د جملې کتاب

ps په هوټل کې - راتګ   »   bn হোটেলে – আগমন

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

২৭ [সাতাশ]

27 [sātāśa]

হোটেলে – আগমন

hōṭēlē – āgamana

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ আপনার কাছে খালি কামরা আছে? আপনার কাছে খালি কামরা আছে? 1
āp---r- -ā--ē kh-li --m-rā-āchē? āpanāra kāchē khāli kāmarā āchē?
ما یوه کمره بک کرهې ده আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷ আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷ 1
Āmi-ēkaṭ-------- -a--ak--t- (-uk-) k-rē r--h-c-i Āmi ēkaṭā kāmarā sanrakṣita (buka) karē rēkhēchi
زما نوم مولر دی. আমার নাম মিলার ৷ আমার নাম মিলার ৷ 1
āmā-a nāma----āra āmāra nāma milāra
زه یوه کمره ته اړتیا لرم আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷ আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷ 1
āmā-a -ka-a--r---an'y--ē--ṭā----arā ---i āmāra ēkajanēra jan'ya ēkaṭā kāmarā cā'i
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷ আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷ 1
āmā----u-anē-a --n-y--ēkaṭā k--a-ā cā-i āmāra dujanēra jan'ya ēkaṭā kāmarā cā'i
د یوې شپې خونه څومره ده؟ এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত? এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত? 1
ēka r-t--a -a--y---har-ra--hāṛā k---? ēka rātēra jan'ya gharēra bhāṛā kata?
زه د حمام سره یوه خونه غواړم. আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷ আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷ 1
Ā-- sn---r- gha-- ------ ēka---kāmarā-c-'i Āmi snānēra ghara samēta ēkaṭā kāmarā cā'i
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷ আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷ 1
ā-i ---ōẏ--a-y-kt--ē-aṭ- kā-a----ā-i āmi śā'ōẏāra yukta ēkaṭā kāmarā cā'i
ایا زه به دا خونه وګورم؟ আমি কি কামরাটা দেখতে পারি? আমি কি কামরাটা দেখতে পারি? 1
āmi--- k-m-r----dē--at- -ār-? āmi ki kāmarāṭā dēkhatē pāri?
ایا دلته ګراج شته؟ এখানে কি গ্যারেজ আছে? এখানে কি গ্যারেজ আছে? 1
Ē----- -i g-ār-ja-āc-ē? Ēkhānē ki gyārēja āchē?
ایا دلته الماری شته؟ এখানে কি সিন্দুক আছে? এখানে কি সিন্দুক আছে? 1
Ē----- -i-si------ā--ē? Ēkhānē ki sinduka āchē?
ایا دلته فکس شته؟ এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে? এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে? 1
Ēkh--ē k- ph--ksa--ēśin--āch-? Ēkhānē ki phyāksa mēśina āchē?
ښه، زه به ده کوټه واخلم. ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷ ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷ 1
Ṭhi---āch-- ā-i--ā-a-āṭā----a Ṭhika āchē, āmi kāmarāṭā nēba
ده کیلي دي. এই যে চাবিগুলো ৷ এই যে চাবিগুলো ৷ 1
ē-i-y--c----u-ō ē'i yē cābigulō
ده زما سامان دی. এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র৤ এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র৤ 1
ē'----ā----in-ṣa-atra / --n--apat-a৤ ē'i āmāra jiniṣapatra / jinisapatra৤
ناشته څه وخت ده؟ আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন? আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন? 1
ā--n- k-khana j-l---ābā-a /--ā-a---dē-ēn-? āpani kakhana jalakhābāra / nāśatā dēbēna?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন? আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন? 1
Āp-n- kakhan---u-u--ra --āb-r--dē-ē-a? Āpani kakhana dupurēra khābāra dēbēna?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন? আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন? 1
Ā-a-i k----na r--ēra-k-ā-ār--dēbē--? Āpani kakhana rātēra khābāra dēbēna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -