د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 2   »   he ‫במסעדה 2‬

30 [ دیرش ]

په رستورانت کې 2

په رستورانت کې 2

‫30 [שלושים]‬

30 [shloshim]

‫במסעדה 2‬

bamis'adah 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس. ‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ mits tapuxim, b'vaqashah. 1
mits --p---m----vaq-s--h. mits tapuxim, b'vaqashah.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه. ‫לימונדה, בבקשה.‬ limonadah, b'vaqashah. 1
lim-n--a-----v-q-----. limonadah, b'vaqashah.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس. ‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ mits agvaniot, b'vaqashah. 1
mit- ag---i--,-b-v-q-s--h. mits agvaniot, b'vaqashah.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم. ‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah? 1
efs-------ab-l k---yain --om------a--a-? efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم. ‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah? 1
e-s-ar--'qa-e- kos-ya-- ---a- -'v---s-ah? efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
زه د شرابو بوتل غواړم. ‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah? 1
e--h---l------ b-qb-- sh-mpa-i-h----a-a---h? efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
ایا تاسو ماهي خوښوي؟ ‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ atah/at ohev/ohevet dagim? 1
a-a--at o-e--ohe--t d-gim? atah/at ohev/ohevet dagim?
ته غوښه خوښوي؟ ‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ atah/at ohev/ohevet bassar baqar? 1
atah--- ohev---e--t -ass-r baq--? atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟ ‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ atah/at ohev/ohevet bassar xazir? 1
at-h/---o-e-/--ev-- --ss-----z--? atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
زه د بې غوښې یو څه غواړم. ‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ ani m'vaqesh mashehu bli bassar. 1
an----va---h--ash-hu-b-i -assar. ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم. ‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ ani m'vaqesh manah tsimxonit. 1
ani ---aqe----anah -sim-on-t. ani m'vaqesh manah tsimxonit.
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی. ‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ ani m'vaqesh manah shetagia maher. 1
a-----vaq----m------heta-i- m----. ani m'vaqesh manah shetagia maher.
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟ ‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ tirtseh/tirtsi orez l'tosfet? 1
t-rtse--t-r-----r-z --t--f--? tirtseh/tirtsi orez l'tosfet?
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟ ‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ tirtseh/tirtsi itriot l'tosfet? 1
t-r--eh---rt-- i---o-----o---t? tirtseh/tirtsi itriot l'tosfet?
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟ ‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ tirtseh/tirtsi et zeh im tapuxey adamah? 1
ti--se------si et z-- -m-----x-- a-----? tirtseh/tirtsi et zeh im tapuxey adamah?
دا ښه خوند نه لري. ‫זה לא טעים לי.‬ zeh lo ta'im li. 1
z----o --'-- -i. zeh lo ta'im li.
خواړه سړه دي. ‫האוכל קר.‬ ha'okhel qar. 1
h-'o-hel----. ha'okhel qar.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې. ‫לא הזמנתי את זה.‬ lo hizmanti et zeh. 1
l-----m--t- -t z-h. lo hizmanti et zeh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -