کتاب لغت

fa ‫امری 1‬   »   mr आज्ञार्थक १

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

८९ [एकोणनव्वद]

89 [Ēkōṇanavvada]

आज्ञार्थक १

ājñārthaka 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस. tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa. 1
t- k-ūp--āḷaśī ā--s- --i---ā/ ---kī ā-aś- -ō'- n-kōs-. tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस. Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa. 1
Tū -hū-- v--a-j-ōpat-s-- --ō-atē-- –-ita--ā-u-ī-- --ō-- -a-ō-a. Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस. Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa. 1
Tū-gha-ī -hū-a----r-----ōsa- y-t--- –------ā-u-ī-ā --'ū ------. Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस. Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa. 1
Tū---ūpa m--hyānē-h-s-tōsa--ha-----a –-i-a-y---ō--y-nē--as--na----. Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस. Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa. 1
Tū -hū---ha-- -----ō--/-b---tēs- --i-a-- ha---b-l- ------. Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस. Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa. 1
Tū -h--a p-t-------tē-a-- -takē ---- --k--a. Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस. Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa. 1
T- -hū-a-dhū---pān- -a-a--sa---a--t-s- - -t--- dhū---p-na-ka-ū----ōs-. Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस. Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa. 1
T----ū------- kara---a- ka-at--a –-ita-ē-kā-a--arū--a-ō-a. Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस. Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa. 1
T- kh--- vē-ān- gā-ī ---av-t-s-/-cāl--atē-a-–-i-akyā vēg-nē g-ḍī --l--ū na----. Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ उठा, श्रीमान म्युलर! Uṭhā, śrīmāna myulara! 1
U-hā----īm-n- -y-l--a! Uṭhā, śrīmāna myulara!
‫آقای مولر، بنشینید!‬ बसा, श्रीमान म्युलर! Basā, śrīmāna myulara! 1
B-sā,-śrī-----myul---! Basā, śrīmāna myulara!
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ बसून रहा, श्रीमान म्युलर! Basūna rahā, śrīmāna myulara! 1
B---na -a--- ś--mā-a -y-lara! Basūna rahā, śrīmāna myulara!
‫صبور باشید!‬ संयम बाळगा. Sanyama bāḷagā. 1
S--y-m- -ā--g-. Sanyama bāḷagā.
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ आपला वेळ घ्या. Āpalā vēḷa ghyā. 1
Ā---- -ē-a -h--. Āpalā vēḷa ghyā.
‫یک لحظه صبر کنید!‬ क्षणभर थांबा. Kṣaṇabhara thāmbā. 1
Kṣ-----a---th-mb-. Kṣaṇabhara thāmbā.
‫مواظب باشید!‬ जपून. Japūna. 1
Japū--. Japūna.
‫وقت شناس باشید!‬ वक्तशीर बना. Vaktaśīra banā. 1
Va---ś-r--b---. Vaktaśīra banā.
‫احمق نباشید!‬ मूर्ख बनू नका. Mūrkha banū nakā. 1
M---h- --nū--a-ā. Mūrkha banū nakā.

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬