فریز بُک

ur ‫سوئمنگ پول میں‬   »   ti ኣብ ቤት ምሕምባስ

‫50 [پچاس]‬

‫سوئمنگ پول میں‬

‫سوئمنگ پول میں‬

50 [ሓምሳ]

50 [ḥamisa]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

abi bēti miḥimibasi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫آج گرمی ہے‬ ሎሚ ሃሩር ኣሎ። lomī haruri alo። 1
lo-ī ---uri alo። lomī haruri alo።
‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ nabi miḥinibesī do niẖīdi 1
n-bi m-h--n----- d- -i--īdi nabi miḥinibesī do niẖīdi
‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu? 1
n--- miḥ--i-e-ī ---i---h---i d--iy--i--lo-- -ī--? nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? shigomane aleka dīyu? 1
sh-go--n- a-e-a dī-u? shigomane aleka dīyu?
‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? nayi miḥimibesī sire aleka do? 1
n-y--m--̣im-besī-sir--al--a -o? nayi miḥimibesī sire aleka do?
‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? kidani miḥimibasi aleka do? 1
kid-n- m-ḥi-ibasi alek--do? kidani miḥimibasi aleka do?
‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? kitiḥimibasi tiẖi’ili do? 1
ki-i-̣-mi-----ti------i -o? kitiḥimibasi tiẖi’ili do?
‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ (ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? (abi wishit’ī mayi kitiḥimibisi)mit’iḥali tiẖi’ili do? 1
(a----i----’ī-m----k-------ibi-i)m---i--a-i---ẖ-’i-----? (abi wishit’ī mayi kitiḥimibisi)mit’iḥali tiẖi’ili do?
‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? nabitī mayi kitinet’iri tiẖi’ili dīẖa? 1
n-bi-----yi -i-inet-iri --h--’-li--ī---? nabitī mayi kitinet’iri tiẖi’ili dīẖa?
‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? shaweri abeyi īyu zelo? 1
s-------abe-i--yu -el-? shaweri abeyi īyu zelo?
‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? kifilī meḵ’eyerī kidani abeyi alo? 1
kif-lī-----’e---ī k-d--- --e-- -lo? kifilī meḵ’eyerī kidani abeyi alo?
‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? menets’iri nayi miḥimibesī abeyi ala? 1
m-n-t-’-ri -ay- -i--imi---ī-a-e-- -l-? menets’iri nayi miḥimibesī abeyi ala?
‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? itī mayi ‘amīḵ’wi diyu? 1
it- -ay--‘-----’-i d---? itī mayi ‘amīḵ’wi diyu?
‫کیا پانی صاف ہے؟‬ እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? itī mayi ts’iruyi diyu? 1
i-- --yi-t--i-u-----yu? itī mayi ts’iruyi diyu?
‫کیا پانی گرم ہے؟‬ እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? itī mayi wi‘uyi diyu? 1
it- -------‘uy---i--? itī mayi wi‘uyi diyu?
‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ ቆሪረ ኣሎኹ። k’orīre aloẖu። 1
k’-r--- aloẖu። k’orīre aloẖu።
‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ እቲ ማይ ዝሑል እዩ። itī mayi ziḥuli iyu። 1
i-ī--a-i---ḥ--i--yu። itī mayi ziḥuli iyu።
‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። ḥijī kabi mayi kiwets’i’i iye። 1
ḥij--k-bi-mayi kiwe---i-i--y-። ḥijī kabi mayi kiwets’i’i iye።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -