فریز بُک

ur ‫اشخاص‬   »   ti ሰባት

‫1 [ایک]‬

‫اشخاص‬

‫اشخاص‬

1 [ሓደ]

1 [ḥade]

ሰባት

sebati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫میں‬ ኣነ ኣነ 1
ane ane
‫میں اور تم‬ ኣነን/ ንስኻን ኣነን/ ንስኻን 1
a----- --si-̱-ni aneni/ nisiẖani
‫ہم دونوں‬ ንሕና ክልተና ንሕና ክልተና 1
n-----a ki-it--a niḥina kilitena
‫وہ‬ ንሱ ንሱ 1
nisu nisu
‫وہ (مذکر] اور وہ (مؤنث)‬ ንሱን ንሳን ንሱን ንሳን 1
ni--ni--i--ni nisuni nisani
‫وہ دونوں‬ ንሳቶም ክልተኦም ንሳቶም ክልተኦም 1
n---t-m--k-li----mi nisatomi kilite’omi
‫مرد‬ እቲ ሰብኣይ እቲ ሰብኣይ 1
i-ī s--i--yi itī sebi’ayi
‫عورت‬ እታ ሰበይቲ እታ ሰበይቲ 1
it----bey-tī ita sebeyitī
‫بچہ‬ እቲ/እታ ቆልዓ እቲ/እታ ቆልዓ 1
i-ī/i-a -’-li‘a itī/ita k’oli‘a
‫ایک خاندان‬ ሓደ ስድራቤት ሓደ ስድራቤት 1
ḥ-d- -i-i-ab-ti ḥade sidirabēti
‫میرا خاندان‬ ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) 1
n-t--i---d-rab-ti(-i--ra-ēt--i) nateyi sidirabēti(sidirabēteyi)
‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። 1
nat--- si--ra---i ab-zī --e-u። nateyi sidirabēti abizī alewu።
‫میں یہاں ہوں-‬ ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። 1
a-e abi-- -l----። ane abizī aloẖu።
‫تم یہاں ہو-‬ ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። 1
ni--ẖa a---ī-a-oẖ-። nisiẖa abizī aloẖa።
‫وہ (مذکر] یہاں ہے اور وہ (مؤنث) یہاں ہے-‬ ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። 1
n--u-abizī a-o k-mi--’wi-- n--a--biz--a--። nisu abizī alo kemi’u’wini nisa abizī ala።
‫ہم یہاں ہیں-‬ ንሕና ኣብዚ ኣሎና። ንሕና ኣብዚ ኣሎና። 1
n-----a a-i-- al--a። niḥina abizī alona።
‫تم لوگ یہاں ہو-‬ ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። 1
n-si-̱atikum- ---zī alo--u-i። nisiẖatikumi abizī aloẖumi።
‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። 1
ni-a-o-i-k--om---b-z- al---። nisatomi kulomi abizī alewi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -