‫שיחון‬

he ‫בתחנת הרכבת‬   »   kn ರೇಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ

‫33 [שלושים ושלוש]‬

‫בתחנת הרכבת‬

‫בתחנת הרכבת‬

೩೩ [ಮೂವತ್ತಮೂರು]

33 [Mūvattamūru]

ರೇಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ

rēlve nildāṇadalli.

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?‬ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? Barlīn ge mundina railu eṣṭu hottige ide? 1
Ba--īn ---m-ndi-a rail--eṣṭ---ot--ge-i-e? Barlīn ge mundina railu eṣṭu hottige ide?
‫מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?‬ ಪ್ಯಾರಿಸ್ ಗೆ ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? Pyāris ge mundina railu eṣṭu hottige ide? 1
P-ār-- ----u-d--a r--lu ---u ---t--e-i-e? Pyāris ge mundina railu eṣṭu hottige ide?
‫מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?‬ ಲಂಡನ್ ಗೆ ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? Laṇḍan ge mundina railu eṣṭu hottige ide? 1
L-ṇḍan--- -u---na ----- e----h----g- ide? Laṇḍan ge mundina railu eṣṭu hottige ide?
‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?‬ ವಾರ್ಸಗೆ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ರೈಲು ಹೊರಡುತ್ತದೆ? Vārsage eṣṭu hottige railu horaḍuttade? 1
Vārs-ge-eṣ-u-hot-i-e r---u-h------t---? Vārsage eṣṭu hottige railu horaḍuttade?
‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?‬ ಸ್ಟಾಕ್ ಹೋಮ್ ಗೆ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ರೈಲು ಹೊರಡುತ್ತದೆ? Sṭāk hōm ge eṣṭu hottige railu horaḍuttade? 1
S--- --m-g----ṭu h--tig- ra-----or--u-t-de? Sṭāk hōm ge eṣṭu hottige railu horaḍuttade?
‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?‬ ಬುಡಪೆಸ್ಟ್ ಗೆ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ರೈಲು ಹೊರಡುತ್ತದೆ? Buḍapesṭ ge eṣṭu hottige railu horaḍuttade? 1
Buḍ-pe-ṭ -- -ṣṭu hot--ge rail- h-r-ḍ-t-a--? Buḍapesṭ ge eṣṭu hottige railu horaḍuttade?
‫אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.‬ ನನಗೆ ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ಗೆ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. Nanage myāḍriḍ ge ondu ṭikēṭu bēku. 1
Nan--------riḍ-ge-o--u------u--ē--. Nanage myāḍriḍ ge ondu ṭikēṭu bēku.
‫אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.‬ ನನಗೆ ಪ್ರಾಗ್ ಗೆ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. Nanage prāg ge ondu ṭikēṭu bēku. 1
N--a-e-p-āg-ge----- ṭi---u ---u. Nanage prāg ge ondu ṭikēṭu bēku.
‫אני רוצה לקנות כרטיס לברן.‬ ನನಗೆ ಬೆರ್ನ್ ಗೆ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. Nanage bern ge ondu ṭikēṭu bēku. 1
Na-age---r- ge-o-d- ---ē-u---ku. Nanage bern ge ondu ṭikēṭu bēku.
‫באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?‬ ರೈಲು ವಿಯೆನ್ನಾವನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ತಲುಪುತ್ತದೆ? Railu viyennāvannu eṣṭu hottige taluputtade? 1
Rail- ---enn--a--- ---u-h-ttig- t-lu-utta--? Railu viyennāvannu eṣṭu hottige taluputtade?
‫באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?‬ ರೈಲು ಮಾಸ್ಕೋವನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ತಲುಪುತ್ತದೆ? Railu māskōvannu eṣṭu hottige taluputtade? 1
R-i-u -ā-kōva--u eṣṭ- h-t--g----l--ut-ad-? Railu māskōvannu eṣṭu hottige taluputtade?
‫באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?‬ ರೈಲು ಆಮ್ ಸ್ಟರ್ ಡ್ಯಾಮ್ಅನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ತಲುಪುತ್ತದೆ? Railu ām sṭar ḍyāmannu eṣṭu hottige taluputtade? 1
R--lu-ām -ṭ-- --ā--nn--eṣṭ- h---i---talupu--ade? Railu ām sṭar ḍyāmannu eṣṭu hottige taluputtade?
‫אצטרך להחליף רכבות?‬ ನಾನು ರೈಲುಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ? Nānu railugaḷannu badalāyisabēke? 1
N-nu railu-aḷa--- -a-a------bē-e? Nānu railugaḷannu badalāyisabēke?
‫מאיזה רציף יוצאת הרכבת?‬ ಯಾವ ಪ್ಲಾಟ್ ಫಾರ್ಮ್ ನಿಂದ ರೈಲು ಹೊರಡುತ್ತದೆ? Yāva plāṭ phārm ninda railu horaḍuttade? 1
Yāv- p-----hārm n------a-lu --r---tt-d-? Yāva plāṭ phārm ninda railu horaḍuttade?
‫יש ברכבת קרון שינה?‬ ಈ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಲೀಪರ್ ಇದೆಯೆ? Ī railinalli slīpar ideye? 1
Ī-ra---na-l- -l-par-i----? Ī railinalli slīpar ideye?
‫אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.‬ ನನಗೆ ಬ್ರಸ್ಸೆಲ್ ಗೆ ಹೋಗಲು ಮಾತ್ರ ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. Nanage bras'sel ge hōgalu mātra ṭikēṭu bēku. 1
Nana-e -----se---- hō---u -ā--a ṭik-ṭu -ē--. Nanage bras'sel ge hōgalu mātra ṭikēṭu bēku.
‫אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.‬ ನನಗೆ ಕೋಪನ್ ಹೇಗನ್ ಗೆ ಹೋಗಿ ಬರಲು ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. Nanage kōpan hēgan ge hōgi baralu ṭikēṭu bēku. 1
Na-age kōp-n h-g-n--e----- bar--u ----ṭ- b--u. Nanage kōpan hēgan ge hōgi baralu ṭikēṭu bēku.
‫כמה עולה מקום בקרון שינה?‬ ಸ್ಲೀಪರ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮಲಗುವ ಜಾಗಕ್ಕೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ನೀಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ? Slīpar nalli ondu malaguva jāgakke eṣṭu haṇa nīḍabēkāguttade? 1
S-īpar n--li on------ag-v- --g-kk- eṣṭ----ṇa --ḍa-ēk-g-t----? Slīpar nalli ondu malaguva jāgakke eṣṭu haṇa nīḍabēkāguttade?

‫שינוי בשפות‬

‫העולם, שבו אנו חיים, משתנה בכל יום.‬ ‫לכל לא יכולה שפתנו לעמוד במקום.‬ ‫היא מתפתחת איתנו, כי היא דינמית.‬ ‫שינוי זה יכול לחול על כל תחומי השפה.‬ ‫זאת אומרת, הוא יכול להתייחס להיבטים שונים.‬ ‫השינוי הפונולוגי מתייחס למערכת הקולית של שפה מסויימת.‬ ‫כשאומרים שינוי סימנטי אז מדברים על שינויים במשמעות המילים.‬ ‫שינוי לקסיקלי מתייחס לשינויים באוצר המילים.‬ ‫שינוי דקדוקי מתייחס לשינויים במבנים דקדוקיים.‬ ‫סיבות השינוי השפתי מאוד מגוונות.‬ ‫לעתים קרובות יש לו סיבות כלכליות.‬ ‫הדוברים או הכותבים רוצים לחסוך זמן או מאמץ.‬ ‫ולכן הם מפשיטים את השפה שלהם.‬ ‫גם חידושים יכולים לתמוך בשינוי שפתי.‬ ‫זה למשל מה שקורה כשממציאים דברים חדשים.‬ ‫הדברים האלה צריכים שמות חדשים, וכל נוצרים מילים חדשות.‬ ‫השינוי השפתי הוא לרוב לא מתוכנן.‬ ‫הוא תהליך טבעי וקורה לרוב בצורה אוטומטית.‬ ‫אך דוברים יכולים לשנות את שפתם באופן מודע.‬ ‫הם עושים את זה כשהם רוצים לעשות רושם מסויים.‬ ‫גם השפעת שפות זרות מעודדת שינוי שפתי.‬ ‫את זה רואים טוב במיוחד במהלך הגלובליזציה.‬ ‫במיוחד השפה האנגלית משפיעה על שפות אחרות.‬ ‫כמעט בכל שפה יש היום מילים אנגליות.‬ ‫הן מכונים אנגליזמים.‬ ‫אנשים מפחדים ומבקרים שינוי שפתי כבר מהעת העתיקה.‬ ‫בו זמנית נחשב השינוי השפתי לסימן חיובי.‬ ‫כי הוא מוכיח ששפתנו חיה - בדיוק כמונו!‬