فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   am ሁለት ማያያዣዎች

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [ዘጠና ስምንት]

98 [ዘጠና ስምንት]

ሁለት ማያያዣዎች

mat’amerīya gisi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ። ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ። 1
g-zo-i k’----- --b-ri g-n----t’-m--ād---mī. guzowi k’onijo neberi gini bet’ami ādikamī.
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል። ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል። 1
b-bu-u b----atu bī-e-isim-----i------mi---li-ali. baburu bese’atu bīderisimi gini bet’ami molitali.
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ። ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ። 1
h---l--y--ī-e--- n-b--e ---i --d- . hotēlu yemīmechi nebere gini widi .
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል። እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል። 1
i-u ā---ob--i -e-i-i babur- yi--z---. isu āwitobīsi weyimi baburi yiyizali.
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል። እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል። 1
isu-z-r- mi--iti-we-im--ne-e -’----i --m-t’al-. isu zarē mishiti weyimi nege t’ewati yimet’ali.
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል። እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል። 1
i-u-ke’i-y- --ri we--m- h-t-li--ik-e---’a-i. isu ke’inya gari weyimi hotēli yik’emet’ali.
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች። እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች። 1
in-d---nig--ī-in-aw- hu-- i---a--ny----tin--era-ech-. inide inigilīzinyawi hulu isipaninyami tinageralechi.
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች። እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች። 1
i-i-e-l--i------u-u ----rīd--i --ra--c--. inide lenideni hulu madirīdimi noralechi.
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች። እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች። 1
ini---i-i-i---- hul---sip------i--a-ik-alec--. inide inigilīzi hulu isipēninimi tawik’alechi.
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው። ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው። 1
de---i-------sayi---i -----i ----. dedebi bicha sayihoni senefi newi.
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች 1
k’-nijo-bic-- s------i---le-bi-uh--ā’imi---n-c-i k’onijo bicha satihoni bale biruhi ā’imiro nechi
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች 1
j-rim--i-----ic-- s-y---ni f-r--------y-mi tina-eral--hi jerimeninya bicha sayihoni ferenisayinyami tinageralechi
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም። ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም። 1
gī-ari -on--pīyan- m-ch-a--t--ā--c--l--i. gītari hone pīyano mech’aweti ālichilimi.
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም። ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም። 1
w-l----i -o----am--a---d--esi----c---im-. walitizi hone samiba medenesi ālichilimi.
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም። ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም። 1
o---- ho-- p---t- -liwedim-. opēra hone palēti āliwedimi.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ። በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ። 1
b----’--e-i-----rahi k’--i-eh--t-c-’er-sa--hi. befit’ineti keserahi k’edimehi tich’erisalehi.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ። ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ። 1
k-e----h---emet’-h- k’ed---h- --hē-ale-i. k’edimehi kemet’ahi k’edimehi tihēdalehi.
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ። እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ። 1
iyade----i----------e--simam-h-----et--l--i-. iyadeki sitimet’a iyetesimamahi timet’alehi .

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -