کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 3‬   »   bn ছোটখাটো আড্ডা ৩

‫22 [بیست و دو]‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

২২ [বাইশ]

22 [Bā'iśa]

ছোটখাটো আড্ডা ৩

chōṭakhāṭō āḍḍā 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بنگالی بازی بیشتر
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ আপনি কি ধূমপান করেন? āpani ki dhūmapāna karēna? 1
ā---i-k----ūma--na ka----? āpani ki dhūmapāna karēna?
‫در گذشته، بله.‬ হ্যাঁ, আগে করতাম ৷ Hyām̐, āgē karatāma 1
Hy-m-- --ē --r-t-ma Hyām̐, āgē karatāma
‫اما حالا دیگر سیگار نمی‌کشم.‬ কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷ kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā 1
ki--u--kh-n- --- --a--h-mapā-a---ri nā kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā
‫اذیت می‌شوید اگر من سیگار بکشم؟‬ আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে? āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē? 1
āmi si--rēṭ--k--lē ----p-n--a a-ub---ā -a--? āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē?
‫نه، مطلقاً نه.‬ না, একেবারেই নয় ৷ Nā, ēkēbārē'i naẏa 1
N-,-ē-ēb--ē-i---ẏa Nā, ēkēbārē'i naẏa
‫من را ناراحت نمی‌کند.‬ আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷ āmāra kōnō asubidhā habē nā 1
āmāra--ōn--a-ub--h- -a-ē -ā āmāra kōnō asubidhā habē nā
‫شما چیزی می‌نوشید؟‬ আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ? āpani ki kichu khābēna (pāna karabēna)? 1
ā-ani -i-k-c-u --ā--na -pā-a---r-bē--)? āpani ki kichu khābēna (pāna karabēna)?
‫یک گیلاس کنیاک؟‬ ব্র্যান্ডি? Bryānḍi? 1
Br-ān--? Bryānḍi?
‫نه، ترجیح می‌دهم آبجو بنوشم.‬ না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷ Nā, sambhaba halē biẏāra 1
Nā----mbh--a--alē---ẏ-ra Nā, sambhaba halē biẏāra
‫شما زیاد مسافرت می‌کنید؟‬ আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন? āpani ki anēka bhramaṇa karēna? 1
āpa----i --ē-- b--a---------na? āpani ki anēka bhramaṇa karēna?
‫بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.‬ হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷ Hyām̐, bēśīrabhāga byabasāra kājē 1
H--m-, --śī------a-----a-ā-- ---ē Hyām̐, bēśīrabhāga byabasāra kājē
‫اما حالا اینجا تعطیلاتمان را می‌گذرانیم.‬ কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷ kintu ēkhana āmādēra chuṭi 1
k-nt- --hana ā---ēr---hu-i kintu ēkhana āmādēra chuṭi
‫اینجا چقدر گرم است.‬ কী ভীষণ গরম ৷ kī bhīṣaṇa garama 1
kī--hī-a---g--ama kī bhīṣaṇa garama
‫بله امروز واقعاً خیلی گرم است.‬ হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷ hām̐, āja satyi'i khuba garama 1
h---, --- --t--'i kh----gara-a hām̐, āja satyi'i khuba garama
‫برویم روی بالکن.‬ চলুন বারান্দায় যাই ৷ caluna bārāndāẏa yā'i 1
ca-------rānd--- ---i caluna bārāndāẏa yā'i
‫فردا اینجا یک مهمانی برگزار می‌شود.‬ আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷ āgāmīkāla ēkaṭā pārṭi āchē 1
ā-ā-ī---- ē---ā-----i----ē āgāmīkāla ēkaṭā pārṭi āchē
‫شما هم می‌آیید؟‬ আপনিও কি আসছেন? āpani'ō ki āsachēna? 1
ā------ k- āsa--ē-a? āpani'ō ki āsachēna?
‫بله، ما هم دعوت شده ایم.‬ হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷ Hām̐, āmādēra'ō nimantraṇa karēchē 1
Hā-̐--ā-ādē--'- -i---traṇa k-r-c-ē Hām̐, āmādēra'ō nimantraṇa karēchē

‫زبان و نگارش‬

‫از زبان برای ارتباط بین افراد استفاده می شود.‬ ‫هنگامی که ما صحبت می کنیم، ما به بیان فکر و احساس خود می پردازیم.‬ ‫برای انجام این کار، ما همیشه قواعد زبان را رعایت نمی کنیم.‬ ‫ما از زبان خود، از زبان بومی خود استفاده می کنیم. ‬ ‫این موضوع در زبان نوشتاری متفاوت است.‬ ‫در اینجا، همه قواعد زبان ما نمایش داده می شود.‬ ‫نوشتن زبان را تبدیل به یک زبان واقعی می کند.‬ ‫نوشتن زبان را قابل مشاهده می کند.‬ ‫از طریق نوشتن، دانش هزاران سال به ما منتقل شده اند.‬ ‫به این دلیل نوشتن اساس هر فرهنگ پیچیده است.‬ ‫اولین شکل نوشتن در پیش از 5،000 سال پیش اختراع شده است.‬ ‫این خط میخی سومری ها بود.‬ ‫که در صفحه های خاک رس حک شده بود.‬ ‫این خط میخی برای سیصد سال مورد استفاده قرار گرفت.‬ ‫خط هیروگلیف مصریان باستان هم به همین اندازه دوام داشت.‬ ‫دانشمندان بی شماری به مطالعه آن پرداخته اند.‬ ‫هیروگلیف یک سیستم نوشتاری نسبتا پیچیده است.‬ ‫امّا، این خط احتمالا به یک دلیل بسیار ساده اختراع شده است.‬ ‫مصر در آن زمان یک پادشاهی گسترده با ساکنان بسیار بود.‬ ‫زندگی روزمره و از همه مهمتر نظام اقتصادی آن نیاز به سازماندهی داشت.‬ ‫مالیات و حسابداری هم نیاز به یک مدیریت کارآمد داشت.‬ ‫به این دلیل، مصریان باستان، علائم تصویری خود را ایجاد کردند.‬ ‫از سوی دیگر، سیستم های نوشتاری الفبائی، به زمان سومریان باز می گردد.‬ ‫هر سیستم نوشتاری خصوصیات افرادی که از آن استفاده می کرده اند را نشان می دهد.‬ ‫علاوه بر این، هر کشور نشان ویژگی های خود را از طریق نوشتن نشان می دهد.‬ ‫متاسفانه، هنر خطاطی در حال انقراض است.‬ ‫تکنولوژی مدرن استفاده از آن را تقریبا غیر ضروری ساخته است.‬ ‫بنابراین: تنها صحبت نکنند، به نوشتن هم ادامه بدهید!‬