کتاب لغت

fa ‫ماهها‬   »   ti ኣዋርሕ

‫11 [یازده]‬

‫ماهها‬

‫ماهها‬

11 [ዓሰርተሓደ]

11 [‘aseriteḥade]

ኣዋርሕ

awariḥi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫ژانویه‬ ጥሪ t’irī 1
t--rī t’irī
February ለካቲት lekatīti 1
l-katī-i lekatīti
‫مارس‬ መጋቢት megabīti 1
mega--ti megabīti
‫آوریل‬ ሚያዝያ mīyaziya 1
m--az--a mīyaziya
‫مه‬ ጉንበት gunibeti 1
gun-be-i gunibeti
‫ژوئن‬ ሰነ sene 1
s--e sene
‫اینها شش ماه هستند.‬ እዚአን ሽዱሽተ ኣዋርሕ እዮም። izī’āni shidushite awariḥi iyomi። 1
i-ī’-ni shid--h-t--awa--------o-i። izī’āni shidushite awariḥi iyomi።
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣ 1
t-i-ī---e-at--i----gabī--፣ t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣
‫آوریل، مه، ژوئن.‬ ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። mīyaziya፣ gunibetini seneni። 1
mī--z-ya፣---ni--t-ni--e-e--። mīyaziya፣ gunibetini seneni።
‫ژوئیه‬ ሓምለ ḥamile 1
ḥami-e ḥamile
‫آگوست (اوت)‬ ነሓሰ neḥase 1
n--̣ase neḥase
‫سپتامبر‬ መስከረም mesikeremi 1
m-----remi mesikeremi
‫اکتبر‬ ጥቕምቲ t’iḵ’imitī 1
t’ik-’i--tī t’iḵ’imitī
‫نوامبر‬ ሕዳር ḥidari 1
h-i-a-i ḥidari
‫دسامبر‬ ታሕሳስ taḥisasi 1
t-h---asi taḥisasi
‫اینها هم شش ماه هستند.‬ እዚኦም‘ውን ሽዱሽተ ኣዋርሕ እየን። izī’omi‘wini shidushite awariḥi iyeni። 1
i-ī’o--‘-ini-s-i---h--- --ar-h--------። izī’omi‘wini shidushite awariḥi iyeni።
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም፣ ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi፣ 1
h-am---- --ḥ-s-፣ ---i---e--፣ ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi፣
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ ጥቕምቲ፣ ሕዳርን ታሕሳስን t’iḵ’imitī፣ ḥidarini taḥisasini 1
t-ik-’-mitī-----d--i-i--aḥ----i-i t’iḵ’imitī፣ ḥidarini taḥisasini

‫آیا لاتین، یک زبان زنده است؟‬

‫امروز، انگلیسی مهم ترین زبان جهانگیر است.‬ ‫این زبان در سراسر جهان تدریس می شود و زبان رسمی بسیاری از کشورهاست.‬ ‫پیش از این، لاتین این نقش را داشته است.‬ ‫زبان لاتین در اصل توسّط قوم لاتین استفاده می شده است.‬ ‫آنها ساکنان لاتیوم بودند، که رُم مرکز آن بود.‬ ‫این زبان با گسترش امپراطوری روم توسعه یافت.‬ ‫در جهان باستان، لاتین زبان مادری بسیاری از مردم بود.‬ ‫آنها در اروپا، شمال آفریقا و خاورمیانه زندگی می کردند.‬ ‫با وجود این، زبان لاتین محاوره ای با زبان لاتین اصلی تفاوت داشت.‬ ‫یک زبان بومی، به نام زبان لاتین عامیانه بوجود داشت.‬ ‫در مناطق تحت سلطه روم لهجه های متفاوتی وجود داشت.‬ ‫در قرون وسطی، زبان های ملّی از لهجه ها بوجود آمدند.‬ ‫زبان هایی که از لاتین مشتق شده اند زبان های لاتینی هستند.‬ ‫در میان آنها می توان ایتالیایی، اسپانیایی، و پرتغالی را یافت.‬ ‫زبان فرانسه و رومانیائی هم منشأ لاتین دارند.‬ ‫اما لاتین هرگز عملا نمرده است.‬ ‫این زبان تا قرن نوزدهم یک زبان مهم تجاری بود.‬ ‫و به عنوان زبان افراد تحصیل کرده باقی ماند.‬ ‫امروز لاتین هنوز برای علوم ارزش فروانی دارد.‬ ‫بسیاری از اصطلاحات فنی، ریشه در زبان لاتین دارند.‬ ‫علاوه بر این، لاتین هنوز هم در مدارس به عنوان یک زبان خارجی آموزش داده می شود.‬ ‫و شرط پذیرش دانشگاه ها اغلب داشتن دانش لاتین است.‬ ‫بنابراین زبان لاتین با وجودی که دیگر به آن سخن گفته نمی شود، نمرده است.‬ ‫در سال اخیر لاتین دوباره بازگشته است.‬ ‫تعداد افرادی که قصد یادگیری لاتین را دارند رو به افزایش است.‬ ‫این زبان هنوز به عنوان کلید زبان و فرهنگ بسیاری از کشورها تلقّی می شود.‬ ‫بنابراین سعی کنید که شجاعت یاد گرفتن لاتین را داشته باشید!‬ ‫شانس به شجاعت کمک می کند Audaces fortuna adiuvat!‬