کتاب لغت

fa ‫کار‬   »   kk Жұмыс істеу

‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

‫کار‬

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫شغل شما چیست؟‬ Мамандығыңыз не? Mamandığıñız ne? 1
M-ma--ı-ıñız ne? Mamandığıñız ne?
‫شوهر من پزشک است.‬ Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. Küyewimniñ mamandığı - däriger. 1
Kü-e---n-- -ama--ı-- - d---ge-. Küyewimniñ mamandığı - däriger.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ Мен жарты күн медбике болып істеймін. Men jartı kün medbïke bolıp isteymin. 1
Men-j---- ------d-----bolı--i-te-min. Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ Жақында зейнетақы аламыз. Jaqında zeynetaqı alamız. 1
Jaq-n-- z---eta-ı ala---. Jaqında zeynetaqı alamız.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ Бірақ салық мөлшері жоғары. Biraq salıq mölşeri joğarı. 1
B---- -al------şeri jo-a--. Biraq salıq mölşeri joğarı.
‫و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).‬ Медициналық сақтандыру да қымбат. Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat. 1
Med-c-----q s-qt-ndı-w-d- ---b-t. Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ Сенің кім болғың келеді? Seniñ kim bolğıñ keledi? 1
Se-i- -im-b--ğıñ----e-i? Seniñ kim bolğıñ keledi?
‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ Мен инженер болғым келеді. Men ïnjener bolğım keledi. 1
M-- ïn-en----ol--m ---e-i. Men ïnjener bolğım keledi.
‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ Мен университетте оқығым келеді. Men wnïversïtette oqığım keledi. 1
M-n------rsït---- o-ığım k-l-d-. Men wnïversïtette oqığım keledi.
‫من کارآموز هستم.‬ Мен тәжірибеден өтушімін. Men täjirïbeden ötwşimin. 1
Me- --jirïbed-n ö-w-----. Men täjirïbeden ötwşimin.
‫درآمدم زیاد نیست.‬ Менің табысым көп емес. Meniñ tabısım köp emes. 1
M--i--ta---ım -öp -m--. Meniñ tabısım köp emes.
‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin. 1
Me- --te-de-tä-irï---e- -tip-jü-m-n. Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
‫این رئیس من است.‬ Бұл менің бастығым. Bul meniñ bastığım. 1
B-- -en----a--ığı-. Bul meniñ bastığım.
‫من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.‬ Менің әріптестерім жақсы. Meniñ äriptesterim jaqsı. 1
M--i---r--t--t---m-j---ı. Meniñ äriptesterim jaqsı.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ Түсте біз үнемі асханаға барамыз. Tüste biz ünemi asxanağa baramız. 1
T---- -i- -n-m--as---a---ba-amız. Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
‫من به دنبال کار هستم.‬ Мен жұмыс іздеп жүрмін. Men jumıs izdep jürmin. 1
Men -umıs i---- jürmi-. Men jumıs izdep jürmin.
‫یک سال است که بیکارم.‬ Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. Jumıssız jürgenime bir jıl boldı. 1
Ju-ıs-ız j--gen-m- -i- j-- boldı. Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ Бұл елде жұмыссыздар тым көп. Bul elde jumıssızdar tım köp. 1
Bu- --d- ju-ı---z----tı- ---. Bul elde jumıssızdar tım köp.

‫حافظه نیاز به بیان دارد‬

‫اکثر مردم روز اول مدرسه خود را به یاد دارند.‬ ‫امّا، آنها وقایع قبل از آن را به یاد نمی آورند.‬ ‫ما تقریبا هیچ خاطره ای از سال های اول زندگی خود نداریم.‬ ‫اما چرا؟‬ ‫چرا نمی توانیم تجاربی که در کودکی داشته ایم را به خاطر بیاوریم؟‬ ‫دلیل آن در رشد ما نهفته است.‬ ‫گویائی و حافظه تقریبا در یک زمان ایجاد می شود.‬ ‫و یک فرد برای به خاطر سپردن چیزی، نیاز به بیان دارد.‬ ‫بدین معنی که، او باید کلماتی برای بیان تجربیات خود داشته باشد.‬ ‫دانشمندان آزمایشات مختلفی را با کودکان انجام داده اند.‬ ‫و با انجام این کار، موفّق به کشف جالبی شده اند.‬ ‫به محض این که کودکان شروع به صحبت می کنند، همه وقایع قبل از آن را فراموش می کنند.‬ ‫بنابراین، شروع صحبت کردن مصادف با شروع کار حافظه است.‬ ‫کودکان در سه سال اول زندگی خود مطالب زیادی را می آموزند‬ ‫آنها هر روز مطالب جدیدی را فرا می گیرند.‬ ‫آنها همچنین در این سن تجربیات مهم زیادی کسب می کنند.‬ ‫امّا، تمام آنها فراموش می شوند.‬ ‫روانشناسان این پدیده را به عنوان فراموشی نوزادی می شناسند.‬ ‫فقط چیزهایی که کودکان می توانند آن را نامگذاری کنند، باقی می ماند.‬ ‫حافظه اتوبیوگرافیک، از تجربیات شخصی افراد نگهداری می کند.‬ ‫کار آن مانند یک دفتر خاطرات روزانه است.‬ ‫همه چیز مهم زندگی ما در آن ثبت شده است.‬ ‫بدین طریق، حافظه اتوبیوگرافیک هویت ما را تشکیل می دهد.‬ ‫اما رشد آن بستگی به یادگیری زبان مادری دارد.‬ ‫و ما تنها از راه مکالمه می توانیم آن را فعّال کنیم.‬ ‫البته، چیزهایی که ما به عنوان یک کودک یاد گرفته ایم، واقعا از بین نرفته است.‬ ‫آنها در جایی در مغز ما ذخیره شده اند.‬ ‫ولی ما دیگر نمی توانیم به آنها دسترسی داشته باشیم... - شرم آور است، اینطور نیست؟‬