فریز بُک

ur ‫اشخاص‬   »   ti ሰባት

‫1 [ایک]‬

‫اشخاص‬

‫اشخاص‬

1 [ሓደ]

1 [ḥade]

ሰባት

sebati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫میں‬ ኣነ ኣነ 1
ane ane
‫میں اور تم‬ ኣነን/ ንስኻን ኣነን/ ንስኻን 1
anen-/-n-siẖa-i aneni/ nisiẖani
‫ہم دونوں‬ ንሕና ክልተና ንሕና ክልተና 1
nih---- kili-ena niḥina kilitena
‫وہ‬ ንሱ ንሱ 1
ni-u nisu
‫وہ (مذکر] اور وہ (مؤنث)‬ ንሱን ንሳን ንሱን ንሳን 1
n---n- ni-ani nisuni nisani
‫وہ دونوں‬ ንሳቶም ክልተኦም ንሳቶም ክልተኦም 1
ni--t--- -i-i-e--mi nisatomi kilite’omi
‫مرد‬ እቲ ሰብኣይ እቲ ሰብኣይ 1
i---s-bi’--i itī sebi’ayi
‫عورت‬ እታ ሰበይቲ እታ ሰበይቲ 1
i------e--tī ita sebeyitī
‫بچہ‬ እቲ/እታ ቆልዓ እቲ/እታ ቆልዓ 1
i-ī/-------l--a itī/ita k’oli‘a
‫ایک خاندان‬ ሓደ ስድራቤት ሓደ ስድራቤት 1
h---- si--r-bē-i ḥade sidirabēti
‫میرا خاندان‬ ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) 1
na------i--r-b---(-i-i--bēt-y-) nateyi sidirabēti(sidirabēteyi)
‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። 1
n---y- si---a--ti-ab-zī-al---። nateyi sidirabēti abizī alewu።
‫میں یہاں ہوں-‬ ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። 1
a-e-----ī --oẖu። ane abizī aloẖu።
‫تم یہاں ہو-‬ ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። 1
n-s-ẖ- -bi-ī--lo-̱a። nisiẖa abizī aloẖa።
‫وہ (مذکر] یہاں ہے اور وہ (مؤنث) یہاں ہے-‬ ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። 1
n-s--abiz- -l- k-mi’u’w-n- --s- -bi-ī---a። nisu abizī alo kemi’u’wini nisa abizī ala።
‫ہم یہاں ہیں-‬ ንሕና ኣብዚ ኣሎና። ንሕና ኣብዚ ኣሎና። 1
niḥi-- a-----alon-። niḥina abizī alona።
‫تم لوگ یہاں ہو-‬ ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። 1
ni-i--a---umi a--z- alo-̱---። nisiẖatikumi abizī aloẖumi።
‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። 1
n--a-omi k--o-i a---- al---። nisatomi kulomi abizī alewi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -