‫שיחון‬

he ‫הכנות לנסיעה‬   »   zh 准备旅行

‫47 [ארבעים ושבע]‬

‫הכנות לנסיעה‬

‫הכנות לנסיעה‬

47[四十七]

47 [Sìshíqī]

准备旅行

zhǔnbèi lǚxíng

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סינית נגן יותר
‫עליך לארוז את המזוודות שלנו.‬ 你 得 收拾 我们的 行李箱 ! nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng! 1
nǐ-dé-sh-ush- --m-n--- -í-g-ǐ-xi-n-! nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
‫אל תשכח / י כלום.‬ 你 不能 忘 东西 。 Nǐ bùnéng wàng dōngxī. 1
Nǐ-b-------à-g--ō-g--. Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
‫את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.‬ 你 需要 一个 大的 提箱 ! Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng! 1
Nǐ-x-yào-y--è -- de--í--ā-g! Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
‫אל תשכח / י את הדרכון.‬ 不要 忘了 旅行护照 ! Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào! 1
Bù-à- -àngl- lǚ-í-g-h----o! Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
‫אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.‬ 不要 忘了 飞机票 ! Bùyào wàngle fēijī piào! 1
B--ào w------f--j- -ià-! Bùyào wàngle fēijī piào!
‫אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.‬ 不要 忘了 旅行支票 ! Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào! 1
B-y-o----gle---xíng z-----o! Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
‫קח / י קרם שיזוף.‬ 把 防晒霜 带上 ! Bǎ fángshài shuāng dài shàng! 1
Bǎ-fá----à- s----g--à- s--ng! Bǎ fángshài shuāng dài shàng!
‫קח / י משקפי שמש.‬ 把 太阳镜 带上 ! Bǎ tàiyángjìng dài shàng! 1
B- tà--á-gjìng---i --à-g! Bǎ tàiyángjìng dài shàng!
‫קח / י כובע.‬ 把 太阳帽 带上 ! Bǎ tàiyáng mào dài shàng! 1
Bǎ---iy--g -ào--à- shà--! Bǎ tàiyáng mào dài shàng!
‫האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?‬ 你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma? 1
Nǐ-yà---ài -- zh-----h--gs-ì j------g-tú--a? Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma?
‫את / ה רוצה לשכור מדריך?‬ 你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma? 1
Nǐ---o--ài-yīg--lǚ-óu---ǐ--n--a? Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma?
‫את / ה רוצה לקחת מטריה?‬ 你 要 带 一把 雨伞 吗 ? Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma? 1
Nǐ-y-o --i yī -ǎ-y-s-- ma? Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma?
‫זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.‬ 别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi. 1
B-é -à---- -ài k-z---chènshā---é--àz-. Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi.
‫זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.‬ 别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú. 1
B---wàn-le -ài-ǐ-- -à----āo---, ----. Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú.
‫זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.‬ 别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān. 1
Bié --ng-- dà- s-uì-- (-ī-- -é---zi-, c-án- shu--ī--é - --s--n. Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān.
‫את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.‬ 你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi. 1
Nǐ -ū-ào -i-, -i--g--- hé---ē-i. Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi.
‫את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.‬ 你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo. 1
Nǐ-x-yào s-ǒu-uàn,-fé-z-o -é zh---- ---. Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo.
‫את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.‬ 你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo. 1
Nǐ-xū--o -īgè s---i- yī--ǎ ----u---- yág--. Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo.

‫עתיד השפות‬

‫יותר מ-1.3 מליארד אנשים דוברים סינית.‬ ‫כך שהשפה הסינית היא הכי נפוצה בעולם.‬ ‫וזה יהיה כך גם בשנים הבאות.‬ ‫העתיד של הרבה שפות אחרות לא נראה בהיר כל כך.‬ ‫כי הרבה שפות מקומיות ייכחדו עד אז.‬ ‫יש כיום כ-6000 שפות שונות.‬ ‫אך מומחים משערים שרובן נמצאות בסכנה.‬ ‫זאת אומרת שיותר מ-90% מהשפות הולכות להיכחד.‬ ‫רובן ייכחדו עוד במאה הזאת.‬ ‫זאת אומרת שבכל יום נעלמת לה שפה אחת.‬ ‫העתיד גם ישנה את החשיבות של כמה שפות.‬ ‫השפה האנגלית עדיין במקום השני.‬ ‫אבל מספר דוברי השפת-אם של השפות נשאר קבוע.‬ ‫לזה אחראית ההתפתחות הדמוגרפית.‬ ‫בעוד כמה עשרות שנים יהיו שפות אחרות חשובות יותר.‬ ‫במקום השני והשלישי יהיו בקרוב הינדי/אורדו וערבית.‬ ‫אנגלית תיקח רק את המקום הרביעי.‬ ‫השפה הגרמנית תיעלם מהעשירייה הראשונה.‬ ‫ובמקומה תבוא השפה המלאית.‬ ‫בזמן שהרבה שפות נעלמות, ייווצרו גם שפות חדשות.‬ ‫הן יהיו שפות היברידיות.‬ ‫את בנות-הכלאיים השפתיות האלו יהיה אפשר למצוא בעיקר בערים.‬ ‫יהיו גם וריאציות חדשות לגמרי של שפות.‬ ‫יש בעתיד גם גרסאות שונות לשפה האנגלית.‬ ‫מספר האנשים הדו-לשוניים בעולם יגדל משמעותית.‬ ‫לא ברור איך נדבר בעתיד.‬ ‫אבל גם בעוד 100 שנים יהיו שפות שונות.‬ ‫אז הלמידה לא תסתיים כל כך בקלות...‬