‫שיחון‬

he ‫בחנות הכולבו‬   »   pa ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਵਿੱਚ

‫52 [חמישים ושתיים]‬

‫בחנות הכולבו‬

‫בחנות הכולבו‬

52 [ਬਵੰਜਾ]

52 [Bavajā]

ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਵਿੱਚ

ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra vica

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫נלך לקניון?‬ ਕੀ ਅਸੀਂ ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ? kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ? 1
kī -s-ṁ---pā--ṭ---iṇ-a s--ōr- j- ---adē-h-ṁ? kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ?
‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਰੀਦਣਾ ਹੈ। Maiṁ kujha kharīdaṇā hai. 1
Maiṁ ----- --a-īd-ṇ- -ai. Maiṁ kujha kharīdaṇā hai.
‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਹੈ। Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai. 1
M-iṁ--ahu-- k-a--d--ār--ka-an---a-. Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai.
‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ ਦਫਤਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮਾਨ ਕਿਥੇ ਹੈ। Daphatara nāla sabadhita samāna hai. 1
D-p-a---a----a--a-a--ita--am-n--h--. Daphatara nāla sabadhita samāna hai.
‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ ਮੈਨੂੰ ਲਿਫਾਫੇ ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana. 1
Mainū-l-----h- atē-k----a c-hī-ē-han-. Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana.
‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਅਤੇ ਮਾਰਕਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai. 1
Ma----k--a-a--t- -ā-ak-ra--āh-dā ---. Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai.
‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ ਫਰਨੀਚਰ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Pharanīcara vibhāga kithē hai? 1
Ph---nī-a----i--ā-a kit-- hai? Pharanīcara vibhāga kithē hai?
‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਲਮਾਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਰਾਜ ਖਾਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai. 1
M-i-- --- al----ī atē---a---a---r- -ā--dā ha-. Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai.
‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ ਮੈਨੂ ਇੱਕ ਡੈਸਕ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai. 1
Ma--ū -----ai--k--atē --- -a------ -āh-d- h--. Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai.
‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ ਖਿਲੌਣੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? Khilauṇē kithē hana? 1
K-----ṇē-k-t-- ---a? Khilauṇē kithē hana?
‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੱਡੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈੱਡੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai. 1
M-inū--k- g-ḍī---ē-ik---ai-ī--ā---ā --i. Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai.
‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ ਮੈਨੂੰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਤਰੰਜ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai. 1
M-in- phuṭ-b-l--a----a-ara----āhī----a-. Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai.
‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ ਔਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? Auzāra kithē hana? 1
A---r- k-thē--an-? Auzāra kithē hana?
‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥੌੜਾ ਅਤੇ ਚਿਮਟਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai. 1
Ma--ū i-a -a-h--ṛā --ē ---aṭ- cāhīd---ai. Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai.
‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੱਲ ਅਤੇ ਪੇਚਕਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai. 1
M-i-ū i-a--ri-a --ē-p-cak--- c-hīdā-h--. Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai.
‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai? 1
Gah-ṇ--āṁ-dā vi--āg--kit-- ha-? Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai?
‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਗਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai. 1
Mainū---a --lā a-ē--k- k--a---cā-īdā-h-i. Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai.
‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਝੁਮਕੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana. 1
M---ū -k- -gūṭh- -tē--hu-a-- cā-īdē-ha--. Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana.

‫נשים מוכשרות יותר בשפות מגברים!‬

‫נשים הן אינטלגנטיות בדיוק כמו גברים.‬ ‫בממוצע יש לשני המינים מכסה דומה של אינטלגנציה.‬ ‫אך למינים יש כישורים שונים.‬ ‫גברים למשל, יכולים לחשוב בצורה טובה יותר בשלושה מימדים.‬ ‫גם הם פותרים בעיות מתמטיות בצורה טובה יותר.‬ ‫מצד שני, יש לנשים יכולת זכרון טובה יותר.‬ ‫והן שולטות בשפות בצורה טובה יותר.‬ ‫נשים טועות פחות בדקדוק ובאיות.‬ ‫יש להן גם אוצר מילים גדול יותר והן קוראות בצורה זורמת יותר.‬ ‫ולכן הן מגיעות לתוצאות טובות יותר במבחני שפה.‬ ‫הסיבה ליתרון הזה של נשים נמצאת במוח.‬ ‫המוח הגברי והמוח הנשי בנויים בצורה אחרת.‬ ‫הצד השמאלי של המוח אחראי לשפות.‬ ‫אזור זה שולט על תהליכים הקשורים לשפה.‬ ‫בכל זאת משתמשות הנשים בשני חצאי המוח לעיבוד שפה.‬ ‫בנוסף על כך, שני חצאי המוח אצלן יכולים לתקשר בצורה טובה יותר.‬ ‫אז המוח הנשי פעיל יותר בעיבוד דיבור.‬ ‫כך יכולות נשים לעבד שפות בצורה דומה יותר.‬ ‫לא ברור למה המוחות כל כך שונים.‬ ‫יש חוקרים שטוענים שהסיבה נחה בביולוגיה השונה.‬ ‫גנים זכריים ונקביים משפיעים על התפתחות המוח.‬ ‫הורמונים גם משפיעים על ההבדלים בין נשים לגברים.‬ ‫אחרים אומרים שהחינוך שלנו משפיע על ההתפתחות שלנו.‬ ‫כי לתינוקות ממין נקבה מקריאים יותר ומדברים יותר.‬ ‫אך בנים קטנים מקבלים כלי משחק יותר טכניים.‬ ‫אז ייתכן שהסביבה מעצבת את המוח שלנו.‬ ‫מצד שני, יש הבדלים דומים בכל העולם.‬ ‫ובכל תרבות מגדלים ילדים אחרת...‬