‫שיחון‬

he ‫איברי הגוף‬   »   kn ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು

‫58 [חמישים ושמונה]‬

‫איברי הגוף‬

‫איברי הגוף‬

೫೮ [ಐವತ್ತೆಂಟು]

58 [Aivatteṇṭu]

ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು

dēhada bhāgagaḷu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫אני מצייר / ת איש.‬ ನಾನು ಒಬ್ಬ ಗಂಡಸಿನ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಿಡಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne. 1
n-n--obb--ga----i-- -----van-u --ḍ-s--t-d-ē--. nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne.
‫תחילה את הראש.‬ ಮೊದಲಿಗೆ ತಲೆ. Modalige tale. 1
M--alige -ale. Modalige tale.
‫האיש חובש כובע.‬ ಆ ಮನುಷ್ಯ ಒಂದು ಟೋಪಿಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne. 1
Ā ma--ṣy- o-d- ṭ----an-u-hākik-ṇ----āne. Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne.
‫לא רואים את השיער.‬ ಅವನ ಕೂದಲುಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla. 1
Av-n- ----l-g-ḷu---ṇ-----di-l-. Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla.
‫גם את האוזניים לא רואים.‬ ಅವನ ಕಿವಿಗಳು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla. 1
A-ana-ki-ig-ḷ--sa-a---ṇi-----i-la. Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla.
‫גם את הגב לא רואים.‬ ಅವನ ಬೆನ್ನು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. Avana bennu saha kāṇisuvudilla. 1
Ava-a b-----s--a-kāṇi-u-udi-la. Avana bennu saha kāṇisuvudilla.
‫אני מצייר את העיניים והפה.‬ ನಾನು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬಾಯಿಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. Nānu kaṇṇugaḷannu mattu bāyiyannu bareyuttiddēne. 1
Nā-u -a-ṇ--a-annu-m-tt- ---i-a-n--bare---tid-ē--. Nānu kaṇṇugaḷannu mattu bāyiyannu bareyuttiddēne.
‫האיש רוקד וצוחק.‬ ಆ ಮನುಷ್ಯ ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ನಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. Ā manuṣya nartisuttiddāne mattu naguttiddāne. 1
Ā-m----ya -a-t-----i----e----tu---gutt-d-āne. Ā manuṣya nartisuttiddāne mattu naguttiddāne.
‫לאיש יש אף ארוך.‬ ಅವನು ಉದ್ದವಾದ ಮೂಗನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ. Avanu uddavāda mūgannu hondiddāne. 1
Ava----d-av--a----an-- h--di-d-n-. Avanu uddavāda mūgannu hondiddāne.
‫הוא מחזיק מקל בידיים.‬ ಅವನು ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಲನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾನೆ. Avanu kaigaḷalli ondu kōlannu hiḍididdāne. 1
A-anu---iga-a--- on-- k-l--n- h--idid----. Avanu kaigaḷalli ondu kōlannu hiḍididdāne.
‫הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.‬ ಅವನು ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತ ಒಂದು ಕಂಠವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. Avanu kuttigeya sutta ondu kaṇṭhavastravannu kaṭṭikoṇḍiddāne. 1
A--n--k--t--ey--s--t--o-d- k---ha--s---v-n-- ---ṭ---ṇ--d-ā-e. Avanu kuttigeya sutta ondu kaṇṭhavastravannu kaṭṭikoṇḍiddāne.
‫עכשיו חורף וקר.‬ ಈಗ ಚಳಿಗಾಲ ಮತ್ತು ಥಂಡಿ ಇದೆ. Īga caḷigāla mattu thaṇḍi ide. 1
Īg- --ḷ--ā-- mat-- -h--------. Īga caḷigāla mattu thaṇḍi ide.
‫הזרועות חזקות.‬ ಕೈಗಳು ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. Kaigaḷu śaktiyutavāgive. 1
Kai---- ----iyuta-āgi--. Kaigaḷu śaktiyutavāgive.
‫גם הרגליים חזקות.‬ ಕಾಲುಗಳು ಸಹ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. Kālugaḷu saha śaktiyutavāgive. 1
K-l--a-- ---a-ś---i--t-vā-i-e. Kālugaḷu saha śaktiyutavāgive.
‫האיש עשוי משלג.‬ ಈ ಮನುಷ್ಯ ಮಂಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ. Ī manuṣya man̄jininda māḍalpaṭṭiddāne. 1
Ī -anu-ya m--̄-in--d- māḍal--ṭṭ------. Ī manuṣya man̄jininda māḍalpaṭṭiddāne.
‫הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.‬ ಅವನು ಷರಾಯಿ ಅಥವಾ ಕೋಟನ್ನು ಧರಿಸಿಲ್ಲ Avanu ṣarāyi athavā kōṭannu dharisilla 1
Ava-u -arāyi -th-v--kō--n---d------lla Avanu ṣarāyi athavā kōṭannu dharisilla
‫אבל לא קר לו.‬ ಆದರೆ ಅವನು ಚಳಿಯ ಕೊರೆತದಿಂದ ಸೆಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. ādare avanu caḷiya koretadinda seḍeyuvudilla. 1
ād-r- a-an---aḷ--a----e--di-d---e---uvu-ill-. ādare avanu caḷiya koretadinda seḍeyuvudilla.
‫הוא איש שלג.‬ ಅವನು ಮಂಜಿನ ಮನುಷ್ಯ. Avanu man̄jina manuṣya. 1
A---u ma-̄ji-----nuṣ--. Avanu man̄jina manuṣya.

‫השפה של אבותינו‬

‫בלשנים יכולים לחקור שפות מודרניות.‬ ‫לשם כך הם משתמשים בשיטות שונות.‬ ‫אבל איך דיברו אנשים לפני אלפי שנים?‬ ‫קשה בהרבה לענות על השאלה הזו.‬ ‫ולמרות זאת היא מעסיקה מדענים כבר שנים.‬ ‫הם רוצים לחקור איך אנשים דיברו בעבר.‬ ‫ולשם כך הם מנסים לבנות מחדש צורות שפה ישנות.‬ ‫חוקרים אמריקאים חשפו עכשיו תגלית מעניינת.‬ ‫הם ניתחו יותר מ-2000 שפות.‬ ‫ובעיקר את מבנה המשפטים של השפות.‬ ‫תוצאת המחקר הייתה מאוד מעניינת.‬ ‫כמעט בחצי מן השפות היה המבנה נ-מ-פ.‬ ‫זאת אומרת, לפי העיקרון נושא, מושא ואז פועל.‬ ‫יותר מ-700 שפות בנויות לפי העיקרון נ-פ-מ.‬ ‫>וכ-160 שפות עובדות לפי פ-נ-מ.‬ ‫רק כ-40 שפות הולכות לפי פ-מ-נ.‬ ‫ו-120 שפות מראות צורות מעורבות.‬ ‫מצד שני, מ-פ-נ ו- מ-נ-פ הן מערכות נדירות בהרבה.‬ ‫אז רוב השפות הנחקרות משתמשות בעיקרון ה-נ-מ-פ.‬ ‫להן שייכות למשל השפה הפרסית, יפנית וטורקית.‬ ‫אך רוב השפות החיות הולכות לפי הצורה נ-פ-מ.‬ ‫מבנה המשפט הזה נפוץ בשפות ההודו-גרמאניות.‬ ‫חוקרים מאמינים שאנשים דיברו בעבר במבנה ה- נ-מ-פ.‬ ‫כל השפות התבססו על המערכת הזאת.‬ ‫אך אז התפצלו השפות אחת מהשנייה.‬ ‫לא יודעים למה זה קרה.‬ ‫אבל צריכה הייתה להיות סיבה לשוני של מבנה המשפט.‬ ‫כי באבולוציה שורדים רק הדברים שנותנים יתרונות...‬