کتاب لغت

fa ‫قرار ملاقات‬   »   gu નિમણૂક

‫24 [بیست و چهار]‬

‫قرار ملاقات‬

‫قرار ملاقات‬

24 [ચોવીસ]

14 [Cauda]

નિમણૂક

raṅgō

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گجراتی بازی بیشتر
‫به اتوبوس نرسیدی؟‬ શું તમે બસ ચૂકી ગયા? barapha saphēda chē. 1
b-rap-a---phē-a chē. barapha saphēda chē.
‫من نیم ساعت منتظر تو بودم.‬ હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. Sūrya pīḷō chē. 1
Sūrya p-ḷ-----. Sūrya pīḷō chē.
‫تلفن همراه با خودت نداری؟‬ શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? Nāraṅgī nāraṅgī chē. 1
N-ra-g- nā-a-g--ch-. Nāraṅgī nāraṅgī chē.
‫دفعه دیگر وقت شناس باش!‬ આગલી વખતે સમયસર બનો! Cērī lāla chē. 1
Cē-ī l-l- ch-. Cērī lāla chē.
‫دفعه دیگر با تاکسی بیا!‬ આગલી વખતે ટેક્સી લો! Ākāśa vādaḷī chē. 1
Āk-śa v-da-ī --ē. Ākāśa vādaḷī chē.
‫دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!‬ આગલી વખતે છત્રી લાવો! Ghāsa līluṁ chē. 1
Gh--a--īlu- c--. Ghāsa līluṁ chē.
‫فردا تعطیل هستم.‬ આવતી કાલે હું છૂટું છું. Pr̥thvī bhūrā raṅganī chē. 1
P---h-ī b-ū-ā -aṅganī --ē. Pr̥thvī bhūrā raṅganī chē.
‫می‌خواهی فردا قراری بگذاریم؟ કાલે મળીશું? Vādaḷa grē chē. 1
V----- g-ē ---. Vādaḷa grē chē.
‫متاسفم، من فردا وقت ندارم.‬ મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. Ṭāyara kāḷā chē. 1
Ṭ-y-ra---ḷ--chē. Ṭāyara kāḷā chē.
‫این آخر هفته برنامه ای داری؟‬ શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? Barapha kayō raṅga chē? Saphēda. 1
Bara-h- kay---a--a ch----a-h---. Barapha kayō raṅga chē? Saphēda.
‫یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟‬ અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? Sūrya kayō raṅga chē? Pīḷō. 1
Sūr-a k-yō----ga ch-? --ḷ-. Sūrya kayō raṅga chē? Pīḷō.
‫من پیشنهاد می‌کنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.‬ હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. Nāraṅgī kayō raṅga chē? Nāraṅgī. 1
Nāraṅ-ī k--ō ra-ga--h---N-r----. Nāraṅgī kayō raṅga chē? Nāraṅgī.
‫می‌خواهی به پیک نیک برویم؟‬ શું આપણે પિકનિક કરીશું? Cērī kayō raṅga chē? Lāla. 1
C----kayō r-----ch-? L--a. Cērī kayō raṅga chē? Lāla.
‫می‌خواهی به ساحل دریا برویم؟‬ શું આપણે બીચ પર જઈશું? Ākāśamāṁ kayō raṅga chē? Vādaḷī. 1
Ā----māṁ --yō raṅga c--- V--a-ī. Ākāśamāṁ kayō raṅga chē? Vādaḷī.
‫می‌خواهی به کوه برویم؟‬ શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? Ghāsanō raṅga kayō chē? Līlā. 1
G---an- r-ṅga --y- chē?-L--ā. Ghāsanō raṅga kayō chē? Līlā.
‫من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت می‌آیم.‬ હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. Pr̥thvī kayō raṅga chē? Brāuna. 1
Pr-t-vī ---ō -aṅg----ē?-Brā---. Pr̥thvī kayō raṅga chē? Brāuna.
‫من درب خانه دنبالت می‌آیم.‬ હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. Vādaḷa kayō raṅga chē? Bhūkharā. 1
V----a-k-yō -aṅga----?-------r-. Vādaḷa kayō raṅga chē? Bhūkharā.
‫من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت می‌آیم.‬ હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. Ṭāyara kayō raṅga chē? Kāḷō. 1
Ṭāya-a--a-ō--a--a-c--?-Kā-ō. Ṭāyara kayō raṅga chē? Kāḷō.

‫نکاتی برای یادگیری یک زبان خارجی‬

‫آموختن یک زبان جدید همیشه دشوار است.‬ ‫یادگیری تلفّظ، قواعد دستور زبان و واژگان، نیاز به نظم و انضباط زیادی دارد.‬ ‫امّا، ترفندهای مختلفی وجود دارد، که یادگیری را آسان تر می کند!‬ ‫از همه مهم تر این است که مثبت فکر کنید.‬ ‫نسبت به یادگیری زبان جدید و تجربیات جدید انگیزه داشته باشید!‬ ‫در تئوری، مهم نیست که این کار را با چه شروع می کنید.‬ ‫جستجو برای یک موضوع که بخصوص برای شما جالب است.‬ ‫معقول است که اوّل در گوش دادن و صحبت کردن تمرکز کنید.‬ ‫پس از آن بخوانید و بنویسید.‬ ‫و به سیستمی دست بیابید که برای انجام کارهای روزمره شما مناسب باشد.‬ ‫در موقع یادگیری یک صفت، اغلب می توانید همزمان ضد آن را نیز بیاموزید.‬ ‫یا این که می توانید لغت ها را نوشته و بر در و دیوار سر تاسر محل زندگی خود بیاویزید.‬ ‫شما می توانید در موقع ورزش و یا در اتومبیل از فایل های صوتی برای یادگیری استفاده کنید. ‬ ‫اگر یادگیری یک موضوع خاص بیش از اندازه برای شما دشوار است، آن را متوقف کنید.‬ ‫مدتّی استراحت کنید و یا به مطالعه مطلب دیگری بپردازید!‬ ‫با این روش شوق یادگیری یک زبان جدید را از دست نمی دهید.‬ ‫حل جدول کلمات متقاطع در زبان جدید هم یک سرگرمی است.‬ ‫تماشای فیلم به زبان های خارجی هم برای تنوع مناسب است.‬ ‫شما می توانید مطالب زیادی در باره یک کشور و مردم آن را با خواندن روزنامه های خارجی بیاموزید.‬ ‫تمرین های زیادی بر روی اینترنت وجود دارد که مکمّل کتاب هستند.‬ ‫و پیدا کردن دوستان جدید هم از لذت های یادگیری زبان است.‬ ‫هرگز یک موضوع جدید را به طور جداگانه مطالعه نکنید، بلکه آن را در یک زمینه بیاموزید!‬ ‫همه مطالب را به طور منظم مرور کنید!‬ ‫با این روش مغز شما می تواند مطالب را به خوبی حفظ کند.‬ ‫وقتی آموختن تئوری از حد گذشت باید از آن صرف نظر کرد!‬ ‫هیچ جائی بهتر از یاد گرفتن زبان در میان افراد محلّی نیست.‬ ‫شما می توانید تجربیات خود را از ابن سفر در دفتر خاطرات روزانه ثبت کنید.‬ ‫اما مهم ترین چیز این است که: هرگز از یادگیری منصرف نشوید!‬