کتاب لغت

fa ‫آشنا شدن‬   »   ka გაცნობა

‫3 [سه]‬

‫آشنا شدن‬

‫آشنا شدن‬

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

gatsnoba

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫سلام‬ გამარჯობა! gamarjoba! 1
g-ma-----! gamarjoba!
‫روز بخیر!‬ გამარჯობა! gamarjoba! 1
g---r---a! gamarjoba!
‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ როგორ ხარ? rogor khar? 1
ro-or -h-r? rogor khar?
Do you come from Europe? ევროპელი ხართ? evrop'eli khart? 1
ev-op--li k-ar-? evrop'eli khart?
‫شما از امریکا می‌آیید؟‬ ამერიკელი ხართ? amerik'eli khart? 1
ame---'eli-k-ar-? amerik'eli khart?
‫شما از آسیا می‌آیید؟‬ აზიელი ხართ? azieli khart? 1
azi-l--khar-? azieli khart?
‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? romel sast'umroshi tskhovrobt? 1
r--e- -a-t--mros-i--s-h----b-? romel sast'umroshi tskhovrobt?
‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬ რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? ramdeni khania rats ak khart? 1
ramd----k-a-i--ra-- a- kha-t? ramdeni khania rats ak khart?
‫چقدر اینجا می‌مانید؟‬ რამდენი ხნით რჩებით? ramdeni khnit rchebit? 1
r--de-i------ rche-it? ramdeni khnit rchebit?
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ მოგწონთ აქ? mogts'ont ak? 1
mo-ts'o-t a-? mogts'ont ak?
Are you here on vacation? აქ შვებულება გაქვთ? ak shvebuleba gakvt? 1
ak--h------ba--a--t? ak shvebuleba gakvt?
‫سری به من بزنید!‬ მესტუმრეთ როგორმე! mest'umret rogorme! 1
me-t'-m-e----g-r-e! mest'umret rogorme!
‫این آدرس من است.‬ ეს ჩემი მისამართია. es chemi misamartia. 1
e- ----- m-s-ma-tia. es chemi misamartia.
‫فردا همدیگر را می‌بینیم؟‬ ხვალ შევხვდებით? khval shevkhvdebit? 1
k-v-l s--v-----bi-? khval shevkhvdebit?
‫متاسفم، من کار دارم.‬ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats. 1
vt-'u--v--- -agra--------da-g-gme----hats. vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
‫خداحافظ!‬ კარგად! k'argad! 1
k'----d! k'argad!
‫خدا نگهدار!‬ ნახვამდის! nakhvamdis! 1
nak---md-s! nakhvamdis!
See you soon! დროებით! droebit! 1
dr-----! droebit!

‫الفبا‬

‫ما می توانیم با زبان با همدیگر ارتباط برقرار کنیم.‬ ‫ما می توانیم به دیگران آنچه را که فکر یا احساس می کنیم را بگوییم.‬ ‫نوشتن هم این کار را انجام می دهد.‬ ‫اکثر زبان ها دارای یک شکل نوشتن، یا نوشته هستند.‬ ‫یک نوشته از نشانه ها تشکیل شده است.‬ ‫این نشانه ها می توانند متنوع باشند.‬ ‫بیشتر نوشته ها از حروف تشکیل شده اند.‬ ‫این حروف الفبا را تشکیل می دهند.‬ ‫یک الفبا مجموعه سازمان یافته از نمادهای ترسیمی است.‬ ‫این نشانه ها بر اساس قواعد خاصی به هم می پیوندند و کلمات را تشکیل دهند.‬ ‫هر یک از این نشانه ها دارای یک تلفّظ ثابت هستند.‬ ‫اصطلاح "الفبا" از زبان یونانی آمده است.‬ ‫در این زبان، دو حرف اول "آلفا" و "بتا" نامیده می شوند.‬ ‫الفباهای بسیارمختلفی در طول تاریخ وجود داشته است.‬ ‫بشراز بیش از 3،000 سال پیش از نشانه ها استفاده می کرده است.‬ ‫در ابتدا، نشانه ها نمادهای جادویی بودند.‬ ‫تنها تعداد کمی از مردم معنی آنها را می دانستند.‬ ‫بعدها، نشانه ها، ماهیّت نمادین خود را از دست دادند.‬ ‫امروز، حروف هیچ معنی ندارند.‬ ‫آنها زمانی که با حروف دیگر ترکیب شوند معنی پیدا می کنند.‬ ‫نشانه ها مانند آنچه در زبان چینی وجود دارد به نحو دیگری عمل می کنند.‬ ‫آنها شبیه به تصویر هستند و اغلب چیزی را که منظور آنهاست را نشان می دهند. ‬ ‫وقتی که ما می نویسیم، ما افکار خود را رمز گزاری می کنیم.‬ ‫ما از نشانه ها برای ضبط دانش خود استفاده می کنیم.‬ ‫مغز ما چگونگی رمزگشایی الفبا را آموخته است.‬ ‫نشانه ها تبدیل به واژه ها، و واژه ها تبدیل به فکر می شوند.‬ ‫به این ترتیب، یک نوشته می تواند برای هزاران سال باقی بماند.‬ ‫و هنوز هم قابل فهم باشد ...‬