فریز بُک

ur ‫احساسات‬   »   ti ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

56 [ḥamisanishidushiteni]

ስምዒታት

simi‘ītati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫خواہش کا ہونا‬ ድልየት ምህላው ድልየት ምህላው 1
di---e---m-h---wi diliyeti mihilawi
‫ہماری خواہش ہے-‬ ድልየት ኣሎና። ድልየት ኣሎና። 1
d-l-y-t--al-na። diliyeti alona።
‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ ድልየት የብልናን። ድልየት የብልናን። 1
di---e-----b--i-a-i። diliyeti yebilinani።
‫ڈرنا‬ ፍርሒ ምህላው። ፍርሒ ምህላው። 1
f-riḥ- mihi---i። firiḥī mihilawi።
‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። 1
an------h-ī-a---ī። ane firiḥī alonī።
‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ ኣነ ፍርሒ የብለይን። ኣነ ፍርሒ የብለይን። 1
ane f----̣--y--iley-n-። ane firiḥī yebileyini።
‫وقت کا ہونا‬ ግዜ ምህላው ግዜ ምህላው 1
giz- ----l-wi gizē mihilawi
‫اس کے پاس وقت ہے-‬ ንሱ ግዜ ኣለዎ። ንሱ ግዜ ኣለዎ። 1
n------zē-a--w-። nisu gizē alewo።
‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ ንሱ ግዜ የብሉን። ንሱ ግዜ የብሉን። 1
n-su g--- --bi---i። nisu gizē yebiluni።
‫بور ہونا‬ መሰልቸው ምህላው መሰልቸው ምህላው 1
m-se-ichewi -ih-l-wi meselichewi mihilawi
‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። 1
n--- s-l-c-e--wa-a-o ። nisa selicheyiwa alo ።
‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ንሳ ኣይሰልቸዋን ። 1
n--- ay-s---che-an--። nisa ayiselichewani ።
‫بھوک لگنا‬ ጥምየት ምህላው ጥምየት ምህላው 1
t--miyet- mih--a-i t’imiyeti mihilawi
‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ ጥምየት ኣለኩም ዶ? ጥምየት ኣለኩም ዶ? 1
t-i-i--t--a---u-i d-? t’imiyeti alekumi do?
‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? 1
t’i--y--- ye--l----in----yu? t’imiyeti yebilikumini dīyu?
‫پیاس لگنا‬ ምጽማእ ምጽማእ 1
m-ts’ima-i mits’ima’i
‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ ንስኹም ጸሚኹም ። ንስኹም ጸሚኹም ። 1
nisiẖ-m- --’e-ī-̱-m- ። nisiẖumi ts’emīẖumi ።
‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። 1
n-si--u-i--yi-s’-----ku-----። nisiẖumi ayits’emi’akumini ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -