فریز بُک

ur ‫احساسات‬   »   ti ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

56 [ḥamisanishidushiteni]

ስምዒታት

simi‘ītati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫خواہش کا ہونا‬ ድልየት ምህላው diliyeti mihilawi 1
d--iyet-------a-i diliyeti mihilawi
‫ہماری خواہش ہے-‬ ድልየት ኣሎና። diliyeti alona። 1
dil-yet- ---n-። diliyeti alona።
‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ ድልየት የብልናን። diliyeti yebilinani። 1
di-iy-t- -eb---n--i። diliyeti yebilinani።
‫ڈرنا‬ ፍርሒ ምህላው። firiḥī mihilawi። 1
f-ri-̣ī -i------። firiḥī mihilawi።
‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ane firiḥī alonī። 1
a-- ------ī-a---ī። ane firiḥī alonī።
‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ ኣነ ፍርሒ የብለይን። ane firiḥī yebileyini። 1
a-e fi-i-̣ī -e-ileyini። ane firiḥī yebileyini።
‫وقت کا ہونا‬ ግዜ ምህላው gizē mihilawi 1
gizē-m--i---i gizē mihilawi
‫اس کے پاس وقت ہے-‬ ንሱ ግዜ ኣለዎ። nisu gizē alewo። 1
n--u--iz- --ewo። nisu gizē alewo።
‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ ንሱ ግዜ የብሉን። nisu gizē yebiluni። 1
ni-u g--ē -e-i----። nisu gizē yebiluni።
‫بور ہونا‬ መሰልቸው ምህላው meselichewi mihilawi 1
me--lic-ewi--i-----i meselichewi mihilawi
‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። nisa selicheyiwa alo ። 1
ni-a----------w---l- ። nisa selicheyiwa alo ።
‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ ንሳ ኣይሰልቸዋን ። nisa ayiselichewani ። 1
nisa--y-se---h-wa-- ። nisa ayiselichewani ።
‫بھوک لگنا‬ ጥምየት ምህላው t’imiyeti mihilawi 1
t--miy-t- -ih-l-wi t’imiyeti mihilawi
‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ ጥምየት ኣለኩም ዶ? t’imiyeti alekumi do? 1
t’i-i-eti--l-k--i--o? t’imiyeti alekumi do?
‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? t’imiyeti yebilikumini dīyu? 1
t’---y--i ye----k-m-n- dī--? t’imiyeti yebilikumini dīyu?
‫پیاس لگنا‬ ምጽማእ mits’ima’i 1
mi---i---i mits’ima’i
‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ ንስኹም ጸሚኹም ። nisiẖumi ts’emīẖumi ። 1
n-s-ẖumi ts’e--h---i-። nisiẖumi ts’emīẖumi ።
‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። nisiẖumi ayits’emi’akumini ። 1
ni-iẖum---y--s-e-i-ak-m-n--። nisiẖumi ayits’emi’akumini ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -