کتاب لغت

fa ‫فصل های سال و آب و هوا‬   »   ti እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

‫16 [شانزده]‬

‫فصل های سال و آب و هوا‬

‫فصل های سال و آب و هوا‬

16 [ዓሰርተሽዱሽተ]

16 [‘aseriteshidushite]

እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

iwanati-‘ametini kunetati ayerini

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫این ها فصل های سال هستند:‬ እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥ izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥ 1
i-ī’-mi’t-mi-i-a------a------y-mi፥ izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
‫بهار، تابستان،‬ ጽድያ፣ ሃጋይ ts’idiya፣ hagayi 1
t-’idiy-----gayi ts’idiya፣ hagayi
‫پائیز و زمستان.‬ ከውዒን ክረምትን። kewi‘īni kiremitini። 1
kewi--n- --r-mitin-። kewi‘īni kiremitini።
‫تابستان گرم است.‬ ሓጋይ ሃሩር እዩ። ḥagayi haruri iyu። 1
ḥ----i----ur--i-u። ḥagayi haruri iyu።
‫در تابستان خورشید می‌درخشد.‬ ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ። abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya። 1
ab- ḥ--ayi-t--eḥa-i-t-b-riḵ’i-i-a። abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
‫در تابستان دوست داریم پیاده روی کنیم.‬ ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና። abi ḥagayi kenezawiri desi yibilena። 1
abi --ag----k-----w--i----i yi--le-a። abi ḥagayi kenezawiri desi yibilena።
‫زمستان سرد است.‬ ክረምቲ ቁሪ እዩ። kiremitī k’urī iyu። 1
k-----tī --ur--iy-። kiremitī k’urī iyu።
‫در زمستان برف یا باران می‌بارد.‬ ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ። abi kiremitī wirich’ī weyi mayi yiharimi iyu። 1
ab--k-----tī w----h---we-- ma-i--i-a-i-i -y-። abi kiremitī wirich’ī weyi mayi yiharimi iyu።
‫در زمستان دوست داریم در خانه بمانیم.‬ ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና። abi kiremitī abi geza mitirafi desi yibilena። 1
ab--k-r---t--ab--g-z--m---ra-i------y-b-le--። abi kiremitī abi geza mitirafi desi yibilena።
‫هوا ‫سرد است.‬ ቁሪ ኣሎ። k’urī alo። 1
k-urī-al-። k’urī alo።
‫باران می‌بارد.‬ ማይ ይሃርም ኣሎ። mayi yiharimi alo። 1
m-y--yihar----al-። mayi yiharimi alo።
‫باد می‌وزد.‬ ንፋስ ኣሎ። nifasi alo። 1
ni-asi-a--። nifasi alo።
‫هوا ‫گرم است.‬ ሃሩር ኣሎ። haruri alo። 1
h--ur- al-። haruri alo።
‫هوا ‫آفتابی است.‬ ጸሓይ ኣላ። ts’eḥayi ala። 1
ts----a-----a። ts’eḥayi ala።
‫هوا صاف است.‬ ደበናታት ኣለው። debenatati alewi። 1
debe--t--i a-ewi። debenatati alewi።
‫هوا امروز چطور است؟‬ ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ? lomī kunetati ayeri kemeyi diyu? 1
l--- --n----i--y-r---em-yi-----? lomī kunetati ayeri kemeyi diyu?
‫امروز سرد است.‬ ሎሚ ቁሪ ኣሎ። lomī k’urī alo። 1
lo-ī k’u-- alo። lomī k’urī alo።
‫امروز گرم است.‬ ሎሚ ሃሩር ኣሎ። lomī haruri alo። 1
l-m- -ar-r--al-። lomī haruri alo።

‫یادگیری و عواطف‬

‫ما خوشحال هستیم که می توانیم با یک زبان خارجی ارتباط برقرار کنیم.‬ ‫ما به خود و پیشرفتمان در یاد گیری زبان افتخار می کنیم.‬ ‫از سوی دیگر، دلیل عدم موفقیّت ما ناراحتی و یا ناامیدی است.‬ ‫بنابراین احساس متفاوتی نسبت به یادگیری وجود دارد.‬ ‫تحقیقات جدید، به نتایج جالبی رسیده است.‬ ‫آنها نشان می دهند که احساسات در یادگیری نقش دارد.‬ ‫زیرا که عواطف در یادیگری ما تأثیر دارند.‬ ‫یادگیری همیشه برای مغز ما یک "مشکل" است.‬ ‫و می خواهد این مشکل را حل کند.‬ ‫موفقیّت آن بستگی به احساسات ما دارد.‬ ‫اگر باور داشته باشیم که می توانیم این مشکل را حل کنیم، ما اعتماد به نفس داریم.‬ ‫این ثبات احساسات به ما در یادگیری کمک می کند.‬ ‫تفکر مثبت توانایی های فکری ما را افزایش می دهد.‬ ‫از سوی دیگر، یادگیری تحت فشار هم عمل نمی کند.‬ ‫تردید و نگرانی مانع از عملکرد خوب است.‬ ‫یادگیری ما به ویژه در هنگام ترس ضعیف است.‬ ‫در این وضعیّت، مغز ما می نمی تواند محتوای جدید را خیلی خوب ذخیره کند.‬ ‫بنابراین، مهم است که همیشه انگیزه ای برای یادگیری داشته باشیم.‬ ‫بنابراین عواطف در یادگیری مؤثر هستند.‬ ‫اما یادگیری هم بر عواطف اثر می گذارند.‬ ‫ساختار مغز در پردازش حقایق و عواطف یکسان عمل می کند.‬ ‫بنابراین یادگیری می تواند شما را خوشحال کند، و کسانی که خوشحال هستند بهتر یاد می گیرند.‬ ‫البته همیشه یادگیری سرگرمی نیست، بلکه می تواند خسته کننده هم باشد.‬ ‫به این دلیل ما همیشه باید اهداف کوچک تعیین کنیم.‬ ‫بدین طریق ما بار سنگینی را به مغز تحمیل نمی کنیم.‬ ‫و تضمین می کنیم که می توانیم انتظارات خود را برآورده سازیم.‬ ‫بنابراین موفقیت ما پاداشی است که به ما دوباره انگیزه می دهد.‬ ‫بنابراین مطلبی را یاد بگیرید - و در حالی که این کار را انجام می دهید لبخندبزنید.‬