فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   hy կրկնակի բարդ ստորադասական

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [իննսունութ]

98 [innsunut’]

կրկնակի բարդ ստորադասական

krknaki bard storadasakan

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’ 1
Ch--bo-d-t’--ny-t--ee---e---ts’i- -r--b--ts’--ae--hogn-t------i--’ Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un 1
Gna-s’--- t’y-e- -h---a-a- --- -a-t-’--a-v-l-ts’un Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank 1
H-ur-n---’y ----ev----m-ra-et-e-,-b---s- na-- --a-k Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y 1
N- k-----t-busn - ve-ts’n--, kam-----n-----’y Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut 1
Na -am a--or -e-e--yan----, k-- -a-hy --ut Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um 1
N----m m-z-m-t-k-p-i, -am-hyur-no---um Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren 1
N- --ye- --pan-ren-- khosu- t-y-- ---le--n Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum 1
N- -’--´-Ma-r---m-e -p----ye- t’-e-´L--d-n-m Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian 1
N- -ha-a--’u- e--’-e´-Ispan-a- yev t’ye--ng-ian Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl 1
Na -och’--i--n --m-- -- a-- -a-v ts--l Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i 1
N- voc-’ mi----gegh---’ik -,---l--a-- --ela--’i Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren 1
N---------e--och- miayn-ger------n---yl--ae- fra--e--n Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr 1
Y-- ----’-das-na-u- -------g----vo------ -it-a-r Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba 1
Ye------’ vals ye---aru-----c-- -l---m-a Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet 1
Y-s--oc----p--a--em-s-r-m- v------- ba--t Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes 1
I-ch’k-a- a--g--u-a-h-ha---, -yn-’----h----v-r--t--nes Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas 1
I---’k’a---hut---s, a---’-- s--t -gnas Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum 1
I---’-’-n-tse---um-ye-,-a--k’-- -ar-a---e---es--arrn-m Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -