‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 3‬   »   th คำสันธาน 3

‫96 [תשעים ושש]‬

‫מילות חיבור 3‬

‫מילות חיבור 3‬

96 [เก้าสิบหก]

gâo-sìp-hòk

คำสันธาน 3

kam-sǎn-tan

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫אני קם / ה כאשר השעון המעורר מצלצל.‬ ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang 1
p-̌m--ì---ǎ----̀-d-èun-t---tee---̂e----l-́--a-p---́ok--ang pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
‫אני מרגיש עייף / ה כשאני צריך / ה ללמוד.‬ ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu 1
po-m--i---hǎ----̀-----ang------t-n-te--------o-m--ì-cha---rê--m--ian----n--se-u pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
‫אני אפסיק לעבוד כשאגיע לגיל שישים. ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60 pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp 1
p-̌m-d---cha-----̀-l--r̶k-t----g-n-------e----e-p-̌m-di--ch-̌-----ó--hò---ìp pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
‫מתי תתקשר / י?‬ คุณจะโทร.มาเมื่อไร? koon-jà-ton-ma-mêua-rai 1
k-on---̀-t-n--a--e-ua-r-i koon-jà-ton-ma-mêua-rai
‫כשיהיה לי רגע פנוי.‬ ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy 1
t---te----̂e------dì-ch--n-----w-y-l--nít----wy tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
‫הוא יתקשר כשיהיה לו קצת זמן.‬ เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา kǎo-jà-ton-ma-tan-tee-têe-kǎo-mee-way-la 1
k--o--a----n------n--ee-têe--ǎ-------ay-la kǎo-jà-ton-ma-tan-tee-têe-kǎo-mee-way-la
‫כמה זמן תעבוד / תעבדי?‬ คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร? koon-jà-tam-ngan-èek-nan-tâo-rai 1
k-----à-t-m---a--e-----a-------rai koon-jà-tam-ngan-èek-nan-tâo-rai
‫אני אעבוד כל זמן שאוכל.‬ ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้ pǒm-dì-chǎn-jà-tam-ngan-dhràp-dai-têe-pǒm-dì-chǎn-yang-tam-dâi 1
po---dì-cha---ja--t-m-nga---h--̀p-da--t-̂-----m-d-̀---a---y-ng--a---a-i pǒm-dì-chǎn-jà-tam-ngan-dhràp-dai-têe-pǒm-dì-chǎn-yang-tam-dâi
‫אני אעבוד כל זמן שאהיה בריא / ה.‬ ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่ pǒm-dì-chǎn-jà-tam-ngan-dhràp-dai-têe-pǒm-dì-chǎn-yang-kæ̌ng-ræng-à-yôo 1
pǒ---ì----̌----̀---m-ng----hr-̀-------ê--po---d-̀--hǎ--ya---------ræ-g--̀--o-o pǒm-dì-chǎn-jà-tam-ngan-dhràp-dai-têe-pǒm-dì-chǎn-yang-kæ̌ng-ræng-à-yôo
‫הוא שוכב במיטה במקום לעבוד.‬ เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน kǎo-nawn-bon-dhiang-tæn-têe-jà-tam-ngan 1
k--o--a---b-n-dhi-ng-t-n----e-ja---am---an kǎo-nawn-bon-dhiang-tæn-têe-jà-tam-ngan
‫היא קוראת עיתון במקום לבשל.‬ เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว tur̶-àn-nǎng-sěu-pim-tæn-têe-jà-tam-gàp-kâo 1
t-r-------ǎ----e----im--æ----̂e--à--am--à---a-o tur̶-àn-nǎng-sěu-pim-tæn-têe-jà-tam-gàp-kâo
‫הוא יושב בפאב במקום ללכת הביתה.‬ เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน kǎo-nâng-nai-pàp-tæn-têe-jà-glàp-bân 1
kǎ---a-----a----̀----n---̂e--a---------a-n kǎo-nâng-nai-pàp-tæn-têe-jà-glàp-bân
‫עד כמה שאני יודע הוא גר כאן.‬ เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่ tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-kǎo-a-sǎi-à-yôo-têe-nêe 1
t-̂o-te-----̌---ì-----n--a----̂p---̌o-a--ǎi--̀-yo-o-t--e----e tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-kǎo-a-sǎi-à-yôo-têe-nêe
‫עד כמה שאני יודע אשתו חולה.‬ เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-pan-yâk-ong-kǎo-mâi-sà-bai 1
t-̂o--e----ǒm--ì-ch--n-tá-r-̂p---n--â----g---̌--m--i-s---b-i tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-pan-yâk-ong-kǎo-mâi-sà-bai
‫עד כמה שאני יודע הוא מובטל.‬ เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-kǎo-dhòk-ngan 1
t--o-t----pǒm-d-̀-ch-̌----́-ra-----̌o--hò--ngan tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-kǎo-dhòk-ngan
‫התעוררתי מאוחר אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย pǒm-dì-chǎn-nawn-làp-pler̶n-mí-chà-nán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi 1
p--m--ì----̌---awn-la----l--̶---í--h---na---po-m-----chǎn-gâw--o---j--------s--i pǒm-dì-chǎn-nawn-làp-pler̶n-mí-chà-nán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi
‫איחרתי לאוטובוס אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย pǒm-dì-chǎn-plât-rót-may-mâi-ngán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi 1
po--------hǎ---l------́---a--mâi----́--po---d----h----g-̂w--o----à-mâ---ǎi pǒm-dì-chǎn-plât-rót-may-mâi-ngán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi
‫לא מצאתי את הדרך אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย pǒm-dì-chǎn-hǎ-tang-mâi-póp-mâi-ngán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi 1
po---d-̀---a---hǎ--------̂i--o----a---ngá---------̀--h----gâ---o-g-j----âi-sa-i pǒm-dì-chǎn-hǎ-tang-mâi-póp-mâi-ngán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi

‫שפה ומתמטיקה‬

‫חשיבה ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫והם משפיעים אחת על השנייה.‬ ‫מבנים לשוניים מעצבים את מבני החשיבה שלנו.‬ ‫למשל, יש שפות שאין בהן את המילים לתאר מספרים.‬ ‫דוברי שפות אלה לא מבינים את המושג מספרים.‬ ‫גם מתמטיקה ושפות שייכות איכשהו יחדיו.‬ ‫מבנים דקדוקיים ומתמטיים הם לעתים קרובות דומים.‬ ‫יש חוקרים שמאמינים שנעשה להם גם עיבוד דומה במוח.‬ ‫הם חושבים שמרכז השפות שלנו גם אחראי על עיבוד מתמטיקה.‬ ‫והוא יכול לעזור למוחנו לעשות חישובים.‬ ‫אך מחקרים חדשים מגיעים לתוצאה שונה.‬ ‫הם מראים שמוחנו מעבד מתמטיקה גם ללא שפה.‬ ‫>חוקרים בדקו שלושה גברים.‬ ‫מוחם של הנבדקים היה פצוע.‬ ‫ומרכז השפות במוח ניזוק כתוצאה מהפציעה.‬ ‫היה לגברים קושי גדול בדיבור.‬ ‫והם לא יכלו להרכיב משפטים פשוטים.‬ ‫הם גם לא יכלו להבין מילים.‬ ‫הגברים היו צריכים לפתור שאלות בחשבון לאחר מבחן השפה.‬ ‫חלק מהחידות המתמטיות האלה היו מאוד מסובכים.‬ ‫והם הצליחו לפתור אותן למרות זאת!‬ ‫תוצאת מחקר זה היא מאוד מעניינת.‬ ‫היא מראה שמתמטיקה לא מקודדת בעזרת מילים.‬ ‫יכול להיות שיש לשפה ולמתמטיקה את אותו בסיס.‬ ‫לשתיהן נעשה עיבוד על ידי אותו מרכז במוח.‬ ‫אך מוחנו לא צריך לתרגם מתמטיקה לשפה קודם.‬ ‫אולי מתפתחות שפה ומתמטיקה גם יחדיו...‬ ‫והן נפרדות אחת מהשנייה כשמוחנו מסיים להתפתח!‬