فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

36 [selasanishidushiteni]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

wegi‘awī megwi‘aziya abi k’ereba kebabī

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? busi sitēshini abeyi alo? 1
b--i --t-s-in- ------a--? busi sitēshini abeyi alo?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? ayenayi busi īyu nabi ma’ikeli ketema ziẖeyidi? 1
a--n-yi--u-i-īy--na-i-m-’--el- -e--ma-------id-? ayenayi busi īyu nabi ma’ikeli ketema ziẖeyidi?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? ayenayi mesimeri busi kiwesidi alenī? 1
ay-nayi -e-im-ri bu-i-k-w--i-- a-en-? ayenayi mesimeri busi kiwesidi alenī?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? miga‘aziya kiḵ’iyiri alenī do? 1
m-ga‘a-iya--i---iyi-- alenī d-? miga‘aziya kiḵ’iyiri alenī do?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? abeyi īye kiḵ’iyiri zelenī? 1
a---- --- -i-̱-i---- --l-nī? abeyi īye kiḵ’iyiri zelenī?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? ḥade tīketi kinideyi wagi’u? 1
h-a---t---ti k-nid-----agi’-? ḥade tīketi kinideyi wagi’u?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? kinideyi fērimatatati īyomi kisabi ma’ikeli ketema ? 1
k----e-- f-ri--t--a-- ī---- -i-a-i m---ke-- -e-----? kinideyi fērimatatati īyomi kisabi ma’ikeli ketema ?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። abizī kitiweridu alekumi። 1
ab------t-weridu -l--um-። abizī kitiweridu alekumi።
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። bi diḥirīti kitiweridu alekumi። 1
b- d-ḥ-rī---ki----r-d---le-umi። bi diḥirīti kitiweridu alekumi።
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። biḥijī zelo „u-bani“(tirami) abi 5 deḵ’īḵ’i kimets’i’i‘yu። 1
biḥ-jī-z--o-----ani“--ira--- a-i-5-d-ḵ’-ḵ-i---m--s--’i‘y-። biḥijī zelo „u-bani“(tirami) abi 5 deḵ’īḵ’i kimets’i’i‘yu።
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። biḥijī zelo tirami(nayi ts’irigiya) abi 10 deḵ’īḵ’i kimets’i’i‘yu። 1
biḥij- ze-- t---m-(-----ts----g--a- ab- 1- --k--ī--’---im-ts--’--y-። biḥijī zelo tirami(nayi ts’irigiya) abi 10 deḵ’īḵ’i kimets’i’i‘yu።
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። biḥijī zelo busi abi 15 deḵ’īḵ’i kimets’i’i‘yu። 1
bih-i-- ze---b--- --- -5 --ḵ--ḵ’- k--e--’----yu። biḥijī zelo busi abi 15 deḵ’īḵ’i kimets’i’i‘yu።
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? ita nayi meweda’ita tirami me‘asi ala ? 1
it- nayi-me---a’-t---i-a----e‘-s- ala ? ita nayi meweda’ita tirami me‘asi ala ?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? itī meweda’ita tirami(nayi ts’irigiya) me‘asi kiẖeyidi īya? 1
i-ī-m-weda-ita tir-mi(-a-- -----ig-y-) -e‘as-----̱ey--i--ya? itī meweda’ita tirami(nayi ts’irigiya) me‘asi kiẖeyidi īya?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? itī mech’ereshita busi me‘asi kiẖeyidi īya? 1
itī m--h’--e--it- bus--me‘--- --h-e-i-i-ī-a? itī mech’ereshita busi me‘asi kiẖeyidi īya?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ ቲከት ኣለኩም ዶ? tīketi alekumi do? 1
t---ti -lek-m- -o? tīketi alekumi do?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። tīketi ? no፣ yebileyini። 1
tīket-----------i--y--i። tīketi ? no፣ yebileyini።
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። imo meḵ’its’a‘itī kitikefilu alekumi። 1
im---e---i--’-‘i-ī-k--i--f--u--le---i። imo meḵ’its’a‘itī kitikefilu alekumi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -