کتاب لغت

fa ‫در هتل – موارد شکایت‬   »   be У гасцініцы – скаргі

‫28 [بیست و هشت]‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫دوش کار نمی‌کند (دوش خراب است).‬ Душ не працуе. Душ не працуе. 1
Dush-n- p-a-s--. Dush ne pratsue.
‫آب گرم نمی‌آید.‬ Няма гарачай вады. Няма гарачай вады. 1
Nyama----a-h-y v--y. Nyama garachay vady.
‫می‌توانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟‬ Вы можаце гэта адрамантаваць? Вы можаце гэта адрамантаваць? 1
Vy mo-h--s- -e-a a-rama-tava---? Vy mozhatse geta adramantavats’?
‫اتاق تلفن ندارد.‬ У нумары няма тэлефона. У нумары няма тэлефона. 1
U n---ry-----a tel-f---. U numary nyama telefona.
‫اتاق تلویزیون ندارد.‬ У нумары няма тэлевізара. У нумары няма тэлевізара. 1
U -------nyam--te--vі-a--. U numary nyama televіzara.
‫اتاق بدون بالکن است.‬ У нумары няма балкона. У нумары няма балкона. 1
U-numar- n-ama----k-n-. U numary nyama balkona.
‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬ У нумары надта шумна. У нумары надта шумна. 1
U --ma-y---dta -h-m-a. U numary nadta shumna.
‫اتاق خیلی کوچک است.‬ Нумар замалы. Нумар замалы. 1
N-m-----m--y. Numar zamaly.
‫اتاق خیلی تاریک است.‬ Нумар надта цёмны. Нумар надта цёмны. 1
N--a--na----t-em-y. Numar nadta tsemny.
‫شوفاژ کار نمی‌کند (شوفاژخراب است).‬ Ацяпленне не працуе. Ацяпленне не працуе. 1
A--y--l--ne--e-pr-t-ue. Atsyaplenne ne pratsue.
‫دستگاه تهویه کار نمی‌کند.‬ Кандыцыянер не працуе. Кандыцыянер не працуе. 1
Ka-----yyane-----p--tsu-. Kandytsyyaner ne pratsue.
‫تلویزیون خراب است.‬ Тэлевізар няспраўны. Тэлевізар няспраўны. 1
Tele-і-----yas--au-y. Televіzar nyasprauny.
‫من از این خوشم نمی‌آید.‬ Гэта мне не падабаецца. Гэта мне не падабаецца. 1
G------e -- -ad-ba----sa. Geta mne ne padabaetstsa.
‫این برای من خیلی گران است.‬ Гэта задорага для мяне. Гэта задорага для мяне. 1
G--a-za----ga-dly--my-ne. Geta zadoraga dlya myane.
‫چیز ارزان تری ندارید؟‬ Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 1
V- -oz----e p---an--at-’ s-t-----u----ta-n-ys--e? Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
‫در این نزدیکی خوابگاهی هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 1
T-----s-s- ---a--k----syu-’ mal-d--zhn--a turb--a? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
‫در این نزدیکی پانسیون هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 1
Tsі-y--t-- -ed--e-- ads--l- pan-і-a--t? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
‫در این نزدیکی رستوران هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 1
T-і yo-ts’ --d-le-- a---u---res----n? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?

‫زبان های مثبت، زبان های منفی ‬

‫بیشتر مردم، یا خوشبین و یا بدبین هستند.‬ ‫این موضوع می تواند در مورد زبان هم مصداق داشته باشد!‬ ‫دانشمندان مکرّر واژگان زبان ها را تجزیه و تحلیل کرده اند.‬ ‫آنها اغلب به نتایج حیرت انگیزی رسیده اند.‬ ‫برای مثال، در زبان انگلیسی، کلمات مثبت و منفی وجود دارد.‬ ‫تقریبا تعداد کلماتی که احساسات منفی را بیان می کنند دو برابر هستند.‬ ‫در جوامع غربی، واژگان گویندگان را تحت تاثیر قرار می دهد.‬ ‫مردم آنجا اغلب شکایت دارند.‬ ‫آنها همچنین نسبت به مسائل دیگر هم انتقاد می کنند.‬ ‫بنابراین، آنها روی هم رفته با لحنی منفی صحبت می کنند.‬ ‫اما کلمات منفی به دلائل دیگر هم جالب هستند.‬ ‫آنها اطلاعات بیشتری از کلمات مثبت در خود دارند.‬ ‫دلیل این امر می تواند در تکامل ما نهفته باشد.‬ ‫تشخیص خطر همیشه برای تمام موجودات زنده مهم بوده است.‬ ‫آنها مجبور به نشان دادن واکنش سریع نسبت به خطرات بودند.‬ ‫علاوه بر این، آنها می خواستند وجود خطر را به دیگران هشدار دهند.‬ ‫لذا توانائی انتقال بسیار سریع اطلاعات برای آنها ضروری بود.‬ ‫حداکثر اطلاعات می بایست با کمترین تعداد کلمات منتقل شوند.‬ ‫به غیر از این، زبان منفی هیچ مزیت واقعی دیگری ندارد.‬ ‫تصوّر این موضوع برای هر کس آسان است.‬ ‫مطمئنا افرادی که فقط منفی صحبت می کنند محبوبیت زیادی ندارند.‬ ‫به علاوه، زبان منفی بر احساسات ما تاثیر می گذارد.‬ ‫از سوی دیگر، زبان مثبت هم، می تواند اثرات مثبت داشته باشد.‬ ‫افرادی که همیشه مثبت هستند در حرفه خود موفقیت بیشتری دارند.‬ ‫بنابراین ما باید با با دقّت بیشتری از زبان خود استفاده کنیم.‬ ‫زیرا ما واژگان مورد استفاده خود را انتخاب می کنیم.‬ ‫و از طریق زبان ما هستی خود را خلق می کنیم.‬ ‫بنابراین: مثبت سخن بگوئید!‬