کتاب لغت

fa ‫خرید ‬   »   kn ಸಣ್ಣ, ಪುಟ್ಟ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದು

‫51 [پنجاه و یک]‬

‫خرید ‬

‫خرید ‬

೫೧ [ಐವತ್ತೊಂದು]

51 [Aivattondu]

ಸಣ್ಣ, ಪುಟ್ಟ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದು

saṇṇa, puṭṭa kelasagaḷannu māḍuvudu.

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫من می‌خواهم به کتابخانه بروم.‬ ನಾನು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
N--u--r-nt-ā-a----e---g-lu i-ṭ---ḍ--t-ne. Nānu granthālayakke hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من می‌خواهم به کتاب فروشی بروم.‬ ನಾನು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
N--u--u-tak--- aṅ--ḍi-e -ōg-l------p-ḍ-t-ē-e. Nānu pustakada aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من می‌خواهم به کیوسک بروم.‬ ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nān-------a-ri-eg--- a--aḍige h--alu-i-ṭ--aḍutt--e. Nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من می‌خواهم یک کتاب به امانت بگیرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
Nā-- -nd-----t--a-an-u-e--v--u -eg-duko-ḷ-ttē--. Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷuttēne.
‫من می‌خواهم یک کتاب بخرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
N--------------ka-a--u-k----ko-ḷu--ē--. Nānu ondu pustakavannu koṇḍukoḷḷuttēne.
‫من می‌خواهم یک روزنامه بخرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
Nān- on---din-p-tr-k---o--uk-ḷḷu--ēn-. Nānu ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷuttēne.
‫من می‌خواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ 1
N-n- o--u-p-s-a-a-a-n----aval--te-edu---ḷa-u g-ant--l---kke ---u--ēne Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷalu granthālayakke hōguttēne
‫من می‌خواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
n----o-du --st---van-----ṇḍ--k-ḷ------ndu -us-----a aṅga--g---ō-ut--n-. nānu ondu pustakavannu koṇḍu koḷḷalu ondu pustakada aṅgaḍige hōguttēne.
‫من می‌خواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.‬ ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
On-u-di--p--rike----ḍ--oḷ-a-u-nān-----a--tri----ḷa ---aḍig------t--ne. Ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷalu nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōguttēne.
‫من می‌خواهم به عینک فروشی بروم.‬ ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
N-nu ka---ḍ---da-aṅ-a-i---hō--ttēne. Nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
‫من می‌خواهم به سوپر مارکت بروم.‬ ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
N--u s-p-- ----e- -e hō--ttēne. Nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
‫من می‌خواهم به نانوایی بروم.‬ ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Nā-u--ēka---- hō---tē-e. Nānu bēkarige hōguttēne.
‫من می‌خواهم عینک بخرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನಾನು ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. 1
Nānu -ndu-ka-naḍ---van-u ----a-ē--. Nānu ondu kannaḍakavannu koḷḷabēku.
‫من می‌خواهم میوه و سبزی بخرم.‬ ನಾನು ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನಾನು ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. 1
Nā---ha-ṇu--ta-a-ā-i------u k-ḷ--b-ku. Nānu haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷabēku.
‫من می‌خواهم نان صبحانه و نان بخرم.‬ ನಾನು ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನಾನು ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. 1
N-----re--ma-----a----ḷa-nu ko-ḷ-bē-u. Nānu breḍ mattu ban gaḷannu koḷḷabēku.
‫من می‌خواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.‬ ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Ondu-k-n-----av-n----o-ḷ-l----------n-ḍak-d--a-gaḍ-ge--ō-utt-ne. Ondu kannaḍakavannu koḷḷalu nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
‫من می‌خواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.‬ ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Haṇ--- ta-ak--ig-ḷannu--oḷ-alu n--- sūp-r mā---- -- --g-tt-ne. Haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷalu nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
‫من ‫می‌خواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.‬ ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Br-ḍ---t-u --nn---ḷa--u koḷ-alu---nu--ēk-r-ge hōg--tē-e. Breḍ mattu bann gaḷannu koḷḷalu nānu bēkarige hōguttēne.

‫زبان اقلیت ها در اروپا‬

‫در اروپا به زبان های مختلف سخن گفته می شود.‬ ‫بسیاری از آنها زبان های هند و اروپایی هستند.‬ ‫علاوه بر زبان های بزرگ ملی، زبان های کوچکتر بسیاری نیز وجود دارند.‬ ‫آنها زبان های اقلیت هستند.‬ ‫زبان های اقلیت با زبان های رسمی متفاوت هستند.‬ ‫اما آنها لهجه نیستند.‬ ‫آنها زبان مهاجرین هم نیستند.‬ ‫زبانهای اقلیت همیشه جنبه قومی دارند.‬ ‫یعنی، زبان گروه های قومی خاص هستند.‬ ‫زبان های اقلیت تقریبا در همه کشوری اروپائی وجود دارند.‬ ‫این تعداد در اتحادیّه اروپا حدو 40 زبان را تشکیل می دهد.‬ ‫به بعضی از زبان های اقلیت ها تنها در یک کشور سخن گفته می شود.‬ ‫یک نمونه از این زبان ها زبان صربی در آلمان است.‬ ‫از سوی دیگر، افراد بسیاری در اروپا به زبان رومانیایی صحبت می کنند.‬ ‫زبان های اقلیت دارای وضعیت خاصی هستند.‬ ‫چون گروه نسبتا کوچکی به سخن آنها می گویند.‬ ‫این گروه ها توانائی تأسیس مدرسه برای خود را ندارند.‬ ‫همچنین برای آنها انتشار ادبیات خود نیز دشوار است.‬ ‫در نتیجه، بسیاری از زبان های اقلیت ها با خطر انقراض ربرو هستند.‬ ‫اتحادیّه اروپا خواهان حفظ زبان های اقلیت هاست.‬ ‫چون هر زبان بخش مهمی از فرهنگ و هویت یک گروه را تشکیل می دهد.‬ ‫برخی از کشورها مشترک المنافع نیستند و تنها به عنوان یک اقلیت وجود دارند.‬ ‫برنامه ها و طرح های مختلفی برای ترویج زبان خود دارند.‬ ‫امید می رود که فرهنگ گروه های قومی کوچکتر نیز حفظ شود.‬ ‫در هر حال، برخی از زبان های اقلیت ها به زودی محو می شوند.‬ ‫یکی از این زبان ها لیونیائی است که در استان لتونی به آن صحبت می شود.‬ ‫تنها 20 نفر افراد بومی به زبان لیونیائی صحبت می کنند.‬ ‫بدین ترتیب این زبان کوچکترین زبان در اروپاست.‬