کتاب لغت

fa ‫مغازه‌ها‬   »   uk Магазини

‫53 [پنجاه و سه]‬

‫مغازه‌ها‬

‫مغازه‌ها‬

53 [п’ятдесят три]

53 [pʺyatdesyat try]

Магазини

Mahazyny

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫ما دنبال یک فروشگاه ورزشی می‌گردیم.‬ Ми шукаємо спортивний магазин. Ми шукаємо спортивний магазин. 1
M- -hu-a-e-- s--rt---y-̆ ---a--n. My shukayemo sportyvnyy̆ mahazyn.
‫ما دنبال یک قصابی می‌گردیم.‬ Ми шукаємо м’ясний магазин. Ми шукаємо м’ясний магазин. 1
My s-uk-y-m- m'-a-nyy---aha---. My shukayemo m'yasnyy̆ mahazyn.
‫ما دنبال یک داروخانه می‌گردیم.‬ Ми шукаємо аптеку. Ми шукаємо аптеку. 1
M---h-k-yemo a---ku. My shukayemo apteku.
‫چون می‌خواهیم توپ فوتبال بخریم.‬ Ми хотіли б купити футбольний м’яч. Ми хотіли б купити футбольний м’яч. 1
My k--t----b--u-yt- ---bo-ʹ---̆--'ya-h. My khotily b kupyty futbolʹnyy̆ m'yach.
‫چون می‌خواهیم کالباس (سالامی) بخریم.‬ Ми хотіли б купити салямі. Ми хотіли б купити салямі. 1
M- ---tily - kupy-y-sal-ami. My khotily b kupyty salyami.
‫چون می‌خواهیم دارو بخریم.‬ Ми хотіли б купити ліки. Ми хотіли б купити ліки. 1
M-----t-l- ----------i--. My khotily b kupyty liky.
‫دنبال فروشگاه ورزشی می‌گردیم تا توپ فوتبال بخریم.‬ Ми шукаємо спортивний магазин, щоб купити футбольний м’яч. Ми шукаємо спортивний магазин, щоб купити футбольний м’яч. 1
My ----a-e-- spo---vny-- -aha-y-, --c----k-pyt---utb-lʹ--y̆--'----. My shukayemo sportyvnyy̆ mahazyn, shchob kupyty futbolʹnyy̆ m'yach.
‫دنبال قصابی می‌گردیم تا کالباس (سالامی) بخریم.‬ Ми шукаємо м’ясний магазин, щоб купити салямі. Ми шукаємо м’ясний магазин, щоб купити салямі. 1
M--s----y-m- --y-sny-- m-h---n,-s-ch-- kup--y sal----. My shukayemo m'yasnyy̆ mahazyn, shchob kupyty salyami.
‫دنبال داروخانه می‌گردیم تا دارو بخریم.‬ Ми шукаємо аптеку, щоб купити ліки. Ми шукаємо аптеку, щоб купити ліки. 1
M- -huk----o-apte--- s--ho- ku-yty--iky. My shukayemo apteku, shchob kupyty liky.
‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم.‬ Я шукаю ювелірний магазин. Я шукаю ювелірний магазин. 1
YA -hu--yu--uveli-nyy̆-m-haz-n. YA shukayu yuvelirnyy̆ mahazyn.
‫من دنبال یک مغازه تجهیزات عکاسی می‌گردم.‬ Я шукаю фотомагазин. Я шукаю фотомагазин. 1
YA -hu-ay- fo-om-haz--. YA shukayu fotomahazyn.
‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم.‬ Я шукаю кондитерську. Я шукаю кондитерську. 1
Y-------y- k-ndy---s---. YA shukayu kondytersʹku.
‫من قصد دارم یک حلقه بخرم.‬ Я маю намір купити перстень. Я маю намір купити перстень. 1
YA --yu na-ir---py-y--e--t---. YA mayu namir kupyty perstenʹ.
‫من قصد دارم یک حلقه فیلم بخرم.‬ Я маю намір купити плівку. Я маю намір купити плівку. 1
YA m-yu----ir-kup-ty p--vku. YA mayu namir kupyty plivku.
‫من قصد دارم یک کیک بخرم.‬ Я маю намір купити торт. Я маю намір купити торт. 1
Y-----u-na--r --pyt--t---. YA mayu namir kupyty tort.
‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم تا حلقه بخرم.‬ Я шукаю ювелірний магазин, щоб купити перстень. Я шукаю ювелірний магазин, щоб купити перстень. 1
YA-s---a-u y-vel----y̆ -a-a-yn- shc--b---py-y p---t--ʹ. YA shukayu yuvelirnyy̆ mahazyn, shchob kupyty perstenʹ.
‫من‫ دنبال یک عکاسی هستم تا یک حلقه فیلم بخرم.‬ Я шукаю фотомагазин, щоб купити плівку. Я шукаю фотомагазин, щоб купити плівку. 1
YA shu-a-----t-ma--zyn------ob--u--t- p-i-ku. YA shukayu fotomahazyn, shchob kupyty plivku.
‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم تا کیک بخرم.‬ Я шукаю кондитерську, щоб купити торт. Я шукаю кондитерську, щоб купити торт. 1
YA---uka---k--dy-ersʹ-u,-sh--ob ----t--tor-. YA shukayu kondytersʹku, shchob kupyty tort.

‫تغییر زبان = تغییر شخصیت‬

‫زبان ما متعلق به ماست.‬ ‫زبان بخش مهمی از شخصیت ماست.‬ ‫اما بسیاری از مردم به چند زبان صحبت می کنند.‬ ‫آیا این به این معنی است که آنها دارای چندین شخصیت هستند؟‬ ‫محقّقان معتقدند: آری!‬ ‫وقتی ما زبان خود را تغییر می دهیم، شخصیت ما هم تغییر می کند.‬ ‫بدین معنی، که ما به نحو دیگری رفتار می کنیم.‬ ‫دانشمندان آمریکایی به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫آنها در مورد رفتار زنان دو زبانه مطالعه کرده اند.‬ ‫این زنان با زبان انگلیسی و اسپانیایی بزرگ شده اند.‬ ‫آنها با هر دو زبان و فرهنگ به یک اندازه آشنا بودند.‬ ‫با وجود این، رفتارشان وابسته به زبان آنها بود.‬ ‫وقتی آنها به زبان اسپانیایی صحبت می کردند اعتماد به نفس بیشتری داشتند.‬ ‫و وقتی مردم اطراف آنها هم به زبان اسپانیائی صحبت کردند آنها احساس راحتیمی کردند.‬ ‫سپس، هنگامی که انگلیسی صحبت کردند، رفتار آنها تغییر کرد.‬ ‫آنها اعتماد به نفس کمتری داشتند و اغلب از خود مطمئن نبودند.‬ ‫محقّقان ملاحظه کردند که این زنان منزوی تر به نظر می رسیدند.‬ ‫بنابراین، زبانی که ما به آن صحبت می کنیم، بر رفتار ما تاثیر می گذارد.‬ ‫محقّقان هنوز از علّت این امر آگاه نیستند.‬ ‫شاید ما تحت تأثیر هنجارهای فرهنگی هستیم.‬ ‫هنگام صحبت کردن، ما در مورد فرهنگی که این زبان از آن ناشی شده است فکر می کنیم.‬ ‫این کار به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫بنابراین، ما سعی می کنیم که خود را با این فرهنگ تطبیق دهیم.‬ ‫ما به نحوی رفتار می کنیم که در آن فرهنگ مرسوم است.‬ ‫چینی زبان ها در این تجربه بسیار محتاط بودند.‬ ‫امّا زمانی که آنها انگلیسی صحبت می کردند، بازتر بودند.‬ ‫شاید برای این که بهتر با دیگران مخلوط شویم رفتار خود را تغییر می دهیم.‬ ‫ما می خواهیم مانند کسانی شویم، که با آنها صحبت می کنیم ...‬