د جملې کتاب

ps په هوټل کې - راتګ   »   he ‫במלון – הגעה‬

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

‫27 [עשרים ושבע]‬

27 [essrim w'sheva]

‫במלון – הגעה‬

bamalon – haga'ah

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ yesh lakhem xeder panuy? 1
ye---lakhe----de- --n--? yesh lakhem xeder panuy?
ما یوه کمره بک کرهې ده ‫הזמנתי חדר.‬ hizmanti xeder. 1
h-zmanti-xe-er. hizmanti xeder.
زما نوم مولر دی. ‫שמי מילר.‬ shmi miler. 1
s------le-. shmi miler.
زه یوه کمره ته اړتیا لرم ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid. 1
an- -e---i----e-un----t b'-e-e- -'-a--d. ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi. 1
a-i--e--nian--e-u------ b'xe--r z-gi. ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
د یوې شپې خونه څومره ده؟ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ kamah oleh haxeder l'laylah? 1
kamah --e--haxe--r ---a--a-? kamah oleh haxeder l'laylah?
زه د حمام سره یوه خونه غواړم. ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah. 1
ani-me--ni--/m---nienet-----d----m--m--t---. ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat. 1
ani-me'-nian/me'--ie--t b'x-d-r -m--i--axat. ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
ایا زه به دا خونه وګورم؟ ‫אפשר לראות את החדר?‬ efshar lir'ot et haxeder? 1
e--ha- l---ot -t--ax--er? efshar lir'ot et haxeder?
ایا دلته ګراج شته؟ ‫יש כאן חניה?‬ yesh ka'n xanayah? 1
y--h -a'- x-na-a-? yesh ka'n xanayah?
ایا دلته الماری شته؟ ‫יש כאן כספת?‬ yesh ka'n kasefet? 1
y-s- -a'- --se-et? yesh ka'n kasefet?
ایا دلته فکس شته؟ ‫יש כאן פקס?‬ yesh ka'n faqs? 1
yes------ ---s? yesh ka'n faqs?
ښه، زه به ده کوټه واخلم. ‫טוב, אקח את החדר.‬ tov, eqax et haxeder. 1
t--,-eqa---- h-x-de-. tov, eqax et haxeder.
ده کیلي دي. ‫הנה המפתחות.‬ hineh hamaftexot. 1
hin-----m-fte--t. hineh hamaftexot.
ده زما سامان دی. ‫אלה המזוודות שלי.‬ eleh hamizwadot sheli. 1
el-h---m----d-t----l-. eleh hamizwadot sheli.
ناشته څه وخت ده؟ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer? 1
b'ey-- sh-'ah mugsh-- ---xa- ---oq-r? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim? 1
b'---- ---'ah -ugsh-- -ruxa----------a-m? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev? 1
b'-y-- s--'-h-mu----- -r-x--------ev? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -