کتاب لغت

fa ‫در هتل – موارد شکایت‬   »   mr हाटेलमध्ये – तक्रारी

‫28 [بیست و هشت]‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

२८ [अठ्ठावीस]

28 [Aṭhṭhāvīsa]

हाटेलमध्ये – तक्रारी

hāṭēlamadhyē – takrārī

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫دوش کار نمی‌کند (دوش خراب است).‬ शॉवर चालत नाही. śŏvara cālata nāhī. 1
ś----a-c---ta n-h-. śŏvara cālata nāhī.
‫آب گرم نمی‌آید.‬ नळाला गरम पाणी येत नाही आहे. Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē. 1
N---l--ga-ama--āṇī y-t- -āh--āhē. Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
‫می‌توانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟‬ आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का? Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā? 1
Āp--- t-āc---ur---ī ka-----gh---a--ā? Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
‫اتاق تلفن ندارد.‬ खोलीत टेलिफोन नाही आहे. Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē. 1
Kh----a ṭ----h-na nāh---hē. Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
‫اتاق تلویزیون ندارد.‬ खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे. Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē. 1
Khō------ūr--a--a---a---a---hī āh-. Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē.
‫اتاق بدون بالکن است.‬ खोलीला बाल्कनी नाही आहे. Khōlīlā bālkanī nāhī āhē. 1
K-ōl-l- --l-a-ī------ā-ē. Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬ खोलीत खूपच आवाज येतो. Khōlīta khūpaca āvāja yētō. 1
K-ō-----k-ūp-c----ā-a-y---. Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
‫اتاق خیلی کوچک است.‬ खोली खूप लहान आहे. Khōlī khūpa lahāna āhē. 1
K-ōl- k---a -a-ā-a----. Khōlī khūpa lahāna āhē.
‫اتاق خیلی تاریک است.‬ खोली खूप काळोखी आहे. Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē. 1
K-ō-ī----p- k----h- āh-. Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
‫شوفاژ کار نمی‌کند (شوفاژخراب است).‬ हिटर चालत नाही. Hiṭara cālata nāhī. 1
H-ṭa---cāl--- n---. Hiṭara cālata nāhī.
‫دستگاه تهویه کار نمی‌کند.‬ वातानुकूलक चालत नाही. Vātānukūlaka cālata nāhī. 1
Vā--n--ūla---c----a n-h-. Vātānukūlaka cālata nāhī.
‫تلویزیون خراب است.‬ दूरदर्शनसंच चालत नाही. Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī. 1
D-r-d---a--s-n̄ca c-lata---h-. Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī.
‫من از این خوشم نمی‌آید.‬ मला ते आवडत नाही. Malā tē āvaḍata nāhī. 1
Mal--------ḍ--- ---ī. Malā tē āvaḍata nāhī.
‫این برای من خیلی گران است.‬ ते खूप महाग आहे. Tē khūpa mahāga āhē. 1
T---h-pa ma-ā-a āhē. Tē khūpa mahāga āhē.
‫چیز ارزان تری ندارید؟‬ आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का? Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā? 1
Āpa--------a kāhī s-a-ta -----ā? Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
‫در این نزدیکی خوابگاهی هست؟‬ इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का? Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā? 1
I-hē javaḷ-pās- -u-h---ŏ--ēl--āhē--ā? Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
‫در این نزدیکی پانسیون هست؟‬ इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का? Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā? 1
I-h- -a-aḷ----a--ōr--ṅ---h---s- --ē k-? Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
‫در این نزدیکی رستوران هست؟‬ इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का? Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā? 1
I-h--javaḷ-pā-a---ā---agr̥h---h--k-? Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā?

‫زبان های مثبت، زبان های منفی ‬

‫بیشتر مردم، یا خوشبین و یا بدبین هستند.‬ ‫این موضوع می تواند در مورد زبان هم مصداق داشته باشد!‬ ‫دانشمندان مکرّر واژگان زبان ها را تجزیه و تحلیل کرده اند.‬ ‫آنها اغلب به نتایج حیرت انگیزی رسیده اند.‬ ‫برای مثال، در زبان انگلیسی، کلمات مثبت و منفی وجود دارد.‬ ‫تقریبا تعداد کلماتی که احساسات منفی را بیان می کنند دو برابر هستند.‬ ‫در جوامع غربی، واژگان گویندگان را تحت تاثیر قرار می دهد.‬ ‫مردم آنجا اغلب شکایت دارند.‬ ‫آنها همچنین نسبت به مسائل دیگر هم انتقاد می کنند.‬ ‫بنابراین، آنها روی هم رفته با لحنی منفی صحبت می کنند.‬ ‫اما کلمات منفی به دلائل دیگر هم جالب هستند.‬ ‫آنها اطلاعات بیشتری از کلمات مثبت در خود دارند.‬ ‫دلیل این امر می تواند در تکامل ما نهفته باشد.‬ ‫تشخیص خطر همیشه برای تمام موجودات زنده مهم بوده است.‬ ‫آنها مجبور به نشان دادن واکنش سریع نسبت به خطرات بودند.‬ ‫علاوه بر این، آنها می خواستند وجود خطر را به دیگران هشدار دهند.‬ ‫لذا توانائی انتقال بسیار سریع اطلاعات برای آنها ضروری بود.‬ ‫حداکثر اطلاعات می بایست با کمترین تعداد کلمات منتقل شوند.‬ ‫به غیر از این، زبان منفی هیچ مزیت واقعی دیگری ندارد.‬ ‫تصوّر این موضوع برای هر کس آسان است.‬ ‫مطمئنا افرادی که فقط منفی صحبت می کنند محبوبیت زیادی ندارند.‬ ‫به علاوه، زبان منفی بر احساسات ما تاثیر می گذارد.‬ ‫از سوی دیگر، زبان مثبت هم، می تواند اثرات مثبت داشته باشد.‬ ‫افرادی که همیشه مثبت هستند در حرفه خود موفقیت بیشتری دارند.‬ ‫بنابراین ما باید با با دقّت بیشتری از زبان خود استفاده کنیم.‬ ‫زیرا ما واژگان مورد استفاده خود را انتخاب می کنیم.‬ ‫و از طریق زبان ما هستی خود را خلق می کنیم.‬ ‫بنابراین: مثبت سخن بگوئید!‬