کتاب لغت

fa ‫در هتل – موارد شکایت‬   »   be У гасцініцы – скаргі

‫28 [بیست و هشت]‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫دوش کار نمی‌کند (دوش خراب است).‬ Душ не працуе. Dush ne pratsue. 1
Du-- n---ra--u-. Dush ne pratsue.
‫آب گرم نمی‌آید.‬ Няма гарачай вады. Nyama garachay vady. 1
N-ama gar--hay vady. Nyama garachay vady.
‫می‌توانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟‬ Вы можаце гэта адрамантаваць? Vy mozhatse geta adramantavats’? 1
Vy ---hats---e-- a---man-a-ats-? Vy mozhatse geta adramantavats’?
‫اتاق تلفن ندارد.‬ У нумары няма тэлефона. U numary nyama telefona. 1
U--u--ry-n---a--e-efo--. U numary nyama telefona.
‫اتاق تلویزیون ندارد.‬ У нумары няма тэлевізара. U numary nyama televіzara. 1
U --ma-- -yam- t--e--z---. U numary nyama televіzara.
‫اتاق بدون بالکن است.‬ У нумары няма балкона. U numary nyama balkona. 1
U n-m-ry-n--ma bal-o-a. U numary nyama balkona.
‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬ У нумары надта шумна. U numary nadta shumna. 1
U -u-a-y-n-dt--s---n-. U numary nadta shumna.
‫اتاق خیلی کوچک است.‬ Нумар замалы. Numar zamaly. 1
Num-r -----y. Numar zamaly.
‫اتاق خیلی تاریک است.‬ Нумар надта цёмны. Numar nadta tsemny. 1
N-ma---adt- ts-m--. Numar nadta tsemny.
‫شوفاژ کار نمی‌کند (شوفاژخراب است).‬ Ацяпленне не працуе. Atsyaplenne ne pratsue. 1
At-y--le--e ne----tsu-. Atsyaplenne ne pratsue.
‫دستگاه تهویه کار نمی‌کند.‬ Кандыцыянер не працуе. Kandytsyyaner ne pratsue. 1
K-ndyt-yya-er -----a--ue. Kandytsyyaner ne pratsue.
‫تلویزیون خراب است.‬ Тэлевізар няспраўны. Televіzar nyasprauny. 1
T--ev---- n-aspr-u--. Televіzar nyasprauny.
‫من از این خوشم نمی‌آید.‬ Гэта мне не падабаецца. Geta mne ne padabaetstsa. 1
G-t---n--ne----a-aets---. Geta mne ne padabaetstsa.
‫این برای من خیلی گران است.‬ Гэта задорага для мяне. Geta zadoraga dlya myane. 1
Geta z-dor--a dlya-m-an-. Geta zadoraga dlya myane.
‫چیز ارزان تری ندارید؟‬ Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae? 1
V--m-zh---e --apanava--’-s-t--n-bu--- ---n-y-h-e? Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
‫در این نزدیکی خوابگاهی هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza? 1
T-- yos--- ---a-ek- ad-y-l- --la-z--h-ay- -urbaza? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
‫در این نزدیکی پانسیون هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat? 1
Tsі -ost-’ n--a-e-a--ds---- p---іy--a-? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
‫در این نزدیکی رستوران هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran? 1
Ts- y-s----------ka--ds--l’ -e--ara-? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?

‫زبان های مثبت، زبان های منفی ‬

‫بیشتر مردم، یا خوشبین و یا بدبین هستند.‬ ‫این موضوع می تواند در مورد زبان هم مصداق داشته باشد!‬ ‫دانشمندان مکرّر واژگان زبان ها را تجزیه و تحلیل کرده اند.‬ ‫آنها اغلب به نتایج حیرت انگیزی رسیده اند.‬ ‫برای مثال، در زبان انگلیسی، کلمات مثبت و منفی وجود دارد.‬ ‫تقریبا تعداد کلماتی که احساسات منفی را بیان می کنند دو برابر هستند.‬ ‫در جوامع غربی، واژگان گویندگان را تحت تاثیر قرار می دهد.‬ ‫مردم آنجا اغلب شکایت دارند.‬ ‫آنها همچنین نسبت به مسائل دیگر هم انتقاد می کنند.‬ ‫بنابراین، آنها روی هم رفته با لحنی منفی صحبت می کنند.‬ ‫اما کلمات منفی به دلائل دیگر هم جالب هستند.‬ ‫آنها اطلاعات بیشتری از کلمات مثبت در خود دارند.‬ ‫دلیل این امر می تواند در تکامل ما نهفته باشد.‬ ‫تشخیص خطر همیشه برای تمام موجودات زنده مهم بوده است.‬ ‫آنها مجبور به نشان دادن واکنش سریع نسبت به خطرات بودند.‬ ‫علاوه بر این، آنها می خواستند وجود خطر را به دیگران هشدار دهند.‬ ‫لذا توانائی انتقال بسیار سریع اطلاعات برای آنها ضروری بود.‬ ‫حداکثر اطلاعات می بایست با کمترین تعداد کلمات منتقل شوند.‬ ‫به غیر از این، زبان منفی هیچ مزیت واقعی دیگری ندارد.‬ ‫تصوّر این موضوع برای هر کس آسان است.‬ ‫مطمئنا افرادی که فقط منفی صحبت می کنند محبوبیت زیادی ندارند.‬ ‫به علاوه، زبان منفی بر احساسات ما تاثیر می گذارد.‬ ‫از سوی دیگر، زبان مثبت هم، می تواند اثرات مثبت داشته باشد.‬ ‫افرادی که همیشه مثبت هستند در حرفه خود موفقیت بیشتری دارند.‬ ‫بنابراین ما باید با با دقّت بیشتری از زبان خود استفاده کنیم.‬ ‫زیرا ما واژگان مورد استفاده خود را انتخاب می کنیم.‬ ‫و از طریق زبان ما هستی خود را خلق می کنیم.‬ ‫بنابراین: مثبت سخن بگوئید!‬