کتاب لغت

fa ‫کار‬   »   mr काम

‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

‫کار‬

५५ [पंचावन्न]

55 [Pan̄cāvanna]

काम

kāma

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫شغل شما چیست؟‬ आपण काय काम करता? आपण काय काम करता? 1
ā--ṇa k-ya -ā---k-ra--? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫شوهر من پزشک است.‬ माझे पती डॉक्टर आहेत. माझे पती डॉक्टर आहेत. 1
M--h- -at--ḍŏ-ṭa-a---ēt-. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. 1
M- -rdh-v--a pā-i--ri-ā mhaṇ-na k-----ar-t-. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. 1
Āmhī--a-ak-r--a---ac- p--ś-----h--ā-a -hō--. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ पण कर खूप जास्त आहेत. पण कर खूप जास्त आहेत. 1
Paṇa k----khū-a-j--t---hē-a. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).‬ आणि आरोग्य विमा महाग आहे. आणि आरोग्य विमा महाग आहे. 1
Āṇi-ā-ō----v--- ma--ga-āh-. Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? 1
T--ā---uṣy-t- ---hē k-ṇa-b--ā-----āhē? Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ मला इंजिनियर व्हायचे आहे. मला इंजिनियर व्हायचे आहे. 1
M-lā -n̄jin--a-- -hāyacē āh-. Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. 1
Malā-mahā-idyā-----a --'ū-a-uc--ś-k-aṇ- -hyā-a-ē-ā--. Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
‫من کارآموز هستم.‬ मी प्रशिक्षणार्थी आहे. मी प्रशिक्षणार्थी आहे. 1
M- p-aś---aṇā-t----h-. Mī praśikṣaṇārthī āhē.
‫درآمدم زیاد نیست.‬ मी जास्त कमवित नाही. मी जास्त कमवित नाही. 1
M- j-st----mavit----hī. Mī jāsta kamavita nāhī.
‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. 1
Mī-vi--śā-- -r--ik---a ---t- ā-ē. Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
‫این رئیس من است.‬ ते माझे साहेब आहेत. ते माझे साहेब आहेत. 1
Tē-mā--ē -ā-ē-a āh--a. Tē mājhē sāhēba āhēta.
‫من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.‬ माझे सहकारी चांगले आहेत. माझे सहकारी चांगले आहेत. 1
M--hē s---k--- c-ṅga-ē-āhēt-. Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. 1
D-p---cē-jē-----ā--- ka-̐--n---d--- -hē--. Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
‫من به دنبال کار هستم.‬ मी नोकरी शोधत आहे. मी नोकरी शोधत आहे. 1
M- ---a-ī--ōd---a-ā-ē. Mī nōkarī śōdhata āhē.
‫یک سال است که بیکارم.‬ मी वर्षभर बेरोजगार आहे. मी वर्षभर बेरोजगार आहे. 1
M- --rṣa-h--- -ē-ō-a---a-āhē. Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. 1
Yā d----a k--p--jā-t- l--a bērō-a--ra-ā---a. Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.

‫حافظه نیاز به بیان دارد‬

‫اکثر مردم روز اول مدرسه خود را به یاد دارند.‬ ‫امّا، آنها وقایع قبل از آن را به یاد نمی آورند.‬ ‫ما تقریبا هیچ خاطره ای از سال های اول زندگی خود نداریم.‬ ‫اما چرا؟‬ ‫چرا نمی توانیم تجاربی که در کودکی داشته ایم را به خاطر بیاوریم؟‬ ‫دلیل آن در رشد ما نهفته است.‬ ‫گویائی و حافظه تقریبا در یک زمان ایجاد می شود.‬ ‫و یک فرد برای به خاطر سپردن چیزی، نیاز به بیان دارد.‬ ‫بدین معنی که، او باید کلماتی برای بیان تجربیات خود داشته باشد.‬ ‫دانشمندان آزمایشات مختلفی را با کودکان انجام داده اند.‬ ‫و با انجام این کار، موفّق به کشف جالبی شده اند.‬ ‫به محض این که کودکان شروع به صحبت می کنند، همه وقایع قبل از آن را فراموش می کنند.‬ ‫بنابراین، شروع صحبت کردن مصادف با شروع کار حافظه است.‬ ‫کودکان در سه سال اول زندگی خود مطالب زیادی را می آموزند‬ ‫آنها هر روز مطالب جدیدی را فرا می گیرند.‬ ‫آنها همچنین در این سن تجربیات مهم زیادی کسب می کنند.‬ ‫امّا، تمام آنها فراموش می شوند.‬ ‫روانشناسان این پدیده را به عنوان فراموشی نوزادی می شناسند.‬ ‫فقط چیزهایی که کودکان می توانند آن را نامگذاری کنند، باقی می ماند.‬ ‫حافظه اتوبیوگرافیک، از تجربیات شخصی افراد نگهداری می کند.‬ ‫کار آن مانند یک دفتر خاطرات روزانه است.‬ ‫همه چیز مهم زندگی ما در آن ثبت شده است.‬ ‫بدین طریق، حافظه اتوبیوگرافیک هویت ما را تشکیل می دهد.‬ ‫اما رشد آن بستگی به یادگیری زبان مادری دارد.‬ ‫و ما تنها از راه مکالمه می توانیم آن را فعّال کنیم.‬ ‫البته، چیزهایی که ما به عنوان یک کودک یاد گرفته ایم، واقعا از بین نرفته است.‬ ‫آنها در جایی در مغز ما ذخیره شده اند.‬ ‫ولی ما دیگر نمی توانیم به آنها دسترسی داشته باشیم... - شرم آور است، اینطور نیست؟‬