کتاب لغت

fa ‫کار‬   »   ur ‫کام‬

‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

‫کار‬

‫55 [پچپن]‬

pchpn

‫کام‬

kaam

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اردو بازی بیشتر
‫شغل شما چیست؟‬ ‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ aap kya kaam karti hain? 1
a-----a -aam-kart- -a-n? aap kya kaam karti hain?
‫شوهر من پزشک است.‬ ‫میرا شوہر ڈاکٹر ہے-‬ mera shohar dr hai - 1
me-- shoh-r--r---- - mera shohar dr hai -
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ ‫میں آدھے دن کے لیے نرس کا کام کرتی ہوں-‬ mein adhay din ke liye nurse ka kaam karti hoon 1
mein-a--a- -in ke ---- n--se-k----a- k--ti h-on mein adhay din ke liye nurse ka kaam karti hoon
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ ‫جلد ہمیں پنشن ملنے والی ہے-‬ jald hamein pension milnay wali hai - 1
j-ld-h-mein p---i-n-m--na---ali-ha--- jald hamein pension milnay wali hai -
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ ‫لیکن ٹیکس بہت زیادہ ہے-‬ lekin tax bohat ziyada hai - 1
le--n -a- ---at-z----a-h-- - lekin tax bohat ziyada hai -
‫و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).‬ ‫اور میڈیکل انشورنس مہنگا ہے-‬ aur medical insurance mehanga hai - 1
a-r m-di--l -nsu-a-c- me-an---hai - aur medical insurance mehanga hai -
‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ ‫تم کیا بننا چاہتے ہو؟‬ tum kya ban-na chahtay ho? 1
t---kya -----a ch-ht-y --? tum kya ban-na chahtay ho?
‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ ‫میں انجنیر بننا چاہتا ہوں-‬ mein engineer ban-na chahta hoon 1
me-n en-ine---ban-na--h--ta ---n mein engineer ban-na chahta hoon
‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ ‫میں یونیورسٹی میں پڑھنا چاہتا ہوں-‬ mein university mein parhna chahta hoon 1
m-in -----rsit----in---rh-a-cha-t----on mein university mein parhna chahta hoon
‫من کارآموز هستم.‬ ‫میں ٹرینی ہوں-‬ mein trini hoon 1
m--n ----i ho-n mein trini hoon
‫درآمدم زیاد نیست.‬ ‫میں زیادہ نہیں کماتا ہوں-‬ mein ziyada nahi kmata hoon 1
m----ziyad- n-hi--ma-- hoon mein ziyada nahi kmata hoon
‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ ‫میں ملک سے باہر ٹریننگ کر رہا ہوں-‬ mein malik se bahar training kar raha hoon 1
me---m--i- s---ah-r--ra-ni-- k---r-h- ---n mein malik se bahar training kar raha hoon
‫این رئیس من است.‬ ‫یہ میرے باس ہیں-‬ yeh mere boss hin- 1
y-- me-----s- --n- yeh mere boss hin-
‫من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.‬ ‫میرے ساتھ کام کرنے والے اچھے لوگ ہیں-‬ mere sath kaam karne walay achay log hin- 1
m--e-sa-h-k-am k--ne -ala---c-a----g-h-n- mere sath kaam karne walay achay log hin-
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ ‫لنچ کے وقت ہم ہمیشہ کینٹین میں جاتے ہیں-‬ lunch ke waqt hum hamesha canteen mein jatay hin- 1
lu-c---e w-q- h-- --m-sha ---t-en m-i- -a--y----- lunch ke waqt hum hamesha canteen mein jatay hin-
‫من به دنبال کار هستم.‬ ‫میں نوکری تلاش کر رہا ہوں-‬ mein nokari talaash kar raha hoon 1
me-n -o---i tala-sh-k-r-rah----on mein nokari talaash kar raha hoon
‫یک سال است که بیکارم.‬ ‫میں ایک سال سے بیروزگار ہوں-‬ mein aik saal se berozgaar hoon 1
m-i- aik sa-- s- --rozgaa--h-on mein aik saal se berozgaar hoon
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ ‫اس ملک میں بہت سارے لوگ بیروزگار ہیں-‬ is malik mein bohat saaray log berozgaar hin- 1
is-mal-- -ei- -ohat sa--a---o--be-o-ga-- hin- is malik mein bohat saaray log berozgaar hin-

‫حافظه نیاز به بیان دارد‬

‫اکثر مردم روز اول مدرسه خود را به یاد دارند.‬ ‫امّا، آنها وقایع قبل از آن را به یاد نمی آورند.‬ ‫ما تقریبا هیچ خاطره ای از سال های اول زندگی خود نداریم.‬ ‫اما چرا؟‬ ‫چرا نمی توانیم تجاربی که در کودکی داشته ایم را به خاطر بیاوریم؟‬ ‫دلیل آن در رشد ما نهفته است.‬ ‫گویائی و حافظه تقریبا در یک زمان ایجاد می شود.‬ ‫و یک فرد برای به خاطر سپردن چیزی، نیاز به بیان دارد.‬ ‫بدین معنی که، او باید کلماتی برای بیان تجربیات خود داشته باشد.‬ ‫دانشمندان آزمایشات مختلفی را با کودکان انجام داده اند.‬ ‫و با انجام این کار، موفّق به کشف جالبی شده اند.‬ ‫به محض این که کودکان شروع به صحبت می کنند، همه وقایع قبل از آن را فراموش می کنند.‬ ‫بنابراین، شروع صحبت کردن مصادف با شروع کار حافظه است.‬ ‫کودکان در سه سال اول زندگی خود مطالب زیادی را می آموزند‬ ‫آنها هر روز مطالب جدیدی را فرا می گیرند.‬ ‫آنها همچنین در این سن تجربیات مهم زیادی کسب می کنند.‬ ‫امّا، تمام آنها فراموش می شوند.‬ ‫روانشناسان این پدیده را به عنوان فراموشی نوزادی می شناسند.‬ ‫فقط چیزهایی که کودکان می توانند آن را نامگذاری کنند، باقی می ماند.‬ ‫حافظه اتوبیوگرافیک، از تجربیات شخصی افراد نگهداری می کند.‬ ‫کار آن مانند یک دفتر خاطرات روزانه است.‬ ‫همه چیز مهم زندگی ما در آن ثبت شده است.‬ ‫بدین طریق، حافظه اتوبیوگرافیک هویت ما را تشکیل می دهد.‬ ‫اما رشد آن بستگی به یادگیری زبان مادری دارد.‬ ‫و ما تنها از راه مکالمه می توانیم آن را فعّال کنیم.‬ ‫البته، چیزهایی که ما به عنوان یک کودک یاد گرفته ایم، واقعا از بین نرفته است.‬ ‫آنها در جایی در مغز ما ذخیره شده اند.‬ ‫ولی ما دیگر نمی توانیم به آنها دسترسی داشته باشیم... - شرم آور است، اینطور نیست؟‬