‫שיחון‬

he ‫משקאות‬   »   ko 음료들

‫12 [שתים עשרה]‬

‫משקאות‬

‫משקאות‬

12 [열둘]

12 [yeoldul]

음료들

eumlyodeul

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫אני שותה תה.‬ 저는 차를 마셔요. jeoneun chaleul masyeoyo. 1
j--n-u----al-ul--asyeoyo. jeoneun chaleul masyeoyo.
‫אני שותה קפה.‬ 저는 커피를 마셔요. jeoneun keopileul masyeoyo. 1
j-o--u- ----i--ul ------yo. jeoneun keopileul masyeoyo.
‫אני שותה מים מינרליים.‬ 저는 생수를 마셔요. jeoneun saengsuleul masyeoyo. 1
j-on--n s--n--uleul -as-e--o. jeoneun saengsuleul masyeoyo.
‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ 당신은 차에 레몬을 넣어 마셔요? dangsin-eun cha-e lemon-eul neoh-eo masyeoyo? 1
dangsin--u--c---e-lemon---l neo--eo --s-eo--? dangsin-eun cha-e lemon-eul neoh-eo masyeoyo?
‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ 당신은 커피에 설탕을 넣어 마셔요? dangsin-eun keopie seoltang-eul neoh-eo masyeoyo? 1
d-ngs-n--un--eo--e -eo-t-n--e-l--eoh----ma-ye-yo? dangsin-eun keopie seoltang-eul neoh-eo masyeoyo?
‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ 당신은 물에 얼음을 넣어 마셔요? dangsin-eun mul-e eol-eum-eul neoh-eo masyeoyo? 1
da--si--e-n -u--e---l-eu--e----eo--e- m-------? dangsin-eun mul-e eol-eum-eul neoh-eo masyeoyo?
‫יש פה מסיבה.‬ 여기 파티가 있어요. yeogi patiga iss-eoyo. 1
ye--i----ig--is-----o. yeogi patiga iss-eoyo.
‫האנשים שותים שמפניה.‬ 사람들은 샴페인을 마셔요. salamdeul-eun syampein-eul masyeoyo. 1
s-la--eul-e-- -y-m--i--e----as-e-y-. salamdeul-eun syampein-eul masyeoyo.
‫האנשים שותים יין ובירה.‬ 사람들은 와인과 맥주를 마셔요. salamdeul-eun waingwa maegjuleul masyeoyo. 1
salamd-ul-e-- w-i--w--maegj-le-l--a-yeoy-. salamdeul-eun waingwa maegjuleul masyeoyo.
‫את / ה שותה אלכוהול?‬ 당신은 술을 마셔요? dangsin-eun sul-eul masyeoyo? 1
da----n--un-sul-e-- ---yeoy-? dangsin-eun sul-eul masyeoyo?
‫את / ה שותה ויסקי?‬ 당신은 위스키를 마셔요? dangsin-eun wiseukileul masyeoyo? 1
d-ngs----un ------il----m--y-o-o? dangsin-eun wiseukileul masyeoyo?
‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ 당신은 콜라에 럼주를 넣어 마셔요? dangsin-eun kolla-e leomjuleul neoh-eo masyeoyo? 1
dangs-n--u- --l---- l-om-u--u-----h--o-m-s--o-o? dangsin-eun kolla-e leomjuleul neoh-eo masyeoyo?
‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ 저는 샴페인을 안 좋아해요. jeoneun syampein-eul an joh-ahaeyo. 1
je-neun -----e-n-eu- -- -oh--ha-y-. jeoneun syampein-eul an joh-ahaeyo.
‫אני לא אוהב / ת יין.‬ 저는 와인을 안 좋아해요. jeoneun wain-eul an joh-ahaeyo. 1
j-o-eu---a------ -- -o----ae-o. jeoneun wain-eul an joh-ahaeyo.
‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ 저는 맥주를 안 좋아해요. jeoneun maegjuleul an joh-ahaeyo. 1
j-oneun-m--g-u-----an j----h----. jeoneun maegjuleul an joh-ahaeyo.
‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ 아기가 우유를 좋아해요. agiga uyuleul joh-ahaeyo. 1
ag-g- u-u-eu----h-a--eyo. agiga uyuleul joh-ahaeyo.
‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ 아이가 코코아와 사과주스를 좋아해요. aiga kokoawa sagwajuseuleul joh-ahaeyo. 1
ai-a-k-koa-- s-g--jus---e-- -o--a--e-o. aiga kokoawa sagwajuseuleul joh-ahaeyo.
‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ 여자가 오렌지와 자몽주스를 좋아해요. yeojaga olenjiwa jamongjuseuleul joh-ahaeyo. 1
y-o-----ol-njiw--jamong-u--u---- jo--ah-e--. yeojaga olenjiwa jamongjuseuleul joh-ahaeyo.

‫סימנים כשפה‬

‫בכדי להבין אחד את השני פיתחו אנשים את השפות.‬ ‫גם לחירשים ולכבדי שמיעה יש שפה משלהם.‬ ‫זאת שפת הסימנים, שפת הבסיס של כל כבדי השמיעה או החירשים.‬ ‫היא מורכבת מסימנים המשולבים אחד עם השני.‬ ‫וזה עושה אותה לשפה חזותית, ז‘א ’נראית.‬ ‫אז האם שפת הסימנים היא שפה בינלאומית?‬ ‫לא, גם בסימנים יש שפות לאומיות שונות.‬ ‫לכל מדינה יש את שפת הסימנים שלה.‬ ‫והיא מושפעת מהתרבות של אותה מדינה.‬ ‫כי שפה מתפתחת תמיד מתרבות.‬ ‫וזה תקף גם על שפות לא מדוברות.‬ ‫אבל יש גם שפת סימנים עולמית.‬ ‫הסימנים שלה הם קצת מסובכים יותר.‬ ‫אבל הם דומים לסימנים של שפות הסימנים הלאומיות.‬ ‫הרבה סימנים הם אייקונים.‬ ‫הם מתבססים על צורת החפצים אותם הם מתארים.‬ ‫שפת הסימנים הנפוצה ביותר היא שפת הסימנים האמריקאית.‬ ‫שפות סימנים נחשבות לשפות שלמות.‬ ‫יש להן דקדוק משלהן.‬ ‫אבל הוא שונה מהדקדוק של שפות מדוברות.‬ ‫כתוצאה, אי אפשר לתרגם שפת סימנים מילה במילה.‬ ‫אבל יש גם מתורגמנים לשפות סימנים.‬ ‫עם שפת הסימנים מועבר מידע באופן מקביל.‬ ‫זאת אומרת, סימן אחד יכול לתאר משפט שלם.‬ ‫בשפת הסימנים יש גם ניבים.‬ ‫לאזורים מקומיים יש סימנים משלהם.‬ ‫ולכל שפת סימנים יש טונים ולחן משלה.‬ ‫זה גם תקף בסימנים: המבטא שלנו חושף את המוצא שלנו!‬