کتاب لغت

fa ‫اعداد ترتیبی‬   »   uk Порядкові числа

‫61 [شصت و یک]‬

‫اعداد ترتیبی‬

‫اعداد ترتیبی‬

61 [шістдесят один]

61 [shistdesyat odyn]

Порядкові числа

Poryadkovi chysla

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫اولین ماه ژانویه است.‬ Перший місяць – січень. Перший місяць – січень. 1
Pe----y̆ m---a-s--- s---e-ʹ. Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
‫دومین ماه فوریه است.‬ Другий місяць – лютий. Другий місяць – лютий. 1
Dr-hyy̆-m------ʹ-– -y-----. Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
‫سومین ماه مارس است.‬ Третій місяць – березень. Третій місяць – березень. 1
T-----̆ ---ya--- - --rezenʹ. Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
‫چهارمین ماه آوریل است.‬ Четвертий місяць – квітень. Четвертий місяць – квітень. 1
C----er---̆ ---y--sʹ – --it--ʹ. Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
‫پنجمین ماه می‌است.‬ П’ятий місяць – травень. П’ятий місяць – травень. 1
Pʺy--y-- m--ya-sʹ --tra-e--. Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
‫ششمین ماه ژوئن است.‬ Шостий місяць – червень. Шостий місяць – червень. 1
S-os-yy̆ m--y--sʹ-– che-v-n-. Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.
‫هر ‫شش ماه، نیم سال است‬ Шість місяців – це півроку. Шість місяців – це півроку. 1
S--st---i-y--s-- – -s---iv----. Shistʹ misyatsiv – tse pivroku.
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ Січень, лютий, березень, Січень, лютий, березень, 1
S--he-ʹ, l-u-yy-, -e-eze-ʹ, Sichenʹ, lyutyy̆, berezenʹ,
‫آوریل، می، ژوئن.‬ квітень, травень і червень. квітень, травень і червень. 1
kvit-n-- tr-v-n----c---v-n-. kvitenʹ, travenʹ i chervenʹ.
‫ماه هفتم ژوئیه است.‬ Сьомий місяць – липень. Сьомий місяць – липень. 1
Sʹo-yy̆-m------ʹ - ---e-ʹ. Sʹomyy̆ misyatsʹ – lypenʹ.
‫ماه هشتم آگوست است.‬ Восьмий місяць – серпень. Восьмий місяць – серпень. 1
V-sʹmyy̆--i--a--- –--erpe-ʹ. Vosʹmyy̆ misyatsʹ – serpenʹ.
‫ماه نهم سپتامبر است.‬ Дев’ятий місяць – вересень. Дев’ятий місяць – вересень. 1
D-v'--ty---mi-y--s--–-v---s-n-. Dev'yatyy̆ misyatsʹ – veresenʹ.
‫ماه دهم اکتبر است.‬ Десятий місяць – жовтень. Десятий місяць – жовтень. 1
D--y--yy̆-mi-yat-ʹ – zh-vte-ʹ. Desyatyy̆ misyatsʹ – zhovtenʹ.
‫ماه یازدهم نوامبر است.‬ Одинадцятий місяць – листопад. Одинадцятий місяць – листопад. 1
O--n-d--y-t--̆ m-sy-ts-------to-ad. Odynadtsyatyy̆ misyatsʹ – lystopad.
‫ماه دوازدهم دسامبر است.‬ Дванадцятий місяць – грудень. Дванадцятий місяць – грудень. 1
D-a-ad--ya--y̆ --s---sʹ - --u--n-. Dvanadtsyatyy̆ misyatsʹ – hrudenʹ.
‫هر ‫دوازده ماه، یک سال است.‬ Дванадцять місяців – це рік. Дванадцять місяців – це рік. 1
Dvan-d-s--tʹ--i--a-si--– t-e ---. Dvanadtsyatʹ misyatsiv – tse rik.
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ Липень, серпень, вересень, Липень, серпень, вересень, 1
L-penʹ, se---nʹ, ver-sen-, Lypenʹ, serpenʹ, veresenʹ,
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ жовтень, листопад і грудень. жовтень, листопад і грудень. 1
z---te--,-l-s--p-d-i-h----n-. zhovtenʹ, lystopad i hrudenʹ.

‫زبان مادری همیشه مهم ترین زبان است‬

‫زبان مادری اولّین زبانی است که ما می آموزیم.‬ ‫این حادثه به طور خودکار و بدون آن که متوجّه شویم اتفاق می افتد.‬ ‫اکثر مردم فقط یک زبان مادری دارند.‬ ‫سایر زبان های دیگر به عنوان زبان خارجی تلقّی می شوند.‬ ‫البته افرادی هم وجود دارند که با چند زبان بزرگ شده اند.‬ ‫در عین حال، آنها معمولا به این زبان در سطوح مختلف با تسلّط صحبت می کنند.‬ ‫اغلب، از زبان به صورت های مختلف استفاده می شود.‬ ‫برای نمونه، از یک زبان در محل کار استفاده می شود.‬ ‫زبان دیگر در منزل مورد استفاده قرار می گیرد.‬ ‫کیفیّت مکالمه ما به یک زبان، بستگی به عوامل متعدّدی دارد.‬ ‫هنگامی که زبان را در خردسالی می آموزیم، معمولا آن را به خوبی یاد می می گیریم.‬ ‫مرکز گفتار ما در این دوره از زندگی مؤثر عمل می کند.‬ ‫تعداد دفعاتی که به یک زبان صحبت می کنیم نیز مهم است.‬ ‫هرچه بیشتر از آن استفاده کنیم، بهتر به آن زبان صحبت می کنیم.‬ ‫اما محقّقان بر این باورند که یک فرد هیچگاه نمی تواند دو زبان را به یک اندازه خوب صحبت کند.‬ ‫همیشه یک زبان از اهمیّت بیشتری برخوردار است.‬ ‫تجربیات انجام شده ظاهرا این فرضیه را تأیید می کنند.‬ ‫افراد مختلفی در یک مطالعه مورد آزمایش قرار گرفتند.‬ ‫نیمی از این افراد با تسلّط به دو زبان صحبت می کردند.‬ ‫چینی به عنوان زبان مادری و انگلیسی به عنوان زبان دوم .‬ ‫نصف دیگر افراد تنها به زبان انگلیسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کردند.‬ ‫این افراد می بایست ترجمه ساده ای را به زبان انگلیسی انجام دهند.‬ ‫فعّالیت مغزی این افراد وقتی در حال انجام این کار بودند، اندازه گیری شد.‬ ‫و در مغز این افراد تفاوت هائی دیده شد.‬ ‫در افراد چند زبانه، یک منطقه از مغز بخصوص فعّال بود.‬ ‫از سوی دیگر، در این منطقه مغز افراد تک زبانه، هیچ فعّالیتی مشاهده نشد.‬ ‫هر دو گروه کارها را با یک سرعت و کیفیّت انجام دادند.‬ ‫با وجود این، چینی ها تمام کلمات را به زبان مادری خود ترجمه کردند...‬