کتاب لغت

fa ‫در فروشگاه‬   »   th ในห้างสรรพสินค้า

‫52 [پنجاه و دو]‬

‫در فروشگاه‬

‫در فروشگاه‬

52 [ห้าสิบสอง]

hâ-sìp-sǎwng

ในห้างสรรพสินค้า

nai-hâng-sàp-sǐn-ká

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫برویم به یک فروشگاه؟‬ เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? rao-bhai-hâng-sàp-sǐn-ká-gan-mǎi 1
rao--h---h--ng----p--ǐn-k-́---n-mǎi rao-bhai-hâng-sàp-sǐn-ká-gan-mǎi
‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-séu-kǎwng 1
po----ì--------h-̂-ng-bhai-s--u---̌-ng pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-séu-kǎwng
‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-kǎwng-lǎi-à-yâng 1
p--m-d------̌n-à--â---------̌wng--ǎ---̀---̂ng pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-kǎwng-lǎi-à-yâng
‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? pæ̌n-gà-krêuang-chái-sǎm-nák-ngan-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká 1
pæ̌---a--kr-̂u--g-chái-sǎm---́---ga---̀-yo-----̂e-na----ra-p---́ pæ̌n-gà-krêuang-chái-sǎm-nák-ngan-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sawng-jòt-mǎi-lǽ-krêuang-kǐan 1
po---d-̀--hǎn-d-a---g---n-s---g---̀-----i--ǽ-k-e--a-g----an pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sawng-jòt-mǎi-lǽ-krêuang-kǐan
‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun-lǽ-bhàk-ga-may-jìk 1
p-̌----̀----̌--dh--wn--g---bh----g-----ok----u---æ--bh-----a-m-y---̀k pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun-lǽ-bhàk-ga-may-jìk
‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? pæ̌n-gà-fur̶-ní-jur̶-à-yôo-têe-nǎi 1
p------̀---r--ni--ju----̀------t-----a-i pæ̌n-gà-fur̶-ní-jur̶-à-yôo-têe-nǎi
‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhôo-lǽ-dhôo-lín-chák 1
pǒm---̀--h--n-d--̂-n--gan-d--̂--læ---hôo---́----ák pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhôo-lǽ-dhôo-lín-chák
‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhó-kǐan-nǎng-sěu-lǽ-chán-wang-nǎng-sěu 1
po----ì-ch-̌n--hâw---ga--d-ó--ǐan----ng----u-læ--c---n----------g-sěu pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhó-kǐan-nǎng-sěu-lǽ-chán-wang-nǎng-sěu
‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? pæ̌n-gòk-ong-lên-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká 1
p-̌--g-̀k--ng--e---a--yo------e-na-----á----́ pæ̌n-gòk-ong-lên-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhóok-dha-lǽ-dhóok-dha-měe 1
p-̌--d-̀--ha-n-d-âwn---an-----o------lǽ-d--́---dh-----e pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhóok-dha-lǽ-dhóok-dha-měe
‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-lôok-fóot-bawn-lǽ-grà-dan-màk-róok 1
p-----i---ha-n----̂----g-n--ô---fóo----wn-læ--gra-------a---ró-k pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-lôok-fóot-bawn-lǽ-grà-dan-màk-róok
‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? pæ̌n-gà-krêuang-meu-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká 1
pæ---ga--k-ê-a-g--eu-à-y-------e-nǎi----́--ká pæ̌n-gà-krêuang-meu-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-káwn-lǽ-keem 1
po-----̀-c-a-n--ha-w-g-g---k-----l---k-em pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-káwn-lǽ-keem
‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง pǒm-dì-chǎn-dhâwng-ga-rót-wân-lǽ-kǎi-kuang 1
p----d-̀-c-ǎn--h---ng--a-ró---a----æ---ǎ---u-ng pǒm-dì-chǎn-dhâwng-ga-rót-wân-lǽ-kǎi-kuang
‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? pæ̌n-gà-krêuang-bhrà-dàp-à-yôo-têe-nǎi 1
pæ̌--ga--kr-̂uan--b-r--------à-yôo-------ǎi pæ̌n-gà-krêuang-bhrà-dàp-à-yôo-têe-nǎi
‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-sà-ráwy-kaw-lǽ-sà-ráwy-kâw-meu 1
pǒ--di-----̌--à-y-̂k-d-̂i--a--ra--y------æ---a-----w--k-̂w---u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-sà-ráwy-kaw-lǽ-sà-ráwy-kâw-meu
‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-wæ̌n-lǽ-dhàng-hǒo 1
po-m-----chǎ-----yâ--d----w---------h--ng-hǒo pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-wæ̌n-lǽ-dhàng-hǒo

‫استعداد زبانی زنان بیشتر از مردان است!‬

‫زنان هم به اندازه مردان باهوش هستند.‬ ‫آنها به طور متوسّط دارای همان ضریب هوشی مردان هستند.‬ ‫امّا، شایستگی های جنسیتی آنها متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، مردان بهتر سه بعدی فکر می کنند.‬ ‫آنها همچنین مسائل ریاضی را بهتر حل میکنند.‬ ‫زنان، از سوی دیگر، از حافظه بهتری برخوردارند.‬ ‫و در زبان استاد تر هستند.‬ ‫زنان اشتباهات کمتری در املاء و دستور زبان دارند.‬ ‫آنها همچنین دارای فرهنگ لغت بزرگتری هستند، و روان تر می خوانند.‬ ‫بنابراین، آنها معمولا نتایج بهتری در آزمون زبان کسب می کنند.‬ ‫دلیل تندی زبان زنان در مغز آنها نهفته است.‬ ‫سازمان مغز زن و مرد متفاوت است.‬ ‫نیمه چپ مغز مر بوط به زبان است.‬ ‫این منطقه فرایندهای زبانی را کنترل می کند.‬ ‫با وجود این، زنان از هر دو نیمه مغز خود در هنگام سخن گفتن استفاده می کنند.‬ ‫علاوه بر این، دو نیمه مغز آنها بهتر می توانند اطلاعات را بین خود مبادله کنند.‬ ‫مغز زنان در آماده کردن گفتار فعّال تر است.‬ ‫و زنان در سخن گوئی کاراترند.‬ ‫ولی چگونگی تفاوت بین مغزها هنوز ناشناخته است.‬ ‫بعضی از دانشمندان بر این باورند که دلیل این تفاوت بیولوژیک است .‬ ‫ژن های زن و مرد بر رشد مغز آنها تاثیر می گذارند.‬ ‫جنسیت زن و مرد هم به علّت وجود هورمون هاست.‬ ‫بعضی دیگر معتقدند که که تربیت بر رشد ما تأثیر می گذارد.‬ ‫چون با دختر بچه ها بیشتر صحبت شده و بیشتر برای آنها خوانده شده است.‬ ‫از طرف دیگر، به پسران جوان، اسباب بازی های بیشتری داده می شود.‬ ‫بنابراین این امکان هم وجود دارد که محیط مغز ما را شکل بدهد.‬ ‫از سوی دیگر، تفاوت های خاصی در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫و نحوه تربیت کودکان در فرهنگ های مختلف متفاوت است.‬