فریز بُک

ur ‫ماضی 3‬   »   ti ሕሉፍ 3

‫83 [تیراسی]‬

‫ماضی 3‬

‫ماضی 3‬

83 [ሰማንያንሰለስተን]

83 [semaniyaniselesiteni]

ሕሉፍ 3

ḥilufi 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫فون کرنا‬ ደወለ፣ ምድዋል ደወለ፣ ምድዋል 1
d----e- ---i-ali dewele፣ midiwali
‫میں نے ٹیلیفون کر لیا ہے -‬ ኣነ ደዊለ ኔረ። ኣነ ደዊለ ኔረ። 1
a-- dewīle--ēr-። ane dewīle nēre።
‫میں پورے وقت ٹیلیفون کرتا رہا -‬ ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። 1
bizuḥi-g--ē-k-diw--i -i----። bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
‫پوچھنا‬ ሓተተ፣ሕቶ ሓተተ፣ሕቶ 1
h--t-te፣-̣ito ḥatete፣ḥito
‫میں نے پوچھ لیا ہے-‬ ሓቲተ ኔረ። ሓቲተ ኔረ። 1
h-at--- nēre። ḥatīte nēre።
‫میں نے ہمیشہ پوچھا -‬ ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። 1
b----̣--gi-ē-ḥatīte n---። bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
‫کہنا / سنانا بتانا‬ ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው 1
n--e-e-----i--we፣-mi-i-i-a-i negere፣azenitewe፣ mizinitawi
‫میں نے بتانا / سنایا ہے-‬ ኣን እነግር ኔረ። ኣን እነግር ኔረ። 1
ani--n-gi-i-n---። ani inegiri nēre።
‫میں نے پوری کہانی سنائی ہے -‬ ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። 1
a---kulu---zē----ī------eg-ri n-r-። ane kulu gīzē tarīẖi inegiri nēre።
‫سیکھنا‬ ምጽናዕ; ምምሃር ምጽናዕ; ምምሃር 1
mits--na--; mi---a-i mits’ina‘i; mimihari
‫میں نے سیکھ لیا ہے -‬ ኣነ እመሃር ኔረ። ኣነ እመሃር ኔረ። 1
ane-i---ar---ē--። ane imehari nēre።
‫میں پوری شام سیکھتا رہا -‬ ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። 1
a------u’i--ishet- k----a-- wi-īle። ane milu’i misheti kimehari wi‘īle።
‫کام کرنا‬ ስራሕ፣ምስራሕ ስራሕ፣ምስራሕ 1
si--ḥ-፣----ra-̣i siraḥi፣misiraḥi
‫میں نے کام کر لیا ہے -‬ ኣነ እሰርሕ ኔረ። ኣነ እሰርሕ ኔረ። 1
a-e -s-rih-- -ē-e። ane iseriḥi nēre።
‫میں پورا دن کام کرتا رہا -‬ ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። 1
a-e --l--i-m--alit- is-riḥi nēre። ane milu’i me‘alitī iseriḥi nēre።
‫کھانا‬ በልዐ፣ ምብላዕ በልዐ፣ ምብላዕ 1
bel---፣ mib--a‘i beli‘ā፣ mibila‘i
‫میں نے کھا لیا ہے-‬ ኣነ ብሊዐ። ኣነ ብሊዐ። 1
an----l---። ane bilī‘ā።
‫میں نے سارا کھانا کھا لیا ہے-‬ ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። 1
a-e--im-lu-u i-- m-g-bī be-ī-ā-- ። ane bimilu’u itī migibī belī‘āyo ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -