‫שיחון‬

he ‫אנשים‬   »   pa ਵਿਅਕਤੀ

‫1 [אחת]‬

‫אנשים‬

‫אנשים‬

1 [ਇੱਕ]

1 [Ika]

ਵਿਅਕਤੀ

vi'akatī

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫אני‬ ਮੈਂ maiṁ 1
ma-ṁ maiṁ
‫אני ואת / ה‬ ਮੈਂ ਅਤੇ ਤੂੰ maiṁ atē tū 1
m--- a-ē tū maiṁ atē tū
‫שנינו‬ ਅਸੀਂ ਦੋਵੇਂ asīṁ dōvēṁ 1
asī--d---ṁ asīṁ dōvēṁ
‫הוא‬ ਉਹ uha 1
uha uha
‫הוא והיא‬ ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ uha atē uha 1
uha--tē -ha uha atē uha
‫שניהם / שתיהן‬ ਉਹ ਦੋਵੇਂ uha dōvēṁ 1
u---dō-ēṁ uha dōvēṁ
‫האיש‬ ਪੁਰਸ਼ puraśa 1
pu-aśa puraśa
‫האישה‬ ਇਸਤਰੀ isatarī 1
i---arī isatarī
‫הילד‬ ਬੱਚਾ bacā 1
ba-ā bacā
‫משפחה‬ ਪਰਿਵਾਰ parivāra 1
p-ri-āra parivāra
‫המשפחה שלי / משפחתי‬ ਮੇਰਾ ਪਰਿਵਾਰ mērā parivāra 1
mēr- -ar-vāra mērā parivāra
‫המשפחה שלי כאן.‬ ਮੇਰਾ ਪਰਿਵਾਰ ਇੱਥੇ ਹੈ। mērā parivāra ithē hai. 1
m--- -ar--------h- hai. mērā parivāra ithē hai.
‫אני כאן.‬ ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਹਾਂ। Maiṁ ithē hāṁ. 1
M--ṁ -t-- -āṁ. Maiṁ ithē hāṁ.
‫את / ה כאן.‬ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਹੈਂ। Tū ithē haiṁ. 1
Tū-it-ē -ai-. Tū ithē haiṁ.
‫הוא כאן והיא כאן.‬ ਉਹ ਇੱਥੇ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਥੇ ਹੈ। Uha ithē hai atē uha ithē hai. 1
U-a-i-h- hai at--uha i-hē--a-. Uha ithē hai atē uha ithē hai.
‫אנחנו כאן.‬ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹਾਂ। Asīṁ ithē hāṁ. 1
A----i--ē---ṁ. Asīṁ ithē hāṁ.
‫אתם / ן כאן.‬ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਇੱਥੇ ਹੋ। Tusīṁ sārē ithē hō. 1
T---ṁ --r---th--h-. Tusīṁ sārē ithē hō.
‫הם כולם כאן.‬ ਉਹ ਸਭ ਇੱਥੇ ਹਨ। Uha sabha ithē hana. 1
U-a-sab-a ---ē ----. Uha sabha ithē hana.

‫עם שפות נגד אלצהיימר‬

‫מי שרוצה להישאר בכושר שכלי, צריך ללמוד שפות.‬ ‫ידיעת שפות יכולה להגן מפני דימנציה.‬ ‫את זה הראו מספר גדול של מחקרים מדעיים.‬ ‫הגיל של מי שלומד לא משחק תפקיד בעניין.‬ ‫מה שחשוב הוא שהמוח מאומן בצורה קבועה.‬ ‫למידת מילים מפעילה אזורי מוח שונים.‬ ‫האזורים הללו שולטים על פעולות קוגניטיביות חשובות.‬ ‫בגלל זה, אנשים רב-לשוניים הם יותר קשובים.‬ ‫הם גם יכולים להתרכז טוב יותר.‬ ‫אבל לרב-לשוניות יש עוד יותר יתרונות.‬ ‫אנשים רב-לשוניים יכולים לעשות החלטות טובות יותר.‬ ‫והם יכולים להגיע להחלטות מהר יותר.‬ ‫הסיבה היא שמוחם למד איך לבחור.‬ ‫הוא תמיד מכיר לפחות שני מונחים המתארים דבר אחד. ‫כל אחד מהמונחים האלה מהווה אופציה אפשרית.‬ ‫אז רב-לשוניים לוקחים כל הזמן החלטות.‬ ‫מוחם נהיה מאומן לבחור אחד ממספר דברים שונים.‬ ‫והאימון הזה לא רק עוזר למרכז השפות במוח.‬ ‫הרבה אזורים במוח מרוויחים מהרב-שפתיות.‬ ‫המשמעות של יכולות שפה היא גם שליטה קוגניטיבית טובה יותר.‬ ‫כמובן שאי אפשר למנוע דמנציה על ידי יכולות שפה.‬ ‫אבל המחלה מתקדמת בצורה איטית יותר אצל אנשים רב-שפתיים.‬ ‫ונראה שמוחם מפצה על תוצאות המחלה בצורה טובה יותר.‬ ‫נראה שהסמפטומים של הדמנציה חלשים יותר אצל לומדי שפות.‬ ‫בלבול ושכחה הם פחות חמורים.‬ ‫גם מבוגרים וגם צעירים מרווחים מרכישת שפות חדשות.‬ ‫ו: עם כל תוספת של שפה נהיה קל יותר ללמוד שפה חדשה.‬ ‫אז במקום לקחת תרופות אנחנו צריכים לקחת לנו מילון!‬