃশ্যও খুব ভাল লাগছে ৷ ēbaṁ āmāra ēkhānakāra dr̥śya'ō khuba bhāla lāgachē 1
ēb-ṁ-ā-ā-----hā-ak--a--r---a'----u-a b-āla l--achē ēbaṁ āmāra ēkhānakāra dr̥śya'ō khuba bhāla lāgachē
‫شغل شما چیست؟‬ আপনি কী করেন? āpani kī karēna? 1
ā--n--kī ---ēna? āpani kī karēna?
‫من مترجم هستم.‬ আমি একজন অনুবাদক ৷ Āmi ēkajana anubādaka 1
Āmi-ē---ana-an-b--aka Āmi ēkajana anubādaka
‫من کتاب ترجمه می‌کنم.‬ আমি বই অনুবাদ করি ৷ āmi ba'i anubāda kari 1
ā-- ba---an----- -a-i āmi ba'i anubāda kari
‫شما اینجا تنها هستید؟‬ আপনি কি এখানে একা আছেন? āpani ki ēkhānē ēkā āchēna? 1
ā-ani--- -k---ē-ē-- ---ē-a? āpani ki ēkhānē ēkā āchēna?
‫نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.‬ না, আমার স্ত্রী / আমার স্বামীও এখানে আছে ৷ Nā, āmāra strī / āmāra sbāmī'ō ēkhānē āchē 1
Nā- ----a-s-rī-/-ā-ā-- s-ā-ī---ēkhānē-ā-hē Nā, āmāra strī / āmāra sbāmī'ō ēkhānē āchē
‫و آنها هم دو فرزند من هستند.‬ এবং ওরা হল আমার দুই সন্তান ৷ ēbaṁ ōrā hala āmāra du'i santāna 1
ēba- ōr-------ām--a--u'--sa-t-na ēbaṁ ōrā hala āmāra du'i santāna

‫زبان های رومنس‬

‫هفتصد میلیون نفر به زبان رومنس به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫بنابراین گروه زبان رومنس از یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫زبان های رومنس متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫همه زبان های رومنس به قدمت لاتین هستند.‬ ‫بدین معنی که زبان رم مشتق شده اند.‬ ‫اساس تمام زبان های رومنس، زبان عامیانه لاتین بود.‬ ‫که قوم لاتین در گذشته های دور به آن صحبت می کرده اند.‬ ‫زبان عامیانه لاتین از طریق فتوحات رم در سراسر اروپا گسترش یافت.‬ ‫از این زبان بود که بعدا زبان ها و لهجه های رومنس بوجود آمدند.‬ ‫لاتین خود یک زبان ایتالیایی است.‬ ‫در مجموع نزدیک به 15 زبان رومنس وجود دارد.‬ ‫تعیین تعداد دقیق آن دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا آنها زبان های مستقل و یا لهجه هستند.‬ ‫تعداد کمی از زبان های رومنس در طول سال ها مرده اند.‬ ‫در مقابل، زبان های جدیدی بر اساس زبان های رومنس بوجود آمده اند.‬ ‫این زبان ها، زبان کریول هستند.‬ ‫امروز اسپانیایی بزرگ ترین زبان رومنس در سراسر جهان است.‬ ‫این زبان به زبان هائی در دنیا تعلق دارد که بیش از 380 میلیون به آن صحبت می کنند.‬ ‫زبان های رومنس برای دانشمندان بسیار جالب هستند.‬ ‫زیرا که سابقه این گروه زبانی به خوبی مستند شده است.‬ ‫متون لاتین یا رومنس از 2500 سال قبل وجود داشته اند.‬ ‫زبان شناسان از آنها برای بررسی تکامل هر یک از زبان ها استفاده می کنند.‬ ‫بنابراین، می توان در مورد قواعدی که زبان بر اساس آن ساخته می شود، تحقیق کرد.‬ ‫بسیاری از این نتایج را می توان به زبان های دیگر تعمیم داد.‬ ‫دستور زبان، زبان های رومنس به همین ترتیب ساخته شده است.‬ ‫امّا، مهمتر از همه، این که واژگان این زبان ها یکسان هستند.‬ ‫اگر کسی می تواند به یک زبان رومنس صحبت کند، او به راحتی می تواند یک زبان دیگر هم بیاموزد.‬ ‫تشکر، لاتین!‬