کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೨

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

೯೦ [ತೊಂಬತ್ತು]

90 [Tombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೨

vidhirūpa 2.

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿಕೊ ! Kṣaura māḍiko! 1
K--u-- -āḍik-! Kṣaura māḍiko!
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ ಸ್ನಾನ ಮಾಡು ! Snāna māḍu! 1
S------āḍ-! Snāna māḍu!
‫موهایت را شانه بزن!‬ ಕೂದಲನ್ನು ಬಾಚಿಕೊ ! Kūdalannu bāciko! 1
Kū-----nu-b-ci-o! Kūdalannu bāciko!
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ ಫೋನ್ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ! Phōn māḍu/ māḍi! 1
Ph-- m-ḍ-/ -ā--! Phōn māḍu/ māḍi!
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ ! Prārambha māḍu/ māḍi! 1
Pr--ambh--m--u/--āḍ-! Prārambha māḍu/ māḍi!
‫بس کن! شما بس کنید!‬ ನಿಲ್ಲಿಸು / ನಿಲ್ಲಿಸಿ ! Nillisu/ nillisi! 1
Nil-i-u- n--lisi! Nillisu/ nillisi!
‫رها کن! شما رها کنید!‬ ಅದನ್ನು ಬಿಡು / ಬಿಡಿ ! Adannu biḍu/ biḍi! 1
Ad--n---iḍu--b--i! Adannu biḍu/ biḍi!
‫بگو! شما بگویید!‬ ಅದನ್ನು ಹೇಳು / ಹೇಳಿ ! Adannu hēḷu/ hēḷi! 1
Ad------ēḷu/ hēḷ-! Adannu hēḷu/ hēḷi!
‫بخرش! شما بخریدش!‬ ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊ / ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಿ ! Adannu koṇḍuko/ koṇḍukoḷḷi! 1
Adan-u--o-ḍ---- -------ḷ--! Adannu koṇḍuko/ koṇḍukoḷḷi!
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ ಎಂದಿಗೂ ಮೋಸಮಾಡಬೇಡ! Endigū mōsamāḍabēḍa! 1
En---- --s-mā----ḍa! Endigū mōsamāḍabēḍa!
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ ಎಂದಿಗೂ ತುಂಟನಾಗಬೇಡ ! Endigū tuṇṭanāgabēḍa! 1
E------t--ṭ-nā-ab--a! Endigū tuṇṭanāgabēḍa!
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ ಎಂದಿಗೂ ಅಸಭ್ಯನಾಗಬೇಡ ! Endigū asabhyanāgabēḍa! 1
En-i-ū as---ya-----ēḍa! Endigū asabhyanāgabēḍa!
‫همیشه صادق باش!‬ ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕನಾಗಿರು! Yāvāgalū prāmāṇikanāgiru! 1
Y----al----ā--ṇ---nā---u! Yāvāgalū prāmāṇikanāgiru!
‫همیشه مهربان باش!‬ ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ನೇಹಪರನಾಗಿರು ! Yāvāgalū snēhaparanāgiru! 1
Yā-----ū -nē----ra---i-u! Yāvāgalū snēhaparanāgiru!
‫همیشه مؤدب باش!‬ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಭ್ಯನಾಗಿರು ! Yāvāgalū sabhyanāgiru! 1
Yā-ā---ū --bh-an----u! Yāvāgalū sabhyanāgiru!
‫به سلامت به خانه برسید!‬ ಸುಖಕರವಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿರಿ ! Sukhakaravāgi maneyannu talupiri! 1
S-k---ar-vāg- --n----n--t--u-i--! Sukhakaravāgi maneyannu talupiri!
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ! Nim'mannu nīvu cennāgi nōḍikoḷḷi! 1
N-m--a-nu-n-vu---nnāg- n-ḍi-oḷḷ-! Nim'mannu nīvu cennāgi nōḍikoḷḷi!
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ ಶೀಘ್ರವೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಭೇಟಿಮಾಡಿ ! Śīghravē nam'mannu mattom'me bhēṭimāḍi! 1
Śīgh-avē nam'-annu----to---e-bh-ṭi--ḍi! Śīghravē nam'mannu mattom'me bhēṭimāḍi!

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬