کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 3‬   »   ja スモール・トーク3

‫22 [بیست و دو]‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

22 [二十二]

22 [Nijūni]

スモール・トーク3

sumōru tōku 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ タバコを 吸います か ? tabako o suimasu ka? 1
t--a------ui-a-u -a? tabako o suimasu ka?
‫در گذشته، بله.‬ 昔は 吸って いました 。 mukashi wa sutte imashita. 1
muk--h-----s------m--hit-. mukashi wa sutte imashita.
‫اما حالا دیگر سیگار نمی‌کشم.‬ でも 今は もう 吸って いません 。 demo ima wa mō sutte imasen. 1
de-o---a-wa -ō---tte-im-sen. demo ima wa mō sutte imasen.
‫اذیت می‌شوید اگر من سیگار بکشم؟‬ タバコを 吸っても かまいません か ? tabako o sutte mo kamaimasen ka? 1
t---ko - s-tt--m--k------sen --? tabako o sutte mo kamaimasen ka?
‫نه، مطلقاً نه.‬ ぜんぜん かまいません よ 。 zenzen kamaimasen yo. 1
z---e--k-m-imas---yo. zenzen kamaimasen yo.
‫من را ناراحت نمی‌کند.‬ 私は 気になりません 。 watashi wa ki ni narimasen. 1
wa-a------ k------a-i-as--. watashi wa ki ni narimasen.
‫شما چیزی می‌نوشید؟‬ 何か お飲みに なります か ? nanika o nomi ni narimasu ka? 1
n-nika------i ni ---i--su k-? nanika o nomi ni narimasu ka?
‫یک گیلاس کنیاک؟‬ ブランデーは いかが ですか ? burandē wa ikagadesu ka? 1
bur-nd--w- --a-a-es---a? burandē wa ikagadesu ka?
‫نه، ترجیح می‌دهم آبجو بنوشم.‬ いえ 、 ビールが いいです 。 ie, bīru ga īdesu. 1
ie- --ru ga-ī-es-. ie, bīru ga īdesu.
‫شما زیاد مسافرت می‌کنید؟‬ よく 旅行を します か ? yoku ryokō o shimasu ka? 1
y--u------ o sh--asu ka? yoku ryokō o shimasu ka?
‫بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.‬ はい 、 たいていは 出張 です 。 hai, taitei wa shutchōdesu. 1
h-i, t----- -a -h---hōdesu. hai, taitei wa shutchōdesu.
‫اما حالا اینجا تعطیلاتمان را می‌گذرانیم.‬ でも ここへは 休暇で 来て います 。 demo koko e wa kyūka de kite imasu. 1
d--o-k--o----a-----a-de-k--- -masu. demo koko e wa kyūka de kite imasu.
‫اینجا چقدر گرم است.‬ なんていう 暑さ でしょう ! nante iu atsusadeshou! 1
n-nt---u a-su---e---u! nante iu atsusadeshou!
‫بله امروز واقعاً خیلی گرم است.‬ ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。 e e, kyō wa hontōni atsuidesu. 1
e-e, ------ --n---i-a---id-s-. e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
‫برویم روی بالکن.‬ バルコニーへ 行きましょう 。 barukonī e ikimashou. 1
b---k-nī e---ima-hou. barukonī e ikimashou.
‫فردا اینجا یک مهمانی برگزار می‌شود.‬ 明日 、 ここで パーティーが あります 。 ashita, koko de pātī ga arimasu. 1
a--i-a--k--o--e--ātī -a-ari-asu. ashita, koko de pātī ga arimasu.
‫شما هم می‌آیید؟‬ あなたも 来ますか ? anata mo kimasu ka? 1
anat- m- -------k-? anata mo kimasu ka?
‫بله، ما هم دعوت شده ایم.‬ ええ 、 私達も 招待 されて います 。 e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu. 1
e-e, wa-as--t-chi-m- --ō--- sa rete--m-s-. e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.

‫زبان و نگارش‬

‫از زبان برای ارتباط بین افراد استفاده می شود.‬ ‫هنگامی که ما صحبت می کنیم، ما به بیان فکر و احساس خود می پردازیم.‬ ‫برای انجام این کار، ما همیشه قواعد زبان را رعایت نمی کنیم.‬ ‫ما از زبان خود، از زبان بومی خود استفاده می کنیم. ‬ ‫این موضوع در زبان نوشتاری متفاوت است.‬ ‫در اینجا، همه قواعد زبان ما نمایش داده می شود.‬ ‫نوشتن زبان را تبدیل به یک زبان واقعی می کند.‬ ‫نوشتن زبان را قابل مشاهده می کند.‬ ‫از طریق نوشتن، دانش هزاران سال به ما منتقل شده اند.‬ ‫به این دلیل نوشتن اساس هر فرهنگ پیچیده است.‬ ‫اولین شکل نوشتن در پیش از 5،000 سال پیش اختراع شده است.‬ ‫این خط میخی سومری ها بود.‬ ‫که در صفحه های خاک رس حک شده بود.‬ ‫این خط میخی برای سیصد سال مورد استفاده قرار گرفت.‬ ‫خط هیروگلیف مصریان باستان هم به همین اندازه دوام داشت.‬ ‫دانشمندان بی شماری به مطالعه آن پرداخته اند.‬ ‫هیروگلیف یک سیستم نوشتاری نسبتا پیچیده است.‬ ‫امّا، این خط احتمالا به یک دلیل بسیار ساده اختراع شده است.‬ ‫مصر در آن زمان یک پادشاهی گسترده با ساکنان بسیار بود.‬ ‫زندگی روزمره و از همه مهمتر نظام اقتصادی آن نیاز به سازماندهی داشت.‬ ‫مالیات و حسابداری هم نیاز به یک مدیریت کارآمد داشت.‬ ‫به این دلیل، مصریان باستان، علائم تصویری خود را ایجاد کردند.‬ ‫از سوی دیگر، سیستم های نوشتاری الفبائی، به زمان سومریان باز می گردد.‬ ‫هر سیستم نوشتاری خصوصیات افرادی که از آن استفاده می کرده اند را نشان می دهد.‬ ‫علاوه بر این، هر کشور نشان ویژگی های خود را از طریق نوشتن نشان می دهد.‬ ‫متاسفانه، هنر خطاطی در حال انقراض است.‬ ‫تکنولوژی مدرن استفاده از آن را تقریبا غیر ضروری ساخته است.‬ ‫بنابراین: تنها صحبت نکنند، به نوشتن هم ادامه بدهید!‬