فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   hy կրկնակի բարդ ստորադասական

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [իննսունութ]

98 [innsunut’]

կրկնակի բարդ ստորադասական

krknaki bard storadasakan

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’ 1
C-amb-rd-t’-uny -’y-ev ge-h----ik e-, b----’ -a-v hog-----u-s---h’ Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un 1
Gn-t-’--y------- -hshta-ah-er,----t------v--e-s’-n Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank 1
Hy-----ts-- -’-e-----r-a--ve- e-,-b-y-s--n--v--’ank Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y 1
Na---m -vtobu---e-ve--s’--m--k---e---n-ts--’y Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut 1
Na------y-o- -e-e---a- -ga----m---gh- s--t Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um 1
Na -am --z---- ka-ri, -am-----------um Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren 1
N---’-e------n--e--e khosum---ye--an-le-en Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum 1
Na t’-e´-Ma-r-dum e--p--- y------e ´-o--o--m Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian 1
Na -h-n-c--u- e--’y----s-a--a- -e--t’-e´--g--an Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl 1
N- vo-h’--i-y--hi--r -, a-l-n-e--t-uyl Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i 1
Na ---h---ia-n g--h-ts’------ay--nae-----lats’i Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren 1
Na----s-m e v--h- --ay--ge-----ren,--y- -aev-fr------n Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr 1
Y-s voch’-da-hna-u--yem-n---u-, vo-h- --------rr Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba 1
Y-s-vo----va---ye- ----m--voch’-e--s--ba Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet 1
Y-s--o------e---y-m s-ru-, ---h’ e- b-let Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes 1
I-ch’-’an-arag-d- -sh-h---s, -ynk’an --ut kve--a--’nes Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas 1
I---’-’-n-shut -a-,-ay-k-an shu---gnas Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum 1
Inch-k-an--s--anum----- ----’an-h----r--et y-- -arr--m Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -