فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   ti ድርብ መስተጻምራት

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [ተስዓንሸሞንተን]

98 [tesi‘anishemoniteni]

ድርብ መስተጻምራት

diribi mesitets’amirati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ ጉዕዞ ጽቡቕ ኔሩ፣ ግን ኣዝዩ ኣድካሚ ኔሩ። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru። 1
g-‘-zo t-’---k--i--ēr-፣ g-ni-a--y- adi-am- -ēru። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ እቲ ባቡር ኣብ ሰዓታ መጺኣ ግን ብጣዕሚ መሊኣ ነይራ። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira። 1
i---ba-u----b- s-‘-ta me-s’-’--g-n---i--a‘i-- m-lī’a--eyir-። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ እቲ ሆተል ምቹእ ኢዩ ኔሩ ግን ኣዝዩ ክቡር እዩ ። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ። 1
i-- ---el- -i-hu----yu nē---g-n- a-iyu-k-b-r--i-u-። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ ንሱ ቡስ ወይ ባቡር ይወስድ። nisu busi weyi baburi yiwesidi። 1
n-s- b-si-weyi ---ur- --wesi-i። nisu busi weyi baburi yiwesidi።
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ ሎሚ ምሸት ወይ ጽባሕ ንጎሆ ክመጽእ‘ዩ። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu። 1
l-mī-mishe-i--e----s----h----igoho---m-ts--’---u። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ ኣባና ወይ ኣብ ሆተል ይቕመጥ። abana weyi abi hoteli yiḵ’imet’i። 1
aban---e-i a---hot-li -iḵ--met’i። abana weyi abi hoteli yiḵ’imet’i።
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ ንሳ ስፓኛ ከምኡ’ውን እንግሊዝኛ ትዛረብ። nisa sipanya kemi’u’wini inigilīzinya tizarebi። 1
ni-- ---any- k-mi’--------n------i--a--iz--e-i። nisa sipanya kemi’u’wini inigilīzinya tizarebi።
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ ንሳ ኣብ ማድሪድ ከምኡ’ውን ኣብ ሎንዶን ተቐሚጣ። nisa abi madirīdi kemi’u’wini abi lonidoni teḵ’emīt’a። 1
n--- a-i ----r-d-----i-u-w-n- -b- --n-do---teḵ----t’-። nisa abi madirīdi kemi’u’wini abi lonidoni teḵ’emīt’a።
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ ንሳ ዓዲ ንስፓኛ ከምኡ’ውን ንዓዲ እንግሊዝ ትፈልጦ እያ። nisa ‘adī nisipanya kemi’u’wini ni‘adī inigilīzi tifelit’o iya። 1
n--- ‘a-ī ni--pa--a -e-i---wi----i-a-- inig-l-z---i-elit’- iya። nisa ‘adī nisipanya kemi’u’wini ni‘adī inigilīzi tifelit’o iya።
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ ንሱ ዓሻ ጥራይ ዘይኮነ ስ እንተላይ ውን ህኩይ እዩ። nisu ‘asha t’irayi zeyikone si initelayi wini hikuyi iyu። 1
n-su ‘--h- ----a-i ---i--ne--i--nitel--i-w--- -i---- --u። nisu ‘asha t’irayi zeyikone si initelayi wini hikuyi iyu።
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ ንሳ ጽብቕቲ ጥራይ ዘይኮነት እንተላይ`ውን ኣስተውዓሊት እያ። nisa ts’ibiḵ’itī t’irayi zeyikoneti initelayi`wini asitewi‘alīti iya። 1
n-sa t--ibiḵ-itī-t’-ra---ze--koneti---itela--`wi-i ----ewi--l-t- -y-። nisa ts’ibiḵ’itī t’irayi zeyikoneti initelayi`wini asitewi‘alīti iya።
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ ንሳ ጀርመንኛ ጥራይ ኣይኮትን ትዛረብ፣ እንተላይ’ውን ፍራንስኛ። nisa jerimeninya t’irayi ayikotini tizarebi፣ initelayi’wini firanisinya። 1
n-sa-j----en---a--’i-a-i -y-koti--------eb-- -nitela--’--ni -ir-ni-iny-። nisa jerimeninya t’irayi ayikotini tizarebi፣ initelayi’wini firanisinya።
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ ኣነ ፒያኖ ዋላ ጊታር ክጻወት ኣይክእልን። ane pīyano wala gītari kits’aweti ayiki’ilini። 1
ane-pīy--- --la-g---r-----s’aw--i ayik--i--ni። ane pīyano wala gītari kits’aweti ayiki’ilini።
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ ኣነ ቫልሰር(ዓይነት ሳዕስዒት) ዋላ ሳምባ ክስዕስዕ ኣይክእልን። ane valiseri(‘ayineti sa‘isi‘īti) wala samiba kisi‘isi‘i ayiki’ilini። 1
an--v-l--er-(----n----s--i--‘--i)--a-- ---i-- k-s--is--i -yiki’-l--i። ane valiseri(‘ayineti sa‘isi‘īti) wala samiba kisi‘isi‘i ayiki’ilini።
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ ኣነ ኦፕራ ዋላ ባለት ኣይፈቱን‘የ። ane opira wala baleti ayifetuni‘ye። 1
ane----ra w--- b--et- ay-f-t--i‘ye። ane opira wala baleti ayifetuni‘ye።
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ ቐልጢፍካ ትሰርሕ፣ ቀልጢፍካ ከኣ ትውድእ። ḵ’elit’īfika tiseriḥi፣ k’elit’īfika ke’a tiwidi’i። 1
ḵ---it’---ka ----ri--i፣-k’--it---ika-k-’a -iwi--’-። ḵ’elit’īfika tiseriḥi፣ k’elit’īfika ke’a tiwidi’i።
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ ኣንጊህካ ትመጽእ፣ ኣቐዲምካ ክትከይድ ትኽእል። anigīhika timets’i’i፣ aḵ’edīmika kitikeyidi tiẖi’ili። 1
anig-hi-a--im--s’-’i፣----’ed-mi-a-k-ti-eyidi-t--̱i’ili። anigīhika timets’i’i፣ aḵ’edīmika kitikeyidi tiẖi’ili።
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ እና ኣረግካ ክትከይድ እንከሎኻ፣ እናመቸኣካ ይኸይድ ። ina aregika kitikeyidi inikeloẖa፣ inameche’aka yiẖeyidi ። 1
i-- a--g-ka---tik-y-d- i-ik---ẖ-- --am-ch-’a-a y-ẖ-yi---። ina aregika kitikeyidi inikeloẖa፣ inameche’aka yiẖeyidi ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -