‫שיחון‬

he ‫אתמול – היום – מחר‬   »   pa ਕੱਲ੍ਹ – ਅੱਜ – ਕੱਲ੍ਹ

‫10 [עשר]‬

‫אתמול – היום – מחר‬

‫אתמול – היום – מחר‬

10 [ ਦਸ]

10 [Dasa]

ਕੱਲ੍ਹ – ਅੱਜ – ਕੱਲ੍ਹ

kal'ha – aja – kal'ha

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫אתמול היה יום שבת.‬ ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਸੀ। kal'ha śanīvāra sī. 1
k---ha--a--vāra-sī. kal'ha śanīvāra sī.
‫אתמול הייתי בקולנוע.‬ ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣ ਗਿਆ / ਗਈ ਸੀ। Kal'ha maiṁ philama dēkhaṇa gi'ā/ ga'ī sī. 1
Kal'-a-m--ṁ -h------dēk-a---gi'ā- g-'ī---. Kal'ha maiṁ philama dēkhaṇa gi'ā/ ga'ī sī.
‫הסרט היה מעניין.‬ ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਸੀ। Philama dilacasapa sī. 1
Phila---di-a--sa-- s-. Philama dilacasapa sī.
‫היום יום ראשון.‬ ਅੱਜ ਐਤਵਾਰ ਹੈ। Aja aitavāra hai. 1
Aj- -it--ār- hai. Aja aitavāra hai.
‫היום אני לא עובד / ת.‬ ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। Aja maiṁ kama nahīṁ kara rihā/ rahī hāṁ. 1
Aja---iṁ--a-a---h-- kara -ihā--r--ī-hāṁ. Aja maiṁ kama nahīṁ kara rihā/ rahī hāṁ.
‫אני נשאר / ת בבית.‬ ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ / ਰਹਾਂਗੀ। Maiṁ ghara vica rahāṅgā/ rahāṅgī. 1
Ma-ṁ-g--ra-v--a -ah--gā/-rahā--ī. Maiṁ ghara vica rahāṅgā/ rahāṅgī.
‫מחר יום שני.‬ ਕੱਲ੍ਹ ਸੋਮਵਾਰ ਹੈ। Kal'ha sōmavāra hai. 1
Kal-h---ōm-v--a -ai. Kal'ha sōmavāra hai.
‫מחר אני חוזר / ת לעבודה.‬ ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ। Kal'ha maiṁ phira tōṁ kama karāṅgā/ karāṅgī. 1
Kal'-a mai- -h-r--tōṁ kam- -arā-g-/ --rā--ī. Kal'ha maiṁ phira tōṁ kama karāṅgā/ karāṅgī.
‫אני עובד / ת במשרד.‬ ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ daphatara vica kama karadā/ karadī hāṁ. 1
M--ṁ----hat--- -i-a ka-a k-rad-- -a-a-ī--ā-. Maiṁ daphatara vica kama karadā/ karadī hāṁ.
‫מי זה?‬ ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ? Uha kauṇa hai? 1
U-a k-----h-i? Uha kauṇa hai?
‫זהו פטר.‬ ਉਹ ਪੀਟਰ ਹੈ। Uha pīṭara hai. 1
U-a p-ṭ--a-h-i. Uha pīṭara hai.
‫פטר סטודנט.‬ ਪੀਟਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ। Pīṭara vidi'ārathī hai. 1
P----a vi-i'--ath---ai. Pīṭara vidi'ārathī hai.
‫מי זו?‬ ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ? Uha kauṇa hai? 1
Uha ----a----? Uha kauṇa hai?
‫זו מרתה.‬ ਉਹ ਮਾਰਥਾ ਹੈ। Uha mārathā hai. 1
Uh---āra--- -a-. Uha mārathā hai.
‫מרתה היא מזכירה.‬ ਮਾਰਥਾ ਸੈਕਟਰੀ ਹੈ। Mārathā saikaṭarī hai. 1
M-r---ā s-ik--a-- ha-. Mārathā saikaṭarī hai.
‫פטר ומרתה הם חברים.‬ ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਦੋਸਤ ਹਨ। Pīṭara atē mārathā dōsata hana. 1
Pī---- atē-m---th- -ōs--a -a--. Pīṭara atē mārathā dōsata hana.
‫פטר הוא החבר של מרתה.‬ ਪੀਟਰ ਮਾਰਥਾ ਦਾ ਦੋਸਤ ਹੈ। Pīṭara mārathā dā dōsata hai. 1
P-ṭa-- mār---- dā-dōs--a----. Pīṭara mārathā dā dōsata hai.
‫מרתה היא החברה של פטר.‬ ਮਾਰਥਾ ਪੀਟਰ ਦੀ ਦੋਸਤ ਹੈ। Mārathā pīṭara dī dōsata hai. 1
M-rat-ā p-ṭa-- -ī-dōsata h--. Mārathā pīṭara dī dōsata hai.

‫למידה במהלך שינה‬

‫שפות זרות שייכות בימינו לחינוך הכללי.‬ ‫אם רק הלמידה לא הייתה קשה כל כך!‬ ‫לכל מי שמתקשה עם העניין, יש חדשות טובות.‬ ‫כי אנחנו לומדים הכי טוב בזמן שינה!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫ובזה אנחנו יכולים להשתמש כשאנחנו לומדים שפות.‬ ‫במהלך השינה אנחנו מעבדים את החוויות שעברנו ביום.‬ ‫ומוחנו מעבד את החוויות החדשות.‬ ‫הוא חושב שוב על מה שעברנו.‬ ‫וכך מתקבעים תכנים חדשים במוח שלנו.‬ ‫מה שנשמר הכי טוב הוא מה שהיה בדיוק לפני השינה.‬ ‫אז לחזור על דברים חשובים בלילה יכול לעזור.‬ ‫לכל תוכן לימודי אחר אחראי שלב שינה שונה.‬ ‫שנת החלום תומכת בלמידה הפסיכו-מוטורית.‬ ‫לה שייכים למשל פעילויות מוסיקה וספורט.‬ ‫אבל הלמידה של ידע טהור מתרחשת במהלך השינה העמוקה.‬ ‫כאן נסקר כל מה שלמדנו במהלך היום שוב.‬ ‫גם אוצר מילים ודקדוק!‬ ‫כשאנחנו לומדים שפות, מוחנו צריך לעבוד הרבה.‬ ‫הוא צריך לשמור לעצמו מילים חדשות וחוקים חדשים.‬ ‫בשינה הוא עובר על כל זה מחדש.‬ ‫חוקרים מתארים זאת כ-‘תיאוריית ההילוך חוזר’.‬ ‫אבל לישון טוב זה חשוב.‬ ‫הגוף והנפש צריכים זמן להתאושש.‬ ‫רק אז יכול המוח לעבוד בצורה טובה.‬ ‫אפשר להגיד: שינה טובה - יכולת זכרון טובה.‬ ‫בזמן שאנחנו נחים מוחנו עדיין פעיל...‬ ‫אז: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc ולילה טוב!‬