فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [ተስዓንሰለስተን]

93 [tesi‘aniselesiteni]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

“kemi” zelewomi ni’usi ḥasabiti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። 1
n--u k----efi-’iren--a--f--i--in-‘y-። nisu kemizefik’irenī ayifelit’ini‘ye።
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። 1
ni-u ---i-i-i--si yif-li---ni‘ye። nisu kemizimilesi yifelit’ini‘ye።
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። 1
ni-su-e-i-id--i------ ----li---ni‘--። ni sukemizidiwileleyi yifelit’ini‘ye።
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ ከም ዘፍቅረኒ ? ከም ዘፍቅረኒ ? 1
ke------i-’i-enī-? kemi zefik’irenī ?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ ከም ዝምለስ ? ከም ዝምለስ ? 1
k--i-zimi-es--? kemi zimilesi ?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ ከም ዝድውለለይ ? ከም ዝድውለለይ ? 1
kem------wile-eyi-? kemi zidiwileleyi ?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። 1
yi--a-ib-nī--ī-u-zi-ili h--t--alon- ። yiḥasibenī dīyu zibili ḥito alonī ።
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። 1
kali’i--lat- -iya----il- ---t----onī። kali’i alato diya zibili ḥito alonī።
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። 1
y-ḥi-u -ī-----bi-i---it---lon-። yiḥisu dīyu zibili ḥito alonī።
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ ከም ዝሓስበኒ ? ከም ዝሓስበኒ ? 1
k-mi-z---a-i-en- ? kemi ziḥasibenī ?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ ካልእ ከም ዘላቶ ? ካልእ ከም ዘላቶ ? 1
ka---i--em- -el-to-? kali’i kemi zelato ?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? 1
i-ī h--k’ī-k-m- ----r-bi ? itī ḥak’ī kemi zizarebi ?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። 1
n--ibiḥak-- -e-izi--ti-e-ī--t’--a----- a--h-u። nayibiḥak’ī kemizifetiwenī it’arat’eri aloẖu።
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። 1
i-s--h-ifel-yi ---- ī-e -t-a-a--er- -loh--። its’iḥifeleyi dīyu īle it’arat’eri aloẖu።
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። 1
k----im--i-----ī i---ra-’e---al--̱-። kemizimiri‘awenī it’arat’eri aloẖu።
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? 1
nay--i-̣aw- --mi z-fe-i--nī ? nayibiḥawī kemi zifetiwenī ?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ ከም ዝጽሕፈለይ ? ከም ዝጽሕፈለይ ? 1
k-mi zi--’-ḥi--l--- ? kemi zits’iḥifeleyi ?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ ከም ዝምርዓወኒ ? ከም ዝምርዓወኒ ? 1
k--i z-miri‘--e-ī ? kemi zimiri‘awenī ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -