کتاب لغت

fa ‫امری 1‬   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೧

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

೮೯ [ಎಂಬತ್ತೊಂಬತ್ತು]

89 [Embattombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೧

vidhirūpa 1.

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ ! 1
Nī---t---ā-sōmā-----ṣ-u--ō-ā-i-āgi-ab---! Nīnu tumbā sōmāri. Aṣṭu sōmāriyāgirabēḍa!
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ! 1
Nī-u t---ā -id-----ḍ--------Aṣ-------e--ā---ēḍa! Nīnu tumbā nidre māḍuttīya. Aṣṭu nidde māḍabēḍa!
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ! 1
N--u-tum-- --ḍ-vā-i---rut-ī-a- ---u-ta--vā-- -a--bēḍ-! Nīnu tumbā taḍavāgi baruttīya. Aṣṭu taḍavāgi barabēḍa!
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ ! 1
Nīnu --mbā------- ----ttīya.--ṣṭu-jō---i-n-g-bēḍa! Nīnu tumbā jōrāgi naguttīya. Aṣṭu jōrāgi nagabēḍa!
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ! 1
Nīn- t--bā --d---g- māta--ḍu--ī-a. -ṣ-- m------i-m----ā-a-ēḍ-! Nīnu tumbā meduvāgi mātanāḍuttīya. Aṣṭu meduvāgi mātanāḍabēḍa!
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!. ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!. 1
Nīn--tu--ā k--iy--tī-a---ṣ-- he--- -uḍi-a--ḍa!. Nīnu tumbā kuḍiyuttīya. Aṣṭu heccu kuḍiyabēḍa!.
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ! 1
Nī---tum-ā d--mapān--m--utt-ya--A--- d--mapān- -āḍ---ḍa! Nīnu tumbā dhūmapāna māḍuttīya. Aṣṭu dhūmapāna māḍabēḍa!
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ! 1
Nīnu-tu-bā ke---- --ḍ-t---a---ṣṭu ke------ā------! Nīnu tumbā kelasa māḍuttīya. Aṣṭu kelasa māḍabēḍa!
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ! ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ! 1
Nī------iy-n---t-mb- --gav-g---ḍis-t---a.-Aṣ-- v----āgi -ḍ---b-ḍa! Nīnu gāḍiyannu tumbā vēgavāgi ōḍisuttīya. Aṣṭu vēgavāgi ōḍisabēḍa!
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! 1
Ed---i- ---l---av--e! Eddēḷi, millar avare!
‫آقای مولر، بنشینید!‬ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! 1
K------o-ḷ-, m--l-- -va-e! Kuḷitukoḷḷi, millar avare!
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ! ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ! 1
Kuḷ-tuko-ḍ----i- m-llar -var-! Kuḷitukoṇḍē iri, millar avare!
‫صبور باشید!‬ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ! ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ! 1
S----- sa--ney-ndi-i! Svalpa sahaneyindiri!
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ! ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ! 1
N--ag---ē-ā-aṣ-- sam--- --ge-uk-ḷḷi! Nimage bēkādaṣṭu samaya tegedukoḷḷi!
‫یک لحظه صبر کنید!‬ ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ! ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ! 1
O--u-n--i-- k--i-i! Ondu nimiṣa kāyiri!
‫مواظب باشید!‬ ಹುಷಾರಾಗಿರಿ ! ಹುಷಾರಾಗಿರಿ ! 1
Huṣ---gi--! Huṣārāgiri!
‫وقت شناس باشید!‬ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ ! ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ ! 1
Sam-y-k-e-sa-i--g------i! Samayakke sariyāgi banni!
‫احمق نباشید!‬ ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ! ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ! 1
Mūrkh--āg--abēḍ-! Mūrkhanāgirabēḍa!

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬