کتاب لغت

fa ‫ماهها‬   »   ti ኣዋርሕ

‫11 [یازده]‬

‫ماهها‬

‫ماهها‬

11 [ዓሰርተሓደ]

11 [‘aseriteḥade]

ኣዋርሕ

awariḥi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫ژانویه‬ ጥሪ t’irī 1
t’-rī t’irī
February ለካቲት lekatīti 1
l---tīti lekatīti
‫مارس‬ መጋቢት megabīti 1
me-abī-i megabīti
‫آوریل‬ ሚያዝያ mīyaziya 1
m-ya---a mīyaziya
‫مه‬ ጉንበት gunibeti 1
gunibeti gunibeti
‫ژوئن‬ ሰነ sene 1
sene sene
‫اینها شش ماه هستند.‬ እዚአን ሽዱሽተ ኣዋርሕ እዮም። izī’āni shidushite awariḥi iyomi። 1
i-ī---i shidushi---a----ḥi-iy-m-። izī’āni shidushite awariḥi iyomi።
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣ 1
t-irī፣ ---a-ī--፣ me--bīt-፣ t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣
‫آوریل، مه، ژوئن.‬ ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። mīyaziya፣ gunibetini seneni። 1
m--az-y-፣---nib-t-n- --ne-i። mīyaziya፣ gunibetini seneni።
‫ژوئیه‬ ሓምለ ḥamile 1
h-a---e ḥamile
‫آگوست (اوت)‬ ነሓሰ neḥase 1
neh-ase neḥase
‫سپتامبر‬ መስከረም mesikeremi 1
mesik-r--i mesikeremi
‫اکتبر‬ ጥቕምቲ t’iḵ’imitī 1
t-iḵ’--itī t’iḵ’imitī
‫نوامبر‬ ሕዳር ḥidari 1
ḥ--a-i ḥidari
‫دسامبر‬ ታሕሳስ taḥisasi 1
ta-̣is-si taḥisasi
‫اینها هم شش ماه هستند.‬ እዚኦም‘ውን ሽዱሽተ ኣዋርሕ እየን። izī’omi‘wini shidushite awariḥi iyeni። 1
izī’-mi‘-i-i s-i-----te----r-h-i iy-ni። izī’omi‘wini shidushite awariḥi iyeni።
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም፣ ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi፣ 1
ḥam-l-፣-n---a-e፣ mes----em-፣ ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi፣
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ ጥቕምቲ፣ ሕዳርን ታሕሳስን t’iḵ’imitī፣ ḥidarini taḥisasini 1
t’ik-’--itī፣ -̣--ar-ni--ah-i-asini t’iḵ’imitī፣ ḥidarini taḥisasini

‫آیا لاتین، یک زبان زنده است؟‬

‫امروز، انگلیسی مهم ترین زبان جهانگیر است.‬ ‫این زبان در سراسر جهان تدریس می شود و زبان رسمی بسیاری از کشورهاست.‬ ‫پیش از این، لاتین این نقش را داشته است.‬ ‫زبان لاتین در اصل توسّط قوم لاتین استفاده می شده است.‬ ‫آنها ساکنان لاتیوم بودند، که رُم مرکز آن بود.‬ ‫این زبان با گسترش امپراطوری روم توسعه یافت.‬ ‫در جهان باستان، لاتین زبان مادری بسیاری از مردم بود.‬ ‫آنها در اروپا، شمال آفریقا و خاورمیانه زندگی می کردند.‬ ‫با وجود این، زبان لاتین محاوره ای با زبان لاتین اصلی تفاوت داشت.‬ ‫یک زبان بومی، به نام زبان لاتین عامیانه بوجود داشت.‬ ‫در مناطق تحت سلطه روم لهجه های متفاوتی وجود داشت.‬ ‫در قرون وسطی، زبان های ملّی از لهجه ها بوجود آمدند.‬ ‫زبان هایی که از لاتین مشتق شده اند زبان های لاتینی هستند.‬ ‫در میان آنها می توان ایتالیایی، اسپانیایی، و پرتغالی را یافت.‬ ‫زبان فرانسه و رومانیائی هم منشأ لاتین دارند.‬ ‫اما لاتین هرگز عملا نمرده است.‬ ‫این زبان تا قرن نوزدهم یک زبان مهم تجاری بود.‬ ‫و به عنوان زبان افراد تحصیل کرده باقی ماند.‬ ‫امروز لاتین هنوز برای علوم ارزش فروانی دارد.‬ ‫بسیاری از اصطلاحات فنی، ریشه در زبان لاتین دارند.‬ ‫علاوه بر این، لاتین هنوز هم در مدارس به عنوان یک زبان خارجی آموزش داده می شود.‬ ‫و شرط پذیرش دانشگاه ها اغلب داشتن دانش لاتین است.‬ ‫بنابراین زبان لاتین با وجودی که دیگر به آن سخن گفته نمی شود، نمرده است.‬ ‫در سال اخیر لاتین دوباره بازگشته است.‬ ‫تعداد افرادی که قصد یادگیری لاتین را دارند رو به افزایش است.‬ ‫این زبان هنوز به عنوان کلید زبان و فرهنگ بسیاری از کشورها تلقّی می شود.‬ ‫بنابراین سعی کنید که شجاعت یاد گرفتن لاتین را داشته باشید!‬ ‫شانس به شجاعت کمک می کند Audaces fortuna adiuvat!‬