فریز بُک

ur ‫ضرورت – چاہنا‬   »   ti ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

‫69 [انہتّر]‬

‫ضرورت – چاہنا‬

‫ضرورت – چاہنا‬

69 [ሱሳንትሽዓተን]

69 [susanitishi‘ateni]

ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫مجھے ایک بستر کی ضرورت ہے -‬ ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ። ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ። 1
a-- ‘ara---ye-il--en---lo-። ane ‘arati yediliyenī alo ።
‫میں سونا چاہتا ہوں -‬ ክድቅስ ደልየ። ክድቅስ ደልየ። 1
kidi-’is- de----። kidik’isi deliye።
‫کیا یہاں ایک بستر ہے ؟‬ ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ? ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ? 1
a--zī ‘a-ati-alo-d-? abizī ‘arati alo do?
‫مجھے ایک لیمپ کی ضرورت ہے -‬ መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ። መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ። 1
me-i--hit---l--hī)-ye-------------። mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
‫میں پڑھنا چاہتا ہوں -‬ ከንብብ ደልየ። ከንብብ ደልየ። 1
k---b-----el-ye። kenibibi deliye።
‫کیا یہاں ایک لیمپ ہے ؟‬ ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ? ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ? 1
a-i-ī --b-r-h-tī-al- --? abizī mibirahitī alo do?
‫مجھے ٹیلیفون کی ضرورت ہے -‬ ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ። ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ። 1
t-l--oni ye---i---- a-o ። telefoni yediliyenī alo ።
‫میں ٹیلیفون کرنا چاہتا ہوں -‬ ክድውል ደልየ። ክድውል ደልየ። 1
k---w--i d--i-e። kidiwili deliye።
‫کیا یہاں ٹیلیفون ہے ؟‬ ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ? ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ? 1
a-i---t--ef---------o? abizī telefoni alo do?
‫مجھے ایک کیمرے کی ضرورت ہے -‬ ካመራ የድልየኒ ኣሎ ። ካመራ የድልየኒ ኣሎ ። 1
kam-r- ---i-i---ī a-- ። kamera yediliyenī alo ።
‫میں فوٹو کھینچنا چاہتا ہوں -‬ ፎቶ ክገብር ደልየ። ፎቶ ክገብር ደልየ። 1
f--- ---eb--i de-i--። foto kigebiri deliye።
‫کیا یہاں ایک کیمرا ہے ؟‬ ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ? ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ? 1
abi-ī--a--ra a-a --? abizī kamera ala do?
‫مجھے ایک کمپیوٹر کی ضرورت ہے -‬ ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ። ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ። 1
komi--te-i -e--l-yenī a-- ። komipīteri yediliyenī alo ።
‫میں ایک ای میل بھیجنا چاہتا ہوں -‬ ኢመይል ክሰድድ ደልየ። ኢመይል ክሰድድ ደልየ። 1
ī-e-----k------- ------። īmeyili kisedidi deliye።
‫کیا یہاں ایک کمپیوٹر ہے ؟‬ ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ? ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ? 1
ab-z---o--p-t-r- -lo--o? abizī komipīteri alo do?
‫مجھے ایک بال پوائنٹ کی ضرورت ہے -‬ መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ። መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ። 1
m--s--ḥa---p--o--e-i-i-en- --o ። mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
‫میں کچھ لکھنا چاہتا ہوں -‬ ገለ ክጽሕፍ ደልየ። ገለ ክጽሕፍ ደልየ። 1
g--e-k--s--h-i-- ------። gele kits’iḥifi deliye።
‫کیا یہاں ایک کاغذ اور ایک بال پوائنٹ ہے ؟‬ ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ? ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ? 1
ab-zī ---e--’---n--pī--n--a-o-do? abizī wereḵ’etini pīroni alo do?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -