فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ti ኣሉታ 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

64 [susani’ariba‘iteni]

ኣሉታ 1

aluta 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። izī k’ali ayiteredi’anini። 1
i-ī -’-l- -yitere---anini። izī k’ali ayiteredi’anini።
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini። 1
it--m---’--h--sabi -----redi’-nin-። itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። itī tirigumi ayiteredi’anini። 1
i-ī-t-rigu---ayi--r-d---nin-። itī tirigumi ayiteredi’anini።
‫استاد (ٹیچر )‬ እቲ መምህር itī memihiri 1
itī m-mih--i itī memihiri
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? netī memihiri tiriduwo dīẖumi? 1
ne-ī--em-hi-- --rid----dīh---i? netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o። 1
i--፣ t---b-ḵ’--iy------d-’o። iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ እታ መምህር ita memihiri 1
i-a me-i-i-i ita memihiri
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? neta memihiri tiridi’uwo dīẖumi? 1
ne----e-ih--- -iri--’u-o--ī--umi? neta memihiri tiridi’uwo dīẖumi?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። iwe፣ ts’ibuḵ’i gēre iridi’a። 1
i--፣-t---b-k-’i ---- i-i----። iwe፣ ts’ibuḵ’i gēre iridi’a።
‫لوگ‬ እቶም ሰባት itomi sebati 1
it--i-s-b--i itomi sebati
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? netomi sebati tiridi’uwomi dīẖumi? 1
n-tom---e-at- ---idi’-wom- ----u--? netomi sebati tiridi’uwomi dīẖumi?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። no፣ ts’ibuḵ’i gēre ayiridi’omini‘ye። 1
n-- -s---u---i--ēr- a--rid---mi-i‘ye። no፣ ts’ibuḵ’i gēre ayiridi’omini‘ye።
‫سہیلی‬ እታ ኣፍቃሪት ita afik’arīti 1
i-a--f----rī-i ita afik’arīti
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? afik’arīti alatikumi do? 1
a-ik’arī-i--lat-ku-i --? afik’arīti alatikumi do?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ እወ ኣላትኒ። iwe alatinī። 1
i-e a--ti--። iwe alatinī።
‫بیٹی‬ እታ ውላድ(ጓል) ita wiladi(gwali) 1
it- -i--di(g-al-) ita wiladi(gwali)
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ ውላድ ኣላትኩም ዶ? wiladi alatikumi do? 1
wilad--al---kum--d-? wiladi alatikumi do?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ ኖ የብለይን። no yebileyini። 1
no-y-bi-----i። no yebileyini።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -