کتاب لغت

fa ‫لازم داشتن – خواستن‬   »   bn প্রয়োজন – চাওয়া

‫69 [شصت و نه]‬

‫لازم داشتن – خواستن‬

‫لازم داشتن – خواستن‬

৬৯ [ঊনসত্তর]

69 [ūnasattara]

প্রয়োজন – চাওয়া

praẏōjana – cā'ōẏā

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بنگالی بازی بیشتر
‫من یک تخت خواب لازم دارم.‬ আমার একটা বিছানার প্রয়োজন ৷ āmāra ēkaṭā bichānāra praẏōjana 1
āmā-- -k-----ic--n-r- -r--ō-ana āmāra ēkaṭā bichānāra praẏōjana
‫من می‌خواهم بخوابم.‬ আমি ঘুমোতে / ঘুমাতে চাই ৷ āmi ghumōtē / ghumātē cā'i 1
āmi g-u---- /--h--āt- --'i āmi ghumōtē / ghumātē cā'i
‫اینجا تخت خواب هست؟‬ এখানে কোনো বিছানা আছে? ēkhānē kōnō bichānā āchē? 1
ēk-ā-ē --n- bi-hānā āc-ē? ēkhānē kōnō bichānā āchē?
‫من چراغ (مطالعه) لازم دارم.‬ আমার একটা বাতির প্রয়োজন ৷ Āmāra ēkaṭā bātira praẏōjana 1
Ām-ra ēk--- bāt--a ------ana Āmāra ēkaṭā bātira praẏōjana
‫من می‌خواهم مطالعه کنم.‬ আমি পড়তে চাই ৷ āmi paṛatē cā'i 1
ā-----ṛa-ē--ā'i āmi paṛatē cā'i
‫اینجا چراغ (مطالعه) هست؟‬ এখানে কোনো আলো আছে? ēkhānē kōnō ālō āchē? 1
ēk---ē-k-----lō-ā---? ēkhānē kōnō ālō āchē?
‫من تلفن لازم دارم.‬ আমার একটা টেলিফোনের প্রয়োজন ৷ Āmāra ēkaṭā ṭēliphōnēra praẏōjana 1
Ām-ra ē-aṭā--ēlip-ōnē-a --aẏō--na Āmāra ēkaṭā ṭēliphōnēra praẏōjana
‫من می‌خواهم تلفن کنم.‬ আমি একটা ফোন করতে চাই ৷ āmi ēkaṭā phōna karatē cā'i 1
āmi ēka-ā phō---kara-ē--ā'i āmi ēkaṭā phōna karatē cā'i
‫اینجا تلفن هست؟‬ এখানে কি কোনো টেলিফোন আছে? ēkhānē ki kōnō ṭēliphōna āchē? 1
ē-hā-ē ki--ōnō ṭ-li-h--a--ch-? ēkhānē ki kōnō ṭēliphōna āchē?
‫من یک دوربین لازم دارم.‬ আমার একটা ক্যামেরার প্রয়োজন ৷ Āmāra ēkaṭā kyāmērāra praẏōjana 1
Ā---a ē--ṭā --ām-rār--pr--ō-ana Āmāra ēkaṭā kyāmērāra praẏōjana
‫من می‌خواهم عکاسی کنم.‬ আমি ছবি তুলতে চাই ৷ āmi chabi tulatē cā'i 1
ā-i--hab--tu--tē -ā-i āmi chabi tulatē cā'i
‫اینجا دوربین هست؟‬ এখানে কি ক্যামেরা আছে? ēkhānē ki kyāmērā āchē? 1
ēk--n--k--k-āmē-- āchē? ēkhānē ki kyāmērā āchē?
‫من یک کامپیوتر لازم دارم.‬ আমার একটা কম্পিউটারের প্রয়োজন ৷ Āmāra ēkaṭā kampi'uṭārēra praẏōjana 1
Āmā-a --aṭ---am--'uṭ-r-ra---a-ōja-a Āmāra ēkaṭā kampi'uṭārēra praẏōjana
‫می‌خواهم یک ایمیل (پست الکترونیک) بفرستم.‬ আমি একটা ই-মেইল পাঠাতে চাই ৷ āmi ēkaṭā i-mē'ila pāṭhātē cā'i 1
āmi--k--------'i-- p-ṭ--tē--ā'i āmi ēkaṭā i-mē'ila pāṭhātē cā'i
‫اینجا کامپیوتر هست؟‬ এখানে কি একটা কম্পিউটার আছে? ēkhānē ki ēkaṭā kampi'uṭāra āchē? 1
ēk--nē----ēk-ṭ-----p-'----- ā--ē? ēkhānē ki ēkaṭā kampi'uṭāra āchē?
‫من یک خودکار لازم دارم.‬ আমার একটা কলমের প্রয়োজন ৷ Āmāra ēkaṭā kalamēra praẏōjana 1
Ā-ā----k----k---mēra pra-ō--na Āmāra ēkaṭā kalamēra praẏōjana
‫می‌خواهم چیزی بنویسم.‬ আমি কিছু লিখতে চাই ৷ āmi kichu likhatē cā'i 1
ām---i-h- l-----ē c--i āmi kichu likhatē cā'i
‫اینجا یک ورق و خودکار هست؟‬ এখানে কি কাগজ কলম আছে? ēkhānē ki kāgaja kalama āchē? 1
ē--ā-- -- kāga-- ka-am---c-ē? ēkhānē ki kāgaja kalama āchē?

‫ترجمه های ماشینی‬

‫کسی که می خواهد متنی را ترجمه کند باید بهای گزافی را برای این کار بپردازد.‬ ‫مترجمان یا مترجمان شفاهی حرفه ای گران هستند.‬ ‫با وجود این، درک سایر زبان ها به طور فزاینده اهمیّت پیدا کرده است.‬ ‫دانشمندان و زبان شناسان کامپیوتر قصد حلّ این مشکل را دارند.‬ ‫آنها مدّتها بر روی پیشرفت دادن ابزار ترجمه کار کرده اند.‬ ‫امروزه برنامه های مختلف بسیاری برای ترجمه وجود دارد.‬ ‫اما کیفیت ترجمه ماشینی معمولاٌ خوب نیست.‬ ‫امّا، برنامه نویسان مسئول آن نیستند!‬ ‫زبان ها دارای ساختارهای بسیار پیچیده ای هستد.‬ ‫کامپیوترها، از سوی دیگر، بر اساس اصول ساده ریاضی کار می کنند.‬ ‫بنابراین، آنها همیشه نمی توانند به درستی زبان را پردازش کنند.‬ ‫یک برنامه ترجمه باید یک زبان را به طور کامل بداند.‬ ‫برای نیل به این مقصود، متخصّصین باید هزاران کلمه و قاعده را به آن بیاموزند.‬ ‫که کاری عملا غیر ممکن است.‬ ‫سپردن کار ریاضی به کامپیوتر آسان تر است.‬ ‫کامپیوتر برای این کار خوب است!‬ ‫کامپیوتر می تواند محاسبه کند که کدام ترکیب ها مشترک هستند.‬ ‫برای مثال، می تواند تشخیص دهد که چه کلماتی معمولا در کنار یکدیگر قرار میگیرند.‬ ‫برای این منظور، متونی به زبان های مختلف به آن داده می شود.‬ ‫به این ترتیب هرچه برای یک زبان ها خاص معمول است را می آموزد.‬ ‫این روش آماری کار ترجمه خودکار را بهبود می بخشد.‬ ‫امّا، کامپیوتر نمی تواند جای انسان را بگیرد.‬ ‫هیچ دستگاهی نمی تواند در رابطه با زبان از مغز انسان تقلید کند.‬ ‫بنابراین مترجمان و مترجمان شفاهی برای مدت های طولانی مشغول به کار خواهند بود!‬ ‫متون ساده قطعا می تواند در آینده توسّط کامپیوتر ترجمه شود.‬ ‫امّا ترجمه، آهنگ، شعر، و ادبیات، از سوی دیگر، نیاز به یک عامل زنده دارد.‬ ‫احساس بشر نسبت به زبان مقاوم و پایدار تر می شند.‬ ‫و این راه خوبی است ...‬