کتاب لغت

fa ‫کار‬   »   kk Жұмыс істеу

‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

‫کار‬

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫شغل شما چیست؟‬ Мамандығыңыз не? Мамандығыңыз не? 1
M-m--dığıñ-z -e? Mamandığıñız ne?
‫شوهر من پزشک است.‬ Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 1
Kü-----n---m-m-n---ı --d-r----. Küyewimniñ mamandığı - däriger.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ Мен жарты күн медбике болып істеймін. Мен жарты күн медбике болып істеймін. 1
M---ja----k----ed-ïke b--ı- ----y-i-. Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ Жақында зейнетақы аламыз. Жақында зейнетақы аламыз. 1
Jaq-nda-----e-a---a-----. Jaqında zeynetaqı alamız.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ Бірақ салық мөлшері жоғары. Бірақ салық мөлшері жоғары. 1
Bi-a---al-q -ö---r-------ı. Biraq salıq mölşeri joğarı.
‫و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).‬ Медициналық сақтандыру да қымбат. Медициналық сақтандыру да қымбат. 1
M--ï-ïnal-q-sa---n-ır- da-q----t. Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ Сенің кім болғың келеді? Сенің кім болғың келеді? 1
Seni----m ---ğıñ ke-ed-? Seniñ kim bolğıñ keledi?
‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ Мен инженер болғым келеді. Мен инженер болғым келеді. 1
Me- ïnj--er-bolğı--k-led-. Men ïnjener bolğım keledi.
‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ Мен университетте оқығым келеді. Мен университетте оқығым келеді. 1
Me- wn-v-rs-tet-e--qı-ım k--ed-. Men wnïversïtette oqığım keledi.
‫من کارآموز هستم.‬ Мен тәжірибеден өтушімін. Мен тәжірибеден өтушімін. 1
Me- täj-r---d-n ö--ş--i-. Men täjirïbeden ötwşimin.
‫درآمدم زیاد نیست.‬ Менің табысым көп емес. Менің табысым көп емес. 1
Me-i----bı-ım k-- emes. Meniñ tabısım köp emes.
‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 1
M-n --t---e-t-j----------ti- jü--i-. Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
‫این رئیس من است.‬ Бұл менің бастығым. Бұл менің бастығым. 1
B---m-n-ñ ----ığım. Bul meniñ bastığım.
‫من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.‬ Менің әріптестерім жақсы. Менің әріптестерім жақсы. 1
Me-iñ---ip----erim --qs-. Meniñ äriptesterim jaqsı.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ Түсте біз үнемі асханаға барамыз. Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 1
Tü----b-z ü------s--n-----ar----. Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
‫من به دنبال کار هستم.‬ Мен жұмыс іздеп жүрмін. Мен жұмыс іздеп жүрмін. 1
M-n-j-mı- iz-ep--ürmi-. Men jumıs izdep jürmin.
‫یک سال است که بیکارم.‬ Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 1
J-mı--ız-jür---ime--ir--ıl-b-ldı. Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ Бұл елде жұмыссыздар тым көп. Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 1
Bul --de ----s---dar-t-- k--. Bul elde jumıssızdar tım köp.

‫حافظه نیاز به بیان دارد‬

‫اکثر مردم روز اول مدرسه خود را به یاد دارند.‬ ‫امّا، آنها وقایع قبل از آن را به یاد نمی آورند.‬ ‫ما تقریبا هیچ خاطره ای از سال های اول زندگی خود نداریم.‬ ‫اما چرا؟‬ ‫چرا نمی توانیم تجاربی که در کودکی داشته ایم را به خاطر بیاوریم؟‬ ‫دلیل آن در رشد ما نهفته است.‬ ‫گویائی و حافظه تقریبا در یک زمان ایجاد می شود.‬ ‫و یک فرد برای به خاطر سپردن چیزی، نیاز به بیان دارد.‬ ‫بدین معنی که، او باید کلماتی برای بیان تجربیات خود داشته باشد.‬ ‫دانشمندان آزمایشات مختلفی را با کودکان انجام داده اند.‬ ‫و با انجام این کار، موفّق به کشف جالبی شده اند.‬ ‫به محض این که کودکان شروع به صحبت می کنند، همه وقایع قبل از آن را فراموش می کنند.‬ ‫بنابراین، شروع صحبت کردن مصادف با شروع کار حافظه است.‬ ‫کودکان در سه سال اول زندگی خود مطالب زیادی را می آموزند‬ ‫آنها هر روز مطالب جدیدی را فرا می گیرند.‬ ‫آنها همچنین در این سن تجربیات مهم زیادی کسب می کنند.‬ ‫امّا، تمام آنها فراموش می شوند.‬ ‫روانشناسان این پدیده را به عنوان فراموشی نوزادی می شناسند.‬ ‫فقط چیزهایی که کودکان می توانند آن را نامگذاری کنند، باقی می ماند.‬ ‫حافظه اتوبیوگرافیک، از تجربیات شخصی افراد نگهداری می کند.‬ ‫کار آن مانند یک دفتر خاطرات روزانه است.‬ ‫همه چیز مهم زندگی ما در آن ثبت شده است.‬ ‫بدین طریق، حافظه اتوبیوگرافیک هویت ما را تشکیل می دهد.‬ ‫اما رشد آن بستگی به یادگیری زبان مادری دارد.‬ ‫و ما تنها از راه مکالمه می توانیم آن را فعّال کنیم.‬ ‫البته، چیزهایی که ما به عنوان یک کودک یاد گرفته ایم، واقعا از بین نرفته است.‬ ‫آنها در جایی در مغز ما ذخیره شده اند.‬ ‫ولی ما دیگر نمی توانیم به آنها دسترسی داشته باشیم... - شرم آور است، اینطور نیست؟‬