‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 3‬   »   kn ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು ೩

‫96 [תשעים ושש]‬

‫מילות חיבור 3‬

‫מילות חיבור 3‬

೯೬ [ತೊಂಬತ್ತಾರು]

96 [Tombattāru]

ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು ೩

sambadhāvyayagaḷu 3.

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫אני קם / ה כאשר השעון המעורר מצלצל.‬ ಗಡಿಯಾರದ ಕರೆಗಂಟೆ ಹೊಡೆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಏಳುತ್ತೇನೆ. Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne. 1
Gaḍ--ār-da ---eg--ṭe------a -akṣ--- nā-u-ē---tēn-. Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne.
‫אני מרגיש עייף / ה כשאני צריך / ה ללמוד.‬ ನಾನು ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದ ತಕ್ಷಣ ನನಗೆ ಆಯಾಸವಾಗುತ್ತದೆ. Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade. 1
N-n--kal-ya---u----a t--ṣ-ṇa ----ge--yās--āg-t-ad-. Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade.
‫אני אפסיק לעבוד כשאגיע לגיל שישים. ನನಗೆ ಅರವತ್ತು ವರ್ಷ ಆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ. Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne. 1
Nan--- -ravatt-----ṣa-ā-a-t-kṣ-ṇa-------ela----āḍuvuda--u-n----sut----. Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne.
‫מתי תתקשר / י?‬ ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? Yāvāga phōn māḍuttīrā? 1
Yā-āg- ph-n --ḍu-t-rā? Yāvāga phōn māḍuttīrā?
‫כשיהיה לי רגע פנוי.‬ ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಸಮಯ ದೊರೆತ ತಕ್ಷಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne. 1
Ondu--ṣa-a-s--aya-d-r-t- t--ṣa-a--āḍ--tēne. Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne.
‫הוא יתקשר כשיהיה לו קצת זמן.‬ ಅವನು ಸಮಯ ಸಿಕ್ಕ ತಕ್ಷಣ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne 1
Ava-- -----a---k-a----ṣaṇ---h-n---ḍu---ne Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne
‫כמה זמן תעבוד / תעבדי?‬ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ? nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri? 1
nī---eṣṭu -am-ya-k-l--- mā--ttīr-? nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri?
‫אני אעבוד כל זמן שאוכל.‬ ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne. 1
N----- sādhyav---------kā-a-ke-a-- m--u--ēne. Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
‫אני אעבוד כל זמן שאהיה בריא / ה.‬ ನಾನು ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne. 1
N-nu-ā----a-āg-ruv-ṣṭ---āl---e--sa-mā-uttēne. Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
‫הוא שוכב במיטה במקום לעבוד.‬ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ. Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne. 1
A-a-- ke---a ------dan-u ----u -ās-geya--- ma-agidd-ne. Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne.
‫היא קוראת עיתון במקום לבשל.‬ ಅವಳು ಅಡುಗೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಓದುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe. 1
A---u a--ge m--u------u-b--ṭ---i---a-r--- -d-t-id---e. Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe.
‫הוא יושב בפאב במקום ללכת הביתה.‬ ಅವನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದರ ಬದಲು ಮದ್ಯದಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿದ್ದಾನೆ. Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne. 1
Ava-----ne-e hō-uv-dara badalu -a-y--a-ga-i-a--i k-ḷit-d----. Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne.
‫עד כמה שאני יודע הוא גר כאן.‬ ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ. Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne. 1
N-n-ge--i-idiru-an-e -vanu-illi -ā-is-tt-ne. Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne.
‫עד כמה שאני יודע אשתו חולה.‬ ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನ ಹೆಂಡತಿ ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe. 1
Na--ge-t-ḷid-ru----e -v-n------at--anārōg--d-n-- baḷa--ttidd-ḷ-. Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe.
‫עד כמה שאני יודע הוא מובטל.‬ ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ನಿರುದ್ಯೋಗಿ. Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi. 1
Na--g--tiḷi--r----t--ava-- ni-u----i. Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi.
‫התעוררתי מאוחר אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ ನಾನು ಬಹಳ ತಡವಾಗಿ ಎದ್ದೆ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. 1
N--u-----ḷa-taḍav----e--e,-i--ad--da-- -ari--da -amaya--- b-ndi--ttid-e. Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
‫איחרתי לאוטובוס אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ ನನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿಹೋಯಿತು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. 1
N--a-e -as tappih----u--il-a-i---r----r-yāda samaya--e ban--r-tt---e. Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
‫לא מצאתי את הדרך אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. 1
N-n--- -ār---i-----l-a,-i-lad--d--e-sa-iyā-- --ma----e --n-i--t-----. Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.

‫שפה ומתמטיקה‬

‫חשיבה ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫והם משפיעים אחת על השנייה.‬ ‫מבנים לשוניים מעצבים את מבני החשיבה שלנו.‬ ‫למשל, יש שפות שאין בהן את המילים לתאר מספרים.‬ ‫דוברי שפות אלה לא מבינים את המושג מספרים.‬ ‫גם מתמטיקה ושפות שייכות איכשהו יחדיו.‬ ‫מבנים דקדוקיים ומתמטיים הם לעתים קרובות דומים.‬ ‫יש חוקרים שמאמינים שנעשה להם גם עיבוד דומה במוח.‬ ‫הם חושבים שמרכז השפות שלנו גם אחראי על עיבוד מתמטיקה.‬ ‫והוא יכול לעזור למוחנו לעשות חישובים.‬ ‫אך מחקרים חדשים מגיעים לתוצאה שונה.‬ ‫הם מראים שמוחנו מעבד מתמטיקה גם ללא שפה.‬ ‫>חוקרים בדקו שלושה גברים.‬ ‫מוחם של הנבדקים היה פצוע.‬ ‫ומרכז השפות במוח ניזוק כתוצאה מהפציעה.‬ ‫היה לגברים קושי גדול בדיבור.‬ ‫והם לא יכלו להרכיב משפטים פשוטים.‬ ‫הם גם לא יכלו להבין מילים.‬ ‫הגברים היו צריכים לפתור שאלות בחשבון לאחר מבחן השפה.‬ ‫חלק מהחידות המתמטיות האלה היו מאוד מסובכים.‬ ‫והם הצליחו לפתור אותן למרות זאת!‬ ‫תוצאת מחקר זה היא מאוד מעניינת.‬ ‫היא מראה שמתמטיקה לא מקודדת בעזרת מילים.‬ ‫יכול להיות שיש לשפה ולמתמטיקה את אותו בסיס.‬ ‫לשתיהן נעשה עיבוד על ידי אותו מרכז במוח.‬ ‫אך מוחנו לא צריך לתרגם מתמטיקה לשפה קודם.‬ ‫אולי מתפתחות שפה ומתמטיקה גם יחדיו...‬ ‫והן נפרדות אחת מהשנייה כשמוחנו מסיים להתפתח!‬