کتاب لغت

fa ‫صفت ها 3‬   »   mr विशेषण ३

‫80 [هشتاد]

‫صفت ها 3‬

‫صفت ها 3‬

८० [ऐंशी]

80 [Ainśī]

विशेषण ३

viśēṣaṇa 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫او (زن) یک سگ دارد.‬ तिच्याकडे एक कुत्रा आहे. ticyākaḍē ēka kutrā āhē. 1
t--yāk--ē ēka k-t-ā ---. ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
‫سگ بزرگ است.‬ कुत्रा मोठा आहे. Kutrā mōṭhā āhē. 1
K-t-ā m-ṭhā-ā-ē. Kutrā mōṭhā āhē.
‫او (زن) یک سگ بزرگ دارد.‬ तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे. Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē. 1
Ti--āka-ē-ē-- m-----k-tr- --ē. Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
‫او یک خانه دارد.‬ तिचे एक घर आहे. Ticē ēka ghara āhē. 1
T-cē---a--h-r--āhē. Ticē ēka ghara āhē.
‫خانه کوچک است.‬ घर लहान आहे. Ghara lahāna āhē. 1
Gha-a l-h-na--hē. Ghara lahāna āhē.
‫او (زن) یک خانه ی کوچک دارد.‬ तिचे एक लहान घर आहे. Ticē ēka lahāna ghara āhē. 1
Tic--ēk- --h--a g-ara āhē. Ticē ēka lahāna ghara āhē.
‫او (مرد) در هتل زندگی می‌کند.‬ तो हॉटेलात राहतो. Tō hŏṭēlāta rāhatō. 1
T- hŏ-ēl-ta--āha-ō. Tō hŏṭēlāta rāhatō.
‫هتل ارزان است.‬ हॉटेल स्वस्त आहे. Hŏṭēla svasta āhē. 1
Hŏ--la -v---a --ē. Hŏṭēla svasta āhē.
‫او در یک هتل ارزان اقامت دارد.‬ तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो. Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō. 1
Tō---ā s----a h-ṭ-l-ta-r----ō. Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
‫او یک خودرو دارد.‬ त्याच्याकडे एक कार आहे. Tyācyākaḍē ēka kāra āhē. 1
Ty---āk--- ē-- kā-- āh-. Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
‫خودرو گران است.‬ कार महाग आहे. Kāra mahāga āhē. 1
K--- m--ā-a āhē. Kāra mahāga āhē.
‫او یک خودروی گران دارد.‬ त्याच्याकडे एक महाग कार आहे. Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē. 1
T--cyā-a-ē --- -a-----k--a --ē. Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
‫او (مرد) یک رمان می‌خواند.‬ तो कादंबरी वाचत आहे. Tō kādambarī vācata āhē. 1
Tō-k---m--rī-vāc-t- āhē. Tō kādambarī vācata āhē.
‫رمان خسته کننده است.‬ कादंबरी कंटाळवाणी आहे. Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē. 1
Kā---bar--k----ḷav--- ā-ē. Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
‫او (مرد) یک رمان خسته کننده می‌خواند.‬ तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे. Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē. 1
T- ēk--kaṇṭā--vā-ī--ādam-a-------ta -hē. Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
‫او (زن) یک فیلم تماشا می‌کند.‬ ती चित्रपट बघत आहे. Tī citrapaṭa baghata āhē. 1
Tī---tra---a b--h--a ---. Tī citrapaṭa baghata āhē.
‫فیلم مهیج است.‬ चित्रपट उत्साहजनक आहे. Citrapaṭa utsāhajanaka āhē. 1
Ci----a----ts-haj-nak- -h-. Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
‫او (زن) یک فیلم مهیج تماشا می‌کند.‬ ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे. Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē. 1
Tī ē-a ut-ā-aj---k---itr--aṭ-----h--a -h-. Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.

‫زبان دانشگاهی‬

‫زبان دانشگاهی برای خود یک زبان است.‬ ‫از این زبان در بحث های تخصصی استفاده می شود.‬ ‫از آن در نشریات دانشگاهی نیز استفاده می شود.‬ ‫پیش از این، یک زبان دانشگاهی یکسان وجود داشت.‬ ‫در منطقه اروپائی، برای مدّت های طولانی زبان لاتین در دانشگاه ها رواج داشت.‬ ‫امّا، امروز انگلیسی مهم ترین زبان دانشگاهی است.‬ ‫زبان دانشگاهیی یک نوع زبان بومی است.‬ ‫این زبان شامل بسیاری از واژه های خاص است.‬ ‫مهم ترین ویژگی های آن معیار و رسمی بودن آن است.‬ ‫برخی می گویند که دانشگاهیان به عمد به طور نامفهوم صحبت می کنند.‬ ‫چیزی که پیچیده است، به نظر هوشمندانه تر می رسد.‬ ‫علم بر اساس حقیقت است.‬ ‫بنابراین، باید از یک زبان خنثی استفاده کند.‬ ‫در این زبان جایی برای عناصر لفظی و یا گفتار زینتی وجود دارد.‬ ‫در عین حال، نمونه های بسیاری از زبان های بیش از حد پیچیده وجود دارد.‬ ‫و به نظر می رسد که زبان پیچیده بیشتر انسان را جذب می کند!‬ ‫مطالعات ثابت کرده است که ما به زبان پیچیده تر بیشتر اعتماد بداریم.‬ ‫افراد تحت آزمایش می بایست به چند سئوال پاسخ دهند.‬ ‫این جواب شامل انتخاب بین چندین پاسخ بود.‬ ‫برخی از پاسخ ها به سادگی تدوین شده بودند، سئوالات به نحو پیچیده تری طرح شده بودند.‬ ‫بیشتر افراد تحت آزمایش پاسخ های پیچیده تر را انتخاب کردند.‬ ‫اما این منطقی به نظر نمی رسید!‬ ‫افراد تحت ازمایش فریب زبان را خورده بودند.‬ ‫اگرچه مطالب نامفهوم بودند، ولی تحت تأثیر شکل آن قرار گرفتند.‬ ‫امّا، پیچیده نوشتن همیشه هنر نیست.‬ ‫انسان باید بیاموزد که چگونه مطالب ساده را در زبان پیچیده وارد کند.‬ ‫از طرف دیگر، بیان آسان مطالب دشوار، خیلی ساده نیست.‬ ‫بنابراین گاهی اوقات مطالب ساده واقعا پیچیده است ...‬