‫שיחון‬

he ‫בחנות הכולבו‬   »   zh 在百货商店

‫52 [חמישים ושתיים]‬

‫בחנות הכולבו‬

‫בחנות הכולבו‬

52[五十二]

52 [Wǔshí'èr]

在百货商店

zài bǎihuò shāngdiàn

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סינית נגן יותר
‫נלך לקניון?‬ 我们 去 百货商店 吗 ? wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma? 1
w-me- -ù bǎ-hu- shā-g-i-- ma? wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ 我 必须 去 购物 。 Wǒ bìxū qù gòuwù. 1
Wǒ-bì----ù gòu--. Wǒ bìxū qù gòuwù.
‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ 我 要 买 很多 东西 。 Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī. 1
W--yā-mǎi -ě-duō---n-x-. Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ 办公用品 在 哪里 ? Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ? 1
Bàng--g---n---n ----nǎ--? Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ 我 需要 信封 和 信纸 。 Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ. 1
W--xūy------f--g-hé-x-n-hǐ. Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ 我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。 Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ. 1
Wǒ--ào----y-á---ūbǐ -é-cǎi---b-. Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ 家具 在 哪里 ? Jiājù zài nǎlǐ? 1
Ji--- -ài n---? Jiājù zài nǎlǐ?
‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ 我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。 Wǒ xūyào yīgè guìzi hé yīgè chōutì guì. 1
Wǒ-xū-à--yī----u-z- -é yī-è-chō--ì----. Wǒ xūyào yīgè guìzi hé yīgè chōutì guì.
‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ 我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。 Wǒ xūyào yīgè xiězìtái hé yīgè shūjià. 1
W---ū--o yī-----ě-ì-á--h- yī-è-shūj--. Wǒ xūyào yīgè xiězìtái hé yīgè shūjià.
‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ 玩具 在哪 ? Wánjù zài nǎ? 1
Wán-ù zà---ǎ? Wánjù zài nǎ?
‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ 我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。 Wǒ xūyào yīgè yángwáwá hé yīgè wánjù xióng. 1
W--x---- yīg- ---gwá-á-h- yī-- w-n-ù -i-n-. Wǒ xūyào yīgè yángwáwá hé yīgè wánjù xióng.
‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ 我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。 Wǒ xūyào yīgè zúqiú hé yīgè guójì xiàngqí. 1
Wǒ-x--à- ---è ---iú -é--īg- g--j- xi-ng--. Wǒ xūyào yīgè zúqiú hé yīgè guójì xiàngqí.
‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ 工具 在 哪 ? Gōngjù zài nǎ? 1
G--gj--zà- nǎ? Gōngjù zài nǎ?
‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ 我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。 Wǒ xūyào yīgè chuízi hé yīgè qiánzi. 1
W------o---g- -h-ízi--é y--è------i. Wǒ xūyào yīgè chuízi hé yīgè qiánzi.
‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ 我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。 Wǒ xūyào yīgè zuàntóu hé luósīdāo. 1
Wǒ x--ào --gè -u--tó- -é-l---īdāo. Wǒ xūyào yīgè zuàntóu hé luósīdāo.
‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ 首饰品 在 哪里 ? Shǒushì pǐn zài nǎlǐ? 1
Sh--shì pǐ----i--ǎ--? Shǒushì pǐn zài nǎlǐ?
‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ 我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。 Wǒ xūyào yītiáo xiàngliàn hé yīgè shǒuzhuó. 1
W- --y-- yīti-- xi-ng--àn -- -ī-è -h-----ó. Wǒ xūyào yītiáo xiàngliàn hé yīgè shǒuzhuó.
‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ 我 需要一个 戒指 和 耳环 Wǒ xūyào yīgè jièzhǐ hé ěrhuán 1
Wǒ---y-o yī-- ji-zhǐ--- ě-h-án Wǒ xūyào yīgè jièzhǐ hé ěrhuán

‫נשים מוכשרות יותר בשפות מגברים!‬

‫נשים הן אינטלגנטיות בדיוק כמו גברים.‬ ‫בממוצע יש לשני המינים מכסה דומה של אינטלגנציה.‬ ‫אך למינים יש כישורים שונים.‬ ‫גברים למשל, יכולים לחשוב בצורה טובה יותר בשלושה מימדים.‬ ‫גם הם פותרים בעיות מתמטיות בצורה טובה יותר.‬ ‫מצד שני, יש לנשים יכולת זכרון טובה יותר.‬ ‫והן שולטות בשפות בצורה טובה יותר.‬ ‫נשים טועות פחות בדקדוק ובאיות.‬ ‫יש להן גם אוצר מילים גדול יותר והן קוראות בצורה זורמת יותר.‬ ‫ולכן הן מגיעות לתוצאות טובות יותר במבחני שפה.‬ ‫הסיבה ליתרון הזה של נשים נמצאת במוח.‬ ‫המוח הגברי והמוח הנשי בנויים בצורה אחרת.‬ ‫הצד השמאלי של המוח אחראי לשפות.‬ ‫אזור זה שולט על תהליכים הקשורים לשפה.‬ ‫בכל זאת משתמשות הנשים בשני חצאי המוח לעיבוד שפה.‬ ‫בנוסף על כך, שני חצאי המוח אצלן יכולים לתקשר בצורה טובה יותר.‬ ‫אז המוח הנשי פעיל יותר בעיבוד דיבור.‬ ‫כך יכולות נשים לעבד שפות בצורה דומה יותר.‬ ‫לא ברור למה המוחות כל כך שונים.‬ ‫יש חוקרים שטוענים שהסיבה נחה בביולוגיה השונה.‬ ‫גנים זכריים ונקביים משפיעים על התפתחות המוח.‬ ‫הורמונים גם משפיעים על ההבדלים בין נשים לגברים.‬ ‫אחרים אומרים שהחינוך שלנו משפיע על ההתפתחות שלנו.‬ ‫כי לתינוקות ממין נקבה מקריאים יותר ומדברים יותר.‬ ‫אך בנים קטנים מקבלים כלי משחק יותר טכניים.‬ ‫אז ייתכן שהסביבה מעצבת את המוח שלנו.‬ ‫מצד שני, יש הבדלים דומים בכל העולם.‬ ‫ובכל תרבות מגדלים ילדים אחרת...‬