فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   ti ድርብ መስተጻምራት

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [ተስዓንሸሞንተን]

98 [tesi‘anishemoniteni]

ድርብ መስተጻምራት

diribi mesitets’amirati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ ጉዕዞ ጽቡቕ ኔሩ፣ ግን ኣዝዩ ኣድካሚ ኔሩ። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru። 1
gu‘izo---’ib-k--i---r--------az-y--a--------ēru። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ እቲ ባቡር ኣብ ሰዓታ መጺኣ ግን ብጣዕሚ መሊኣ ነይራ። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira። 1
itī---bu-i ab--se-a-a mets’ī----in--b---a‘i---me-ī-a --yi-a። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ እቲ ሆተል ምቹእ ኢዩ ኔሩ ግን ኣዝዩ ክቡር እዩ ። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ። 1
i-ī-hot--- michu’i--y- n--u gi-i --iyu--ib-----yu-። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ ንሱ ቡስ ወይ ባቡር ይወስድ። nisu busi weyi baburi yiwesidi። 1
nis--busi ---i----u---y--esi-i። nisu busi weyi baburi yiwesidi።
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ ሎሚ ምሸት ወይ ጽባሕ ንጎሆ ክመጽእ‘ዩ። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu። 1
l-mī --sh-t- w-y- -s’i-------igo-- k-me-s’i’i‘--። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ ኣባና ወይ ኣብ ሆተል ይቕመጥ። abana weyi abi hoteli yiḵ’imet’i። 1
a---a-w--i --i--ot--i--ik--imet’i። abana weyi abi hoteli yiḵ’imet’i።
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ ንሳ ስፓኛ ከምኡ’ውን እንግሊዝኛ ትዛረብ። nisa sipanya kemi’u’wini inigilīzinya tizarebi። 1
n-s-----an----emi’u----- ----il-z-nya---zareb-። nisa sipanya kemi’u’wini inigilīzinya tizarebi።
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ ንሳ ኣብ ማድሪድ ከምኡ’ውን ኣብ ሎንዶን ተቐሚጣ። nisa abi madirīdi kemi’u’wini abi lonidoni teḵ’emīt’a። 1
n--a ab-----irīd- k-m---’wi-- --i -o-idon--teḵ-e---’a። nisa abi madirīdi kemi’u’wini abi lonidoni teḵ’emīt’a።
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ ንሳ ዓዲ ንስፓኛ ከምኡ’ውን ንዓዲ እንግሊዝ ትፈልጦ እያ። nisa ‘adī nisipanya kemi’u’wini ni‘adī inigilīzi tifelit’o iya። 1
ni-a-‘ad----si-an-a-kem----wi----i-ad- i--gil------f-l-t’-----። nisa ‘adī nisipanya kemi’u’wini ni‘adī inigilīzi tifelit’o iya።
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ ንሱ ዓሻ ጥራይ ዘይኮነ ስ እንተላይ ውን ህኩይ እዩ። nisu ‘asha t’irayi zeyikone si initelayi wini hikuyi iyu። 1
nisu-‘a--a -’i---- -eyi---e si i-it----i -----h--u-i-i-u። nisu ‘asha t’irayi zeyikone si initelayi wini hikuyi iyu።
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ ንሳ ጽብቕቲ ጥራይ ዘይኮነት እንተላይ`ውን ኣስተውዓሊት እያ። nisa ts’ibiḵ’itī t’irayi zeyikoneti initelayi`wini asitewi‘alīti iya። 1
n--- ts-i-i---i---t--rayi -e--kon-t-----tela--`-i-i -site-i‘a-ī------። nisa ts’ibiḵ’itī t’irayi zeyikoneti initelayi`wini asitewi‘alīti iya።
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ ንሳ ጀርመንኛ ጥራይ ኣይኮትን ትዛረብ፣ እንተላይ’ውን ፍራንስኛ። nisa jerimeninya t’irayi ayikotini tizarebi፣ initelayi’wini firanisinya። 1
ni-a je--me--nya t----y- ay-koti-i-tizare-i፣ i--te-a-i’wini fi----si--a። nisa jerimeninya t’irayi ayikotini tizarebi፣ initelayi’wini firanisinya።
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ ኣነ ፒያኖ ዋላ ጊታር ክጻወት ኣይክእልን። ane pīyano wala gītari kits’aweti ayiki’ilini። 1
ane-p-y--o----- gī-a-i -----a-eti -yiki’-li--። ane pīyano wala gītari kits’aweti ayiki’ilini።
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ ኣነ ቫልሰር(ዓይነት ሳዕስዒት) ዋላ ሳምባ ክስዕስዕ ኣይክእልን። ane valiseri(‘ayineti sa‘isi‘īti) wala samiba kisi‘isi‘i ayiki’ilini። 1
ane---l--e-i(‘-y--e-i-------‘īti- ---- -amib- ki-i----‘- ayi------ni። ane valiseri(‘ayineti sa‘isi‘īti) wala samiba kisi‘isi‘i ayiki’ilini።
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ ኣነ ኦፕራ ዋላ ባለት ኣይፈቱን‘የ። ane opira wala baleti ayifetuni‘ye። 1
an- op--- --la ba-e-i--yife----‘y-። ane opira wala baleti ayifetuni‘ye።
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ ቐልጢፍካ ትሰርሕ፣ ቀልጢፍካ ከኣ ትውድእ። ḵ’elit’īfika tiseriḥi፣ k’elit’īfika ke’a tiwidi’i። 1
k-’eli--īfik----s--i------’el---ī-ik------ t-w-----። ḵ’elit’īfika tiseriḥi፣ k’elit’īfika ke’a tiwidi’i።
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ ኣንጊህካ ትመጽእ፣ ኣቐዲምካ ክትከይድ ትኽእል። anigīhika timets’i’i፣ aḵ’edīmika kitikeyidi tiẖi’ili። 1
a----hika --met--i’i፣ ak--e-ī--ka--it-key--i-tih--’il-። anigīhika timets’i’i፣ aḵ’edīmika kitikeyidi tiẖi’ili።
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ እና ኣረግካ ክትከይድ እንከሎኻ፣ እናመቸኣካ ይኸይድ ። ina aregika kitikeyidi inikeloẖa፣ inameche’aka yiẖeyidi ። 1
i-a--r---k- ki------di i-i-el-ẖ-----a---he’a-a --h--y----። ina aregika kitikeyidi inikeloẖa፣ inameche’aka yiẖeyidi ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -