کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 2‬   »   hy փոքրիկ խոսակցություն 2

‫21 [بیست و یک]‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

21 [քսանմեկ]

21 [k’sanmek]

փոքրիկ խոսակցություն 2

p’vok’rik khosakts’ut’yun 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ارمنی بازی بیشتر
‫شما از کجا می‌آیید؟‬ Որտեղի՞ց եք Դուք: Vorteghi՞ts’ yek’ Duk’ 1
V-rt-gh------yek-----’ Vorteghi՞ts’ yek’ Duk’
‫از بازل.‬ Բազելից: Bazelits’ 1
Ba--l-ts’ Bazelits’
‫بازل در سوییس است.‬ Բազելը գտնվում է Շվեցարիայում: Bazely gtnvum e Shvets’ariayum 1
Baz-ly -t--um-e----et---r----m Bazely gtnvum e Shvets’ariayum
‫می‌توانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟‬ Կարո՞ղ եմ պարոն Միլլերին Ձեզ ներկայացնել: Karo՞gh yem paron Millerin Dzez nerkayats’nel 1
Ka--՞gh-y-m ----- ---ler-n -z-z --rk--at--n-l Karo՞gh yem paron Millerin Dzez nerkayats’nel
‫او خارجی است.‬ Նա օտարերկրացի է: Na otarerkrats’i e 1
N- -t-r--kr--s-- e Na otarerkrats’i e
‫او به چندین زبان صحبت می‌کند.‬ Նա խոսում է մի քանի լեզուներով: Na khosum e mi k’ani lezunerov 1
N--k----m-e m--k--ni-le---erov Na khosum e mi k’ani lezunerov
‫شما برای اولین بار اینجا هستید؟‬ Դուք առաջին անգա՞մն եք այստեղ: Duk’ arrajin anga՞mn yek’ aystegh 1
Duk--a---jin--n----n--e-’ a--t-gh Duk’ arrajin anga՞mn yek’ aystegh
‫نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.‬ Ոչ, ես անցյալ տարի էլ եմ եղել այստեղ: Voch’, yes ants’yal tari el yem yeghel aystegh 1
Vo--’, y-s -nt-’ya--tari e----m--e--el ay-tegh Voch’, yes ants’yal tari el yem yeghel aystegh
‫اما فقط یک هفته.‬ Բայց միայն մի շաբաթ: Bayts’ miayn mi shabat’ 1
Ba-------a-- -----aba-’ Bayts’ miayn mi shabat’
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ Դու՞ր է գալիս Ձեզ մեզ մոտ: Du՞r e galis Dzez mez mot 1
Du՞r e-gali----e- me- -ot Du՞r e galis Dzez mez mot
‫خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.‬ Շատ: Մարդիկ շատ սիրալիր են: Shat Mardik shat siralir yen 1
S-a- M-r-ik -h---s--a-ir---n Shat Mardik shat siralir yen
‫و ‫از مناظر اینجا هم خوشم می‌آید.‬ Եվ բնությունն էլ է ինձ դուր գալիս: Yev bnut’yunn el e indz dur galis 1
Yev bnu----nn el-e-in-z-d-r---l-s Yev bnut’yunn el e indz dur galis
‫شغل شما چیست؟‬ Ի՞նչ մասնագիտություն ունեք: I՞nch’ masnagitut’yun unek’ 1
I՞nch- m-s--g-----yun -n--’ I՞nch’ masnagitut’yun unek’
‫من مترجم هستم.‬ Ես թարգմանիչ եմ: Yes t’argmanich’ yem 1
Yes-t’a---a----’-yem Yes t’argmanich’ yem
‫من کتاب ترجمه می‌کنم.‬ Ես թարգմանում եմ գրքեր: Yes t’argmanum yem grk’yer 1
Y-- t’---man-m ye- gr-’y-r Yes t’argmanum yem grk’yer
‫شما اینجا تنها هستید؟‬ Դուք մենա՞կ եք այստեղ: Duk’ mena՞k yek’ aystegh 1
D--’ men-՞--y--’ ay-t--h Duk’ mena՞k yek’ aystegh
‫نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.‬ Ոչ, իմ կինը/իմ ամուսինն էլ է այստեղ: Voch’, im kiny/im amusinn el e aystegh 1
V-c--- -m--i------a-u-inn-el e---s-e-h Voch’, im kiny/im amusinn el e aystegh
‫و آنها هم دو فرزند من هستند.‬ Եվ այնտեղ իմ երկու երեխաներն են: Yev ayntegh im yerku yerekhanern yen 1
Ye- --n------m y-r-u -ere-ha-ern yen Yev ayntegh im yerku yerekhanern yen

‫زبان های رومنس‬

‫هفتصد میلیون نفر به زبان رومنس به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫بنابراین گروه زبان رومنس از یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫زبان های رومنس متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫همه زبان های رومنس به قدمت لاتین هستند.‬ ‫بدین معنی که زبان رم مشتق شده اند.‬ ‫اساس تمام زبان های رومنس، زبان عامیانه لاتین بود.‬ ‫که قوم لاتین در گذشته های دور به آن صحبت می کرده اند.‬ ‫زبان عامیانه لاتین از طریق فتوحات رم در سراسر اروپا گسترش یافت.‬ ‫از این زبان بود که بعدا زبان ها و لهجه های رومنس بوجود آمدند.‬ ‫لاتین خود یک زبان ایتالیایی است.‬ ‫در مجموع نزدیک به 15 زبان رومنس وجود دارد.‬ ‫تعیین تعداد دقیق آن دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا آنها زبان های مستقل و یا لهجه هستند.‬ ‫تعداد کمی از زبان های رومنس در طول سال ها مرده اند.‬ ‫در مقابل، زبان های جدیدی بر اساس زبان های رومنس بوجود آمده اند.‬ ‫این زبان ها، زبان کریول هستند.‬ ‫امروز اسپانیایی بزرگ ترین زبان رومنس در سراسر جهان است.‬ ‫این زبان به زبان هائی در دنیا تعلق دارد که بیش از 380 میلیون به آن صحبت می کنند.‬ ‫زبان های رومنس برای دانشمندان بسیار جالب هستند.‬ ‫زیرا که سابقه این گروه زبانی به خوبی مستند شده است.‬ ‫متون لاتین یا رومنس از 2500 سال قبل وجود داشته اند.‬ ‫زبان شناسان از آنها برای بررسی تکامل هر یک از زبان ها استفاده می کنند.‬ ‫بنابراین، می توان در مورد قواعدی که زبان بر اساس آن ساخته می شود، تحقیق کرد.‬ ‫بسیاری از این نتایج را می توان به زبان های دیگر تعمیم داد.‬ ‫دستور زبان، زبان های رومنس به همین ترتیب ساخته شده است.‬ ‫امّا، مهمتر از همه، این که واژگان این زبان ها یکسان هستند.‬ ‫اگر کسی می تواند به یک زبان رومنس صحبت کند، او به راحتی می تواند یک زبان دیگر هم بیاموزد.‬ ‫تشکر، لاتین!‬